ويكيبيديا

    "من بعثة الولايات المتحدة لدى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • par la Mission des États-Unis auprès
        
    • de la Mission des États-Unis auprès
        
    • que la Mission des États-Unis auprès
        
    • par la Mission permanente des États-Unis auprès
        
    • la Mission des États-Unis auprès de
        
    par la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies UN من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    GÉNÉRAL par la Mission des États-Unis auprès DE L'ORGANISATION UN إلى اﻷمين العام من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة
    3. On trouvera ci-après un extrait de la lettre adressée le 19 juin 1995 par la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies : UN ٣ - فيما يلي مقتطفات من المذكرة الشفوية المؤرخة ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥ الموجهة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة:
    Les fonctionnaires de la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies, tout comme les employés de la compagnie aérienne, ont fait valoir qu'il s'agissait là de mesures de sécurité décidées par le Bureau d'enquête fédéral des États-Unis (FBI). UN ودفع المسؤولون من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، لدى القيام بذلك، بأن المسألة تتعلق بتدابير اﻷمن التي وضعها مكتب التحقيقات الفيدرالية.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale datée du 1er avril 2010 indiquant que Mme Brooke D. Anderson avait été nommée représentante suppléante des États-Unis d'Amérique au Conseil. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 1 نيسان/أبريل 2010 من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، يُذكر فيها أن السيدة بروك د. أندرسون قد عُيِّنت ممثلة مناوبة للولايات المتحدة الأمريكية في المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la note verbale ci-jointe (No HC-17-97), que la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies a adressée aujourd'hui à toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation et au Secrétariat de l'ONU, comme document du Comité des relations avec le pays hôte. UN أطلب أن تعمم المذكرة الشفوية رقم HC-17-97 المرفقة، والمرسلة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة الى جميع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة في وقت مبكر من هذا اليوم، بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف.
    Lettre datée du 14 mai 2014, adressée à la Présidente du Comité par la Mission permanente des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو 2014 موجهة إلى رئيس اللجنة من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    3. On trouvera ci-après un extrait de la lettre adressée le 19 juin 1995 par la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies : UN ٣ - فيما يلي مقتطفات من المذكرة الشفوية المؤرخة ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥ الموجهة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة:
    Note verbale datée du 26 avril 2010 adressée au Président du Comité par la Mission des États-Unis auprès UN مذكرة شفوية مؤرخة 26 نيسان/أبريل 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 18 novembre 2009, adressée au Comité par la Mission des États-Unis auprès UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى اللجنة من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 14 octobre 2009, adressée au Secrétaire général par la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفويـــة مؤرخة 14 تشرين الأول/أكتوبـــر 2009 موجّهة إلــى الأمين العام من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    A/AC.154/354 Note verbale datée du 30 juillet 2002, adressée au Président par la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/AC.154/354 مذكرة شفوية مؤرخة 30 تموز/يوليه 2002 وموجهة إلى الرئيس من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 20 octobre 1994, adressée à la Mission permanente de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies par la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation UN مذكــرة شفويــة مؤرخـــة ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ موجهة الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة
    Comité des relations avec le pays hôte par la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مرفق الرسالة المؤرخة 14 تموز/يوليه 2000، الموجهة إلى رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    S/2009/550 Note verbale datée du 14 octobre 2009, adressée au Secrétaire général par la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] UN S/2009/550 مذكرة شفويـــة مؤرخة 14 تشرين الأول/أكتوبـــر 2009 موجّهة إلــى الأمين العام من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale datée du 28 juin 2010 indiquant que M. James B. Donovan et M. Mark Simonoff ont été nommés représentants suppléants des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2010 من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد جيمس ب. دونوفان والسيد مارك سيمونوف قد عُينا ممثلين مناوبين للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن.
    Le 14 août, soit trois jours avant cet incident, Mme Yamira Cueto, Conseillère de la Mission permanente de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies, avait, lors d'une entrevue officielle avec deux fonctionnaires de la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation, MM. Harry M. Allen et Russell F. Graham, avisé ces derniers que le Représentant permanent de Cuba allait entreprendre le voyage en question. UN وفي ١٤ آب/أغسطس، أي قبل ثلاثة أيام من وقوع هذا الحادث، قامت السيدة ياميرا كويتو، المستشارة بالبعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة، في مقابلة شخصية رسمية مع مسؤولين من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، السيدان هاري م. آلان ورسل ف.
    Des représentants de la Mission des États-Unis auprès de l'ONU, du Bureau des affaires juridiques, de la Section des assurances, des demandes de remboursement et des indemnisations du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, ainsi qu'un représentant désigné par le Président du Comité des relations avec le pays hôte, M. Constantin Moushoutas (Chypre). UN وحضر الاجتماعات ممثلون من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، ومن قسم التأمين والمطالبات والتعويض التابع لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ومن مكتب الشؤون القانونية كما حضرها ممثل عينه رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف هو السيد قنسطنتين موشوتاس )قبرص(.
    Vous trouverez ci-joint le texte d'une note verbale, datée du 27 mars 1997, que la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies a adressée à la Mission de la Côte d'Ivoire, en réponse à une note verbale de cette mission, en date du 24 mars 1997, concernant l'incident survenu le 20 mars. UN تجدون طيه نص مذكرة شفوية مؤرخة ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٧، موجهة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة إلى البعثة الدائمة لكوت ديفوار لدى اﻷمم المتحدة، ردا على المذكرة الشفوية الصادرة عن اﻷخيرة والمؤرخة ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٧ بشأن الواقعة التي حدثت في ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٧.
    Veuillez trouver ci-joint le texte de la note No HC-16-95 que la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies a adressée à la Mission permanente de Cuba le 22 mars 1995, ainsi que de la note verbale No 192, que cette dernière a adressée à la Mission des États-Unis, le 5 avril 1995, au sujet des incidents survenus aux abords de la Mission de Cuba le 30 août 1994. UN مرفق طيه المذكرة رقم HC-16-95 المؤرخة ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥ الموجهة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة إلى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحـــدة، والمذكرة الشفويــــة رقم ١٩٢ المؤرخة ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٥ الموجهة من البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة الى البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة بشأن اﻷحداث التي وقعت بجوار البعثة الدائمة لكوبا في ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٤.
    S/AC.54/2012/13 Note verbale datée du 1er octobre 2012, adressée au Président du Comité par la Mission permanente des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 2 pages UN S/AC.54/2012/13 مذكرة شفوية مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موجهة إلى رئيس اللجنة من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد