ويكيبيديا

    "من تظن نفسك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu te prends pour qui
        
    • Pour qui te prends-tu
        
    • Pour qui vous prenez-vous
        
    • Vous vous prenez pour qui
        
    • Pour qui vous vous prenez
        
    • qui tu te prends
        
    • Qui crois-tu être
        
    • Qui pensez-vous être
        
    • Qui croyez-vous être
        
    • Qui crois-tu que tu es
        
    Putain de barbu dérangé. Tu te prends pour qui ? Open Subtitles أيها الملتحي المجنون اللعين من تظن نفسك ؟
    Tu te prends pour qui, pour parler comme ça ? Open Subtitles من تظن نفسك تأتي إلي هنا و تتحدث معي بهذه الطريقة ؟
    Pour qui te prends-tu, à jouer le colonel important ? Open Subtitles من تظن نفسك لكى تلعب دور الكولونيل العظيم؟
    Pour qui vous prenez-vous à venir ici critiquer notre caserne ? Open Subtitles لا أدري من تظن نفسك تأتي إلى هنا وتتحدث بالسوء عن مركزنا
    - Vous vous prenez pour qui? Open Subtitles من تظن نفسك ، بحق الجحيم أيها السيد ؟
    Je ne sais pas Pour qui vous vous prenez, mais vous ne pouvez pas juste venir dans mon bureau et m'arrêter sans raison. Open Subtitles لا أعلم من تظن نفسك لكن لايمكنك القدوم لمكتبي وتعتقلني بدون سبب
    Tu te prends pour qui pour me dire quoi faire, quoi ressentir ? Open Subtitles أعني، من تظن نفسك لتخبرني ماذا أفعل أو كيف أشعر؟
    Tu te prends pour qui avec ta plaque ? Open Subtitles من تظن نفسك ؟ تأتي بهذه الشارة تظن نفسك المدير ؟
    Tu te prends pour qui ? La Joconde ? Open Subtitles من تظن نفسك الموناليزا, أم ماذا؟
    Tu te prends pour qui ? Clint Rosewood ? Open Subtitles من تظن نفسك ، "كلينت إيستوود" ؟ "القذر روز وود" ؟
    Pour qui te prends-tu ? Open Subtitles من تظن نفسك لتهينني؟
    Bon Dieu, mais Pour qui te prends-tu ? Open Subtitles من تظن نفسك أنك تتحدث معه؟
    Pour qui te prends-tu ? Open Subtitles من تظن نفسك بحق الجحيم ياصبي؟
    Il ne s'achète pas non plus. Pour qui vous prenez-vous? Open Subtitles لا يمكنك ان تشترى الجراءه مقابل دولار من تظن نفسك ؟
    J'en ai assez de vous. Pour qui vous prenez-vous, pour dieu ? Open Subtitles اسمع لقد اكتفيت منك اللعنة من تظن نفسك تكون ؟
    Pour qui vous prenez-vous? prétendant être un indien amené en Chine par un tigre blanc. Open Subtitles من تظن نفسك مرسل خطأ لأدنى طائفة
    Putain ! Vous vous prenez pour qui ? Open Subtitles من تظن نفسك بحق الجحيم؟
    Vous vous prenez pour qui ? Open Subtitles من تظن نفسك بحق السماء ؟
    Je ne sais pas Pour qui vous vous prenez, mais personne ne me parle sur ce ton dans mon propre bureau. Open Subtitles اسمع انا لا اعرف من تظن نفسك ولا استطيع التحدث لك بهذه الطريقه فى مكتبى
    Je ne sais pas pour qui tu te prends, étranger, mais si tu es venu dans ma ville chercher les ennuis, tu vas être servi. Open Subtitles أنا لا أعلم من تظن نفسك أيها الغريب ولكن إذا جئت إلى بلدتي بحثاً عن المشاكل؟ لقد وجدت العديد منها الآن
    Ne me dis pas quoi faire. Qui crois-tu être ? Open Subtitles لا تخبرني بماذا افعل, من تظن نفسك
    Bien, Qui pensez-vous être, dans votre chemise Tatie et votre pantalon à l'ancienne ? Open Subtitles حسنا ، من تظن نفسك فى ملابسك تلك قميص أبيض وبنطلون القبيح بالأمس؟
    Qui croyez-vous être ? Open Subtitles من تظن نفسك ?
    Qui crois-tu que tu es? Open Subtitles و من تظن نفسك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد