ويكيبيديا

    "من تعاطي المخدِّرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de l'usage illicite de drogues
        
    • de l'usage de drogues
        
    • pour toxicomanie
        
    • de la toxicomanie
        
    • de l'usage nocif de drogues
        
    • sur le traitement
        
    • la consommation de drogues
        
    Réduction de l'usage illicite de drogues et de ses conséquences sanitaires et sociales UN الحد من تعاطي المخدِّرات ومن عواقبه الصحية والاجتماعية
    Conclusions de la table ronde sur la réduction de la demande: réduction de l'usage illicite de drogues et de la toxicomanie selon une approche globale UN نتائج مناقشة المائدة المستديرة بشأن خفض الطلب: الحدُّ من تعاطي المخدِّرات والارتهان لها باتِّباع نهج شامل
    De plus, l'Office commence à élaborer des principes directeurs et des outils de formation sur l'évaluation d'initiatives de prévention de l'usage de drogues. UN وعلاوة على ذلك، بدأ المكتب في وضع مبادئ توجيهية ومواد تدريبية بشأن تقييم مبادرات الوقاية من تعاطي المخدِّرات.
    S'agissant de prévention de l'usage de drogues illicites et d'autres comportements à risque, 7 000 parents et enfants, dans 15 pays, ont bénéficié d'une formation aux compétences familiales devant permettre d'améliorer la vie de famille, important facteur de protection contre la tentation de la consommation de drogues illicites. UN وفيما يتعلق بالوقاية من تعاطي المخدِّرات غير المشروعة وغيره من أنماط السلوك المحفوفة بالمخاطر، استفاد 000 7 أب وأم وطفل في 15 بلداً من دورات تدريبية على المهارات الأُسرية، مما أفضى إلى تحسين الحياة الأُسرية، وهو عامل مهم في الوقاية من البدء في تعاطي المخدِّرات غير المشروعة.
    Données nationales sur le traitement pour toxicomanie UN السجلات البيانات الوطنية الخاصة بالعلاج من تعاطي المخدِّرات
    Dans l'ensemble, 25 % des services de traitement de la toxicomanie s'effectuaient en établissement et 75 % en consultation externe. UN وأُفيد عموما بأنَّ نسبة 25 في المائة من مرافق العلاج من تعاطي المخدِّرات داخلية و75 في المائة منها خارجية.
    Consciente que l'efficacité des programmes et politiques de prévention de l'usage nocif de drogues n'est évaluée que dans un nombre très minoritaire de cas, UN وإذ تعي أنَّ فعالية برامج وسياسات الوقاية من تعاطي المخدِّرات قلَّما تخضع للتقييم،
    Conclusions de la table ronde sur la réduction de la demande: réduction de l'usage illicite de drogues et de la toxicomanie selon une approche globale UN نتائج مناقشة المائدة المستديرة بشأن خفض الطلب: الحدُّ من تعاطي المخدِّرات والارتهان لها باتِّباع نهج شامل
    Réduction de l'usage illicite de drogues et de ses conséquences sanitaires et sociales UN الحدّ من تعاطي المخدِّرات ومن عواقبه الصحية والاجتماعية
    Réduction de l'usage illicite de drogues et de ses conséquences sanitaires et sociales UN الحدّ من تعاطي المخدِّرات ومن عواقبه الصحية والاجتماعية
    A. Réduction de l'usage illicite de drogues et de ses conséquences sanitaires et sociales UN ألف- الحدّ من تعاطي المخدِّرات ومن عواقبه الصحية والاجتماعية
    Table ronde - Réduction de la demande: réduction de l'usage illicite de drogues et de la toxicomanie selon une approche globale UN في إطار الجزء الرفيع المستوى: خفض الطلب - الحدُّ من تعاطي المخدِّرات والارتهان لها باتِّباع نهج شامل.
    B. Prévention de l'usage illicite de drogues, traitement et réadaptation des toxicomanes UN باء- الوقاية من تعاطي المخدِّرات وعلاج متعاطيها وإعادة تأهيلهم
    20. " Il convient également de traiter les questions de la prévention de l'usage de drogues et de la réadaptation des toxicomanes. UN 20- " يجب إيلاء الاهتمام أيضا إلى المسائل المتعلقة بالوقاية من تعاطي المخدِّرات وإعادة تأهيل مدمني المخدِّرات.
    Des campagnes de sensibilisation sur la prévention de l'usage de drogues et du VIH/sida et sur le traitement de la toxicomanie ont été menées auprès de certains groupes cibles en Afrique de l'Est. UN ونُظِّمت حملات توعية بشأن الوقاية من تعاطي المخدِّرات ومن الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية وعلاج الارتهان للمخدِّرات من أجل مجموعات مستهدفة مختارة في شرق أفريقيا.
    1. Prévention, traitement et prise en charge de l'usage de drogues UN 1- الوقاية من تعاطي المخدِّرات وعلاج متعاطيها ورعايتهم
    Prévention de l'usage de drogues UN مجال النتائج 5-1- الوقاية من تعاطي المخدِّرات
    Développement des moyens nationaux de prévention de l'usage de drogues UN 5-1-2- تعزيز القدرات الوطنية على الوقاية من تعاطي المخدِّرات
    Données nationales sur le traitement pour toxicomanie UN بيانات وطنية بشأن العلاج من تعاطي المخدِّرات
    Exactement Données nationales sur le traitement pour toxicomanie UN جمع بيانات وطنية بشأن العلاج من تعاطي المخدِّرات
    Reconnaissant que la prévention de l'usage nocif de drogues est un élément clef de tout dispositif efficace de lutte contre la drogue et de toute stratégie efficace de réduction de la demande de drogues, UN وإذ تدرك أنَّ الوقاية من تعاطي المخدِّرات هي مقوِّم أساسي لنجاح نظام مراقبة المخدِّرات واستراتيجية خفض الطلب على المخدِّرات،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد