Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 96 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال؟ |
Nous commençons par la partie I du rapport de la Deuxième Commission. | UN | وستنظر أولا في الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية. |
L'Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 96 de l'ordre du jour (A/50/618). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال. |
Nous passons maintenant au projet de décision contenu au paragraphe 30 du rapport de la Deuxième Commission (A/48/725). | UN | ننتقل اﻵن إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة ٣٠ من تقرير اللجنة الثانية في الوثيقة A/48/725. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note de la première partie du rapport de la Deuxième Commission sur le point 98 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اﻹحاطة علما بالجزء الأول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٨٩ من جدول الأعمال؟ |
L'Assemblée va d'abord examiner les parties I et XIII du rapport de la Deuxième Commission sur le point 91 de l'ordre du jour, intitulé “Développement et coopération économique internationale”, documents A/48/717 et Add.12. | UN | وستنظر الجمعية أولا في الجزءين اﻷول والثالث عشر من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩١ من جدول اﻷعمال المعنون »التنمية والتعاون الاقتصادي الدولي«، الواردين في الوثيقتين A/48/717 و Add.12. |
Nous passons maintenant à la partie XIII (A/48/717/Add.12) du rapport de la Deuxième Commission. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الجزء الثالث عشر من تقرير اللجنة الثانية (A/48/717/Add.12). |
L’Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 95 de l’ordre du jour (A/52/626). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٥ من جدول اﻷعمال A/52/626)(. |
L’Assemblée prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 97 (A/52/626). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٧ من جدول اﻷعمال A/52/628)(. |
L’Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 98 de l’ordre du jour (A/52/629). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٨ من جدول اﻷعمال (A/52/629). |
L’Assemblée générale prend note de la Partie II du rapport de la Deuxième Commission sur l’alinéa a) du point 98 de l’ordre du jour (A/52/629/Add.1). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء الثاني من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٨٩ )أ( من جدول اﻷعمال )A/52/629/Add.1(. |
L’Assemblée générale prend note de la Partie du rapport de la Deuxième Commission relative au point 96 de l’ordre du jour (A/ 51/604). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية عن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال )A/51/604(. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va d'abord examiner la Partie I du rapport de la Deuxième Commission (A/50/617). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستنظر الجمعية العامة أولا في الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية )A/50/617(. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous passons maintenant à la Partie XIII du rapport de la Deuxième Commission (A/50/617/Add.12). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الجزء الثالث عشر من تقرير اللجنة الثانية )A/50/617/Add.12(. |
Le Rapporteur de la Deuxième Commission présente la Par-tie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 12 de l'ordre du jour (A/50/615). | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ١٢ من جدول اﻷعمال )A/50/615(. |
L'Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 95 de l'ordre du jour (A/50/617). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٥ من جدول اﻷعمال A/50/617)(. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note de la première partie du rapport de la Deuxième Commission qui figure dans le document A/52/628? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/52/628؟ |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous allons d'abord examiner la partie I du rapport de la Deuxième Commission, contenu dans le document A/51/604. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننظر أولا في الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/51/604. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous passons maintenant à la partie IX du rapport de la Deuxième Commission, contenu dans le document A/51/604/Add.8. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء التاسع من تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/51/604/Add.8. |
L'Assemblée examinera également la partie 1 du rapport de la Deuxième Commission sur le point 54 de l'ordre du jour, intitulé < < Développement durable > > . | UN | وستنظر الجمعية أيضا في الجزء الأول من تقرير اللجنة الثانية المقدم في إطار البند 54 من جدول الأعمال، " التنمية المستدامة " . |