Le Secrétaire exécutif a ensuite fait quelques observations sur les travaux consacrés aux mécanismes visés aux article 6, 12 et 17 du Protocole de Kyoto. | UN | ثم قدم اﻷمين التنفيذي بعض التعليقات فيما يتعلق بالعمل بشأن اﻵليات المتوخاة في المواد ٦ و٢١ و٧١ من بروتوكول كيوتو. |
PREMIÈRE PARTIE : ARTICLE 6 du Protocole de Kyoto 7 | UN | الجزء الأول: المادة 6 من بروتوكول كيوتو 8 |
DEUXIÈME PARTIE : ARTICLE 12 du Protocole de Kyoto 53 | UN | الجزء الثاني: المادة 12 من بروتوكول كيوتو 60 |
TROISIÈME PARTIE : ARTICLE 17 du Protocole de Kyoto 103 | UN | الجزء الثالث: المادة 7 من بروتوكول كيوتو 120 |
PREMIERE PARTIE : ARTICLE 6 du Protocole de Kyoto. 5 | UN | الجزء الأول: المادة 6 من بروتوكول كيوتو 5 |
Mécanismes - Mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 du Protocole de Kyoto | UN | الآليات الآليات المنشأة بموجب المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو |
Les organes subsidiaires voudront peutêtre aussi se pencher sur des questions pertinentes qui recoupent d'autres dispositions du Protocole de Kyoto. | UN | وقد تود الهيئتان الفرعيتان أيضاً أن تتناولا القضايا المشتركة مع تلك التي تتناولها أحكام أخرى من بروتوكول كيوتو. |
Les organes subsidiaires voudront peutêtre aussi se pencher sur des questions pertinentes qui recoupent d'autres dispositions du Protocole de Kyoto. | UN | وقد تود الهيئتان الفرعيتان كذلك أن تتناولا القضايا المشتركة مع تلك التي تتناولها أحكام أخرى من بروتوكول كيوتو. |
Rappelant le paragraphe 2 de l'article 5 du Protocole de Kyoto à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, | UN | إذ يشير إلى الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، |
Rappelant l'article 18 du Protocole de Kyoto à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, | UN | وإذ يشير إلى المادة 18 من بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، |
ii) Questions relatives aux registres au titre du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto | UN | `2` القضايا المتصلة بالسجلات المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو |
i) Questions générales relatives aux articles 5, 7 et 8 du Protocole de Kyoto | UN | `1` القضايا العامة المتعلقة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو |
ii) Questions relatives aux registres au titre du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto | UN | `2` القضايا المتصلة بالسجلات المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو |
On trouvera dans les divers tableaux ciaprès les explications concernant ces intitulés et les références à la disposition applicable du Protocole de Kyoto. | UN | وترد في الجدول ذي الصلة أدناه، شروح لهذه العناوين الوصفية وإشارات إلى المادة ذات الصلة من بروتوكول كيوتو. |
Décisions concernant les lignes directrices prévues aux articles 5, 7 et 8 du Protocole de Kyoto | UN | المقررات المتعلقة بالمبادئ التوجيهية الموضوعة بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو |
Point 14 Questions relatives au paragraphe 14 de l'article 3 du Protocole de Kyoto | UN | البند 14 المسائل ذات الصلة بالفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو |
Point 15 Questions relatives au paragraphe 3 de l'article 2 du Protocole de Kyoto. | UN | البند 15 المسائل ذات الصلة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو |
Point 15 Questions relatives au paragraphe 3 de l'article 2 du Protocole de Kyoto | UN | البند 15 المسائل ذات الصلة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو. |
au titre de l'article 8 du Protocole de Kyoto | UN | عمليات الاستعراض السنوي بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو |
Issues related to the implementation of article 2, paragraph 3, of the Kyoto Protocol | UN | القضايا المتصلة بتنفيذ الفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو |
34. Rappel: Les procédures d'amendement au Protocole de Kyoto et à ses annexes sont énoncées aux paragraphes 1 et 2 de l'article 20 et aux paragraphes 2 et 3 de l'article 21 dudit protocole. | UN | 34- معلومات أساسية: تنص الفقرتان 1 و2 من المادة 20 والفقرتان 2 و3 من المادة 21 من بروتوكول كيوتو على إجراءات تعديله. |
Le résultat devrait garantir des progrès et donner une idée du cadre juridique relatif au Protocole de Kyoto et à la Convention. | UN | ينبغي أن تضمن النتائج التقدم وتحدث قدرا من الالتزام تجاه الإطار القانوني لكل من بروتوكول كيوتو والاتفاقية. |
34. Le SBSTA a prié le secrétariat d'organiser, avant sa douzième session, un atelier sur les systèmes nationaux et les questions relatives aux ajustements, visés à l'article 5 du Protocole de Kyoto, ainsi que sur les aspects méthodologiques et techniques liés aux articles 7 et 8 de ce Protocole. | UN | 34- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تنظم قبل دورتها الثانية عشرة حلقة عمل حول النظم الوطنية والقضايا المتعلقة بعمليات التعديل المشار إليها في المادة 5 من بروتوكول كيوتو والجوانب المنهجية والتقنية المتصلة بالمادتين 7 و8 من بروتوكول كيوتو. |
Cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto | UN | -/م إ أ-1- المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو |