13. La Conférence n'a pas nommé de coordonnateur spécial pour cette question, bien que cela fût prévu au paragraphe 4 de la déclaration du Président (CD/1294). | UN | ٣١- ولم يعين المؤتمر منسقا خاصا بشأن هذه المسألة، رغم أن هذا اﻷمر قد توخته الفقرة ٤ من بيان الرئيس )CD/1294(. |
La Conférence n'a pas nommé de coordonnateur spécial pour cette question, bien que cela fût prévu au paragraphe 4 de la déclaration du Président (CD/1294). | UN | ولم يعين المؤتمر منسقا خاصا بشأن هذه المسألة، رغم أن هذا اﻷمر توخته الفقرة ٤ من بيان الرئيس (CD/1294). |
343. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président 8/1, la section ciaprès contient un résumé des vues exprimées sur les textes issus de l'Examen périodique universel par l'État examiné et par les États membres et les États observateurs du Conseil, ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final par le Conseil en séance plénière. | UN | 343- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1، يشتمل الفرع أدناه على موجز الآراء التي أعربت عنها الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن النتائج، فضلاً عن تعليقات عامة قدمتها جهات أخرى معنية قبل أن يعتمد المجلس النتائج في جلسته العامة. |
262. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président 8/1, la section ciaprès contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'EPU par l'État examiné et par les États membres ou observateurs du Conseil ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final en séance plénière. | UN | 262- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1، يشتمل القسم التالي على موجز للآراء بشأن النتائج التي أعربت عنها الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء في المجلس والدول المراقبة في المجلس، فضلاً عن تعليقات عامة قدمها أصحاب المصلحة قبل اعتماد المجلس للنتائج. |
Conformément à la décision de la Commission, telle qu'énoncée au paragraphe 23 de la déclaration du Président de la Commission sur l'état d'avancement des travaux de la Commission à sa septième session (CLCS/21), le présent document constitue le rapport sur la réunion ouverte à tous de la Commission. | UN | وعملا بمقرر اللجنة، كما ورد في الفقرة 23 من بيان الرئيس عن التقدم المحرز في عمل اللجنة في دورتها السابعة (CLCS/21)، تشكل هذه الوثيقة تقريرا عن الاجتماع المفتوح للجنة. |
À cette fin, la Commission a décidé de suivre la procédure décrite aux paragraphes 19 et 20 de la déclaration du Président (CLCS/42), qui tenait compte des dispositions de la Convention et de son propre règlement intérieur. | UN | 27 - ولأغراض إنشاء هذه اللجنة الفرعية، قررت اللجنة اتباع الإجراء المذكور في الفقرتين 19 و 20 من بيان الرئيس (CLCS/22)، الذي يراعي أحكام الاتفاقية والنظام الداخلي للجنة. |
Pour créer la Sous-Commission, la Commission a décidé de suivre la procédure exposée aux paragraphes 19 et 20 de la déclaration du Président (CLCS/42), qui avait déjà été suivie depuis (voir CLCS/44, par. 27). | UN | 27 - ولأغراض إنشاء هذه اللجنة الفرعية، قررت اللجنة اتباع الإجراء المذكور في الفقرتين 19 و 20 من بيان الرئيس (CLCS/42)، وهو الإجراء الذي بات متبعا أيضا منذ ذلك الحين (انظر CLCS/44، الفقرة 27). |
249. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président PRST/8/1, la section ci-après contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'EPU par les États examinés et par les États membres ou observateurs du Conseil, ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final par le Conseil en séance plénière. | UN | 249- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1، يشتمل الفرع أدناه على موجز الآراء التي أعربت عنها الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن النتائج، فضلاً عن تعليقات عامة قدمها غيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين قبل أن يعتمد المجلس النتائج في جلسته العامة. |
Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président 8/1, la section ciaprès contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'Examen périodique universel par l'État examiné et par les États membres ou observateurs du Conseil ainsi que les Observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final en séance plénière. | UN | 221- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1، يشتمل الفرع أدناه على موجزٍ للآراء التي أدلت بها الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في مجلس حقوق الإنسان بشأن النتائج، فضلاً عن تعليقات عامة أدلى بها أصحاب مصلحة آخرون معنيون قبل أن يعتمد المجلس النتائج في الجلسة العامة. |
211. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président 8/1, la section ciaprès contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'EPU par l'État examiné et par les États membres ou observateurs du Conseil, ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final en séance plénière. | UN | 211- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1، يشتمل الفرع الوارد أدناه على موجز للآراء المعرب عنها بشأن النتائج من جانب الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء في المجلس والدول المراقِبة في المجلس، فضلاً عن تعليقات عامة قدمها أصحاب المصلحة المعنيون الآخرون قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة. |
325. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président 8/1, la section ciaprès contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'EPU par l'État examiné et par les États membres ou observateurs du Conseil des droits de l'homme, ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final en séance plénière. | UN | 325- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1، يشتمل الفرع أدناه من التقرير على موجز الآراء التي أعربت عنها الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن النتائج، فضلاً عن تعليقات عامة قدمها غيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين قبل أن يعتمد المجلس النتائج. |
170. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président PRST/8/1, la section ci- après contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'EPU par l'État examiné et par les États membres ou observateurs du Conseil ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final en séance plénière. | UN | 170- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1 (PRST/8/1)، يشتمل الفرع أدناه على موجز للآراء التي أدلت بها الدول موضع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس فيما يتعلق بالنتائج، فضلاً عن تعليقات عامة أدلى بها أصحاب المصلحة المعنيون قبل اعتماد الجلسة العامة للنتائج. |
L'État colombien honorerait ainsi à l'engagement qu'il a pris devant la Commission de veiller < < à ce qu'aucune déclaration publique à caractère général ne soit faite qui puisse mettre en danger les droits des personnes se consacrant à la défense des droits de l'homme ou à des activités syndicales > > et < < à approfondir le dialogue avec la société civile > > (par. 32 de la déclaration du Président). | UN | وسيؤدي ذلك إلى استجابة كولومبيا لنداء اللجنة الداعي إلى ضمان " عدم الإدلاء ببيانات حكومية عامة تعرض للخطر حقوق الأشخاص الذين يدافعون عن حقوق الإنسان أو العاملين في النقابات " وإلى " تعميق حوارها مع المجتمع المدني " . (الفقرة 32 من بيان الرئيس). |
de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord À la suite d'une demande figurant dans une lettre datée du 1er février 2008, les quatre délégations ont été invitées à saisir la Commission en ce qui concerne sa décision concernant les communications conjointes mentionnées aux paragraphes 27 et 28 de la déclaration du Président sur les progrès des travaux de la vingtième session (CLCS/56). | UN | 32 - عقب تلقي طلب وارد في رسالة مؤرخة 1 شباط/فبراير 2008، وُجّهت دعوة إلى الوفود الأربعة للإدلاء ببيانات أمام اللجنة فيما يتصل بقرار اللجنة المتعلّق بالرسائل المشتركة والذي ينعكس في الفقرتين 27 و 28 من بيان الرئيس عن تقدّم الأعمال في الدورة العشرين (CLCS/56). |
253. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président PRST/8/1, la section ci-après contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'Examen périodique universel par l'État examiné et par les États membres ou observateurs du Conseil ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final en séance plénière. | UN | 253- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس (PRST/8/1)، يشتمل الفرع أدناه على موجز للآراء بشأن النتائج التي أدلت بها الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس، فضلاً عن تعليقات عامة أدلى بها أصحاب المصلحة المعنيون قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة. |