Ok, mais comme vous allez passer beaucoup de temps ensemble, tu ne crois pas qu'il faudrait que tu fasses un effort ? | Open Subtitles | حسناً, لكن على اعتبار أنكما ستقضيان الكثير من الوقت معاً ألا تعتقدين أنه عليكِ بذل المزيد من الجهد؟ |
As-tu demandé cette réunion de direction juste pour pouvoir passer plus de temps ensemble ? | Open Subtitles | هل طلبت هذا الإجتماع لأجل أن نقضي مزيداً من الوقت معاً ؟ |
Écoute, Andi pense qu'on ne passe pas assez de temps ensemble, OK ? | Open Subtitles | حسنا, آندي تظن اننا لا نقضي ما يكفي من الوقت معاً, حسنا؟ |
Vous avez passés beaucoup plus de temps ensemble récemment. | Open Subtitles | انتم يا رفاق اصبحتم تقضون .الكثير من الوقت معاً موخراً |
Ce qui serait en fait amusant pour moi ce serait si nous passions du temps ensemble. | Open Subtitles | وقد يكون ذلك أكثر إمتاعاً لي لو كنّا نقضي أيّاً من الوقت معاً |
Max et moi avons passé beaucoup de temps ensemble, et j'aimerais simplement lui dire au revoir. | Open Subtitles | أنا و " ماكس " قضينا كثير من الوقت معاً وأود قول الوداع |
Vous passez beaucoup de temps ensemble, ces jours-ci. | Open Subtitles | أنت الأثنان يبدو أنكما تقضيان الكثير من الوقت معاً مؤخراً |
On a passé beaucoup de temps ensemble, et je m'inquiète pour toi. | Open Subtitles | اعلم بأننا نقضي الكثير من الوقت معاً ولكنني قلق عليك |
Il pense que vous devriez passer plus de temps ensemble. | Open Subtitles | يخال بأن عليكما أن تقضيا .المزيد من الوقت معاً |
Bientôt, on passera plein de temps ensemble, promis. | Open Subtitles | وقريباً سوف نمضي الكثير من الوقت معاً , اعدك |
Et même si je vais à la Providence, nous pourrons encore passer beaucoup de temps ensemble. | Open Subtitles | و بالرغم من ذلك سأنتقل لبروفيدنس ما زال يمكننا أن نمضي الكثير من الوقت معاً |
Si cela veut dire qu'on doit passer plus de temps ensemble, et que personne d'autres n'est plus jamais attaqué, alors... ça vaut le coup ? | Open Subtitles | إذا كان هذا يعني أن نقضي مزيداً من الوقت معاً ولا يتأذي شخصاً آخر، عندها فالأمر يستحق العناء، نعم؟ |
Nous allons pouvoir passer tellement de temps ensemble.... que tu en auras marre de moi. | Open Subtitles | .. سنقضي الكثير من الوقت معاً . ستسئمين مني |
Sérieusement, on a passé beaucoup de temps ensemble, | Open Subtitles | بجدية ، لقد كنا نقضي الكثير من الوقت معاً |
C'est cool. Nous ne passons pas assez de temps ensemble. | Open Subtitles | هذا رائع، نحن لا نقضي الكثير من الوقت معاً |
Je ne dirais pas qu'on passe beaucoup de temps ensemble. | Open Subtitles | لن أقول أننا نقضي الكثير من الوقت معاً |
Donc Lemon et moi étions forcées de penser beaucoup de temps ensemble étant enfant. | Open Subtitles | و لذلك أنا وليمون أجبرنا على قضاء الكثير من الوقت معاً عندما كنا صغار |
Passer plus de temps ensemble, vous apprécier. | Open Subtitles | قضاء المزيد من الوقت معاً تقدير بعضنا البعض |
On pourrait peut-être passer davantage de temps ensemble... faire les magasins... boire un pot. | Open Subtitles | ربما سوف نقضي المزيد من الوقت معاً لاحقاً. نذهب للتسوّق. نأخذ شراباً |
C'était à Paris cet été, et on a... passé beaucoup de temps ensemble. | Open Subtitles | كان في باريس في الصيف وأمضينا الكثير من الوقت معاً |
C'est une bonne chose qu'on passe du temps ensemble. | Open Subtitles | ربما من الأفضل لنا أن نقضي القليل من الوقت معاً |