de gauche à droit, du haut vers le bas, dans l'ordre. | Open Subtitles | من اليسار الى اليمين ومن اعلى الى اسفل وبالترتيب |
de gauche à droite, - la droite sur la gauche. | Open Subtitles | من اليسار إلى اليمين ومن اليمين إلى اليسار |
Un homme à la vitre de gauche, et deux qui filment à l'avant et à l'arrière. | Open Subtitles | صور ثابته من اليسار و صور متحركة ثمانية ميليميتر من المقدمة و المؤخرة |
En bas, à gauche, on aperçoit des immeubles détruits. | UN | وتظهر في أسفل الصورة من اليسار مبان مدمرة. |
En haut, à gauche, on distingue une prison. | UN | ويمكن مشاهدة سجن في أعلى الصورة من اليسار. |
Restez calmes. A gauche. | Open Subtitles | كن متماسكاً تجاوزه من اليسار |
On en compte environ 16 à l'échelon fédéral, répartis de gauche à droite de l'échiquier politique. | UN | وتوجد ٦١ جمعية سياسية على الصعيد الاتحادي، موزعة من اليسار الى اليمين على الساحة السياسية. |
Tu ne devrais plus t'inquiéter de trahir quelqu'un qui peut te tolérer qui sont de gauche. | Open Subtitles | يجب أن تقلق أكثر حول خيانة أي شخص الذين يمكن أن يتسامح في الواقع كنت، التي يوجد منها عدد قليل جدا من اليسار. |
de gauche à droite, brûlures au troisième degré, grave hémorragie interne. | Open Subtitles | من اليسار إلى اليمين ، حروق من الدرجة الثالثة و نزيف حاد داخلى. |
Je peux lire de gauche à droite, pas que de haut en bas. | Open Subtitles | بإمكاني القراءة من اليسار لليمين ليس فقط من الأعلى إلى الاسف |
Le passage de la Chevauchée des Walkyries donnera l'effet que les hélicoptères vont de gauche à droite. | Open Subtitles | في لقطة غارة الفالكري، ستبدوكصوتمروحية.. تتحرك من اليسار لليمينبصوت.. |
Les débris de cette casse vont de gauche à droite. | Open Subtitles | الحطام الناتج عن هذا الإقتحام تبدأ من اليسار إلى اليمين. |
La marque de déchirure de son épaule va de gauche à droite. | Open Subtitles | تؤشّر الدمعة في مرفقه إذهب من اليسار إلى اليمين. |
La blessure de la poire était de gauche à droite. | Open Subtitles | القطع على ذلك الطفل الكمثري كان من اليسار إلى اليمين |
Nous pouvons les lire de la même façon: de gauche à droite et vice versa. | Open Subtitles | أسمائنا يمكن أن تقرأ من اليسار لليمين و بالعكس |
La voilà. Elle vient de gauche. N'attendez pas, faites-le aujourd'hui. | Open Subtitles | ها هو ذا ، يأتي من اليسار ، لا تتأخروا وأرسلوه اليوم |
Quand il attaque à gauche, tu te stabilises et tu te défends! | Open Subtitles | عندما يهاجمك من اليسار لماذا لا تتماسكين وتدافعين؟ |
Tu vas à gauche, j'irai à droite. Aidez-moi ! Il a une arme ! | Open Subtitles | إذهب من اليسار و أنا من اليمين ساعدوني ، لديه مسدس لديه مسدس |
L'écriteau derrière disait qu'il fallait tourner à gauche. | Open Subtitles | اللافتة التي تجاوزناها تقول أن المدينة إتجاهها من اليسار |
A gauche. | Open Subtitles | أكثر من اليسار. |
Donc tu va me prendre cette fois-ci par la gauche. | Open Subtitles | لذا عليكَ أنْ تهجم عليّ هذه المرّة من اليسار |
Cliquez sur le troisième onglet en partant de la gauche et trouvez la case qui dit "entrées précédentes". | Open Subtitles | اختار ثالث خانة من اليسار وابحث عن الصندوق الذي يكتب علبه ادخالات سابقة |
3ème étage, 4ème fenêtre à partir de la gauche. | Open Subtitles | الطّابق الثالث النّافذة الرابعة من اليسار |