ويكيبيديا

    "من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rapport du Comité spécial des opérations
        
    6. Rappelle le paragraphe 185 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix sur les travaux de sa session de fond de 2011 ; UN 6 - تشير إلى الفقرة 185 من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام عن دورتها الموضوعية لعام 2011()؛
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et de son groupe de travail à la reprise de la session de 2005, tenue au Siège de l'Organisation du 4 au 8 avril. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل عن الدورة المستأنفة لعام 2005 المعقودة في مقر الأمم المتحدة من 4 إلى 8 نيسان/أبريل 2005.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et de son groupe de travail sur la session de fond de 2006, tenue au Siège de l'Organisation du 27 février au 17 mars 2006. UN * هذا التقرير نسخة متقدمة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل عن دورة عام 2006 الموضوعية المعقودة في مقر الأمم المتحدة، في الفترة من 27 شباط/فبراير إلى 17 آذار/مارس 2006.
    * Le présent document contient la version préliminaire du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et de son Groupe de travail sur les travaux de sa session de fond de 2007. UN * هذا التقرير نسخة متقدمة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل عن دورتها الموضوعية لعام 2007.
    6. Rappelle le paragraphe 185 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix sur les travaux de sa session de fond de 2011 ; UN 6 - تشير إلى الفقرة 185 من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام عن دورتها الموضوعية لعام 2011()؛
    Les premiers enseignements tirés de ce déploiement sont présentés dans l'annexe au présent rapport, comme cela a été demandé au paragraphe 46 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix (A/68/19). UN وترد الدروس الأولية المستفادة من نشر تلك النظم في مرفق لهذا التقرير، استجابة للفقرة 46 من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (A/68/19).
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et de son Groupe de travail à la session de fond de 2005, tenue au Siège de l'Organisation du 31 janvier au 25 février 2005. UN * هذه الوثيقة هي نسخة مسبقة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل في الدورة الموضوعية لعام 2005، المعقودة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 25 شباط/فبراير 2005.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et de son groupe de travail à la session de fond de 2004, tenue au Siège de l'Organisation du 29 mars au 16 avril 2004. UN * تمثل هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل في الدورة الموضوعية لعام 2004، المعقودة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 29 آذار/مارس إلى 16 نيسان/أبريل 2004.
    S'agissant en particulier du paragraphe 51 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix en date du 7 mai 1996 (A/51/130), le Conseil prie le Secrétaire général d'intensifier les efforts qu'il déploie à cet effet. UN وفيما يتعلق بصفة خاصة بالفقرة ٥١ من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام المؤرخ ٧ أيار/ مايو ١٩٩٦ (A/51/130)، يطلب المجلس الى اﻷمين العام أن يكثﱢف جهوده التي تسير في هذا الاتجاه.
    Ce faisant, il ne veut en aucune façon nier l'utilité du Groupe des enseignements tirés des missions, dont l'importance a été soulignée au paragraphe 50 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix (A/51/130 et Corr.1), que l'Assemblée générale a approuvé par sa résolution 51/136. UN ولا تنال هذه التوصية من جدوى وحدة الدروس المستفادة، التي نُوه بأهميتها في الفقرة ٥٠ من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام )A/51/130 و (Corr.1، التي أيدتها الجمعية العامة في قرارها ٥١/١٣٦.
    S'agissant en particulier du paragraphe 51 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix en date du 7 mai 1996 (A/51/130), le Conseil prie le Secrétaire général d'intensifier les efforts qu'il déploie à cet effet. UN وفيما يتعلق بصفة خاصة بالفقرة ٥١ من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام المؤرخ ٧ أيار/ مايو ١٩٩٦ (A/51/130)، يطلب المجلس الى اﻷمين العام أن يكثف جهوده التي تسير في هذا الاتجاه.
    11. Réaffirme la teneur du paragraphe 6 de la section I de sa résolution 55/238, par lequel elle a approuvé le paragraphe 36 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix concernant une représentation adéquate des pays qui fournissent des contingents au Département des opérations de maintien de la paix ; UN 11 - تؤكد من جديد الفقرة 6 من الفرع الأول من قرارها 55/238 الذي وافقت فيه على الفقرة 36 من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام() بشأن التمثيل السليم للبلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام؛
    Conformément à ce qui est demandé au paragraphe 232 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et de son groupe de travail sur la session de fond de 2007 [A/61/19 (Part II)], le tableau figurant dans le présent rapport offre une vue d'ensemble de l'application de toutes les recommandations faites par le Comité spécial et son groupe de travail dans le rapport. UN عملا بالفقرة 232 من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل المعني بالدورة الموضوعية لعام 2007 (A/61/19 (part II))، تقدم المصفوفة الواردة في هذا التقرير نظرة عامة عن حالة جميع التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخاصة وفريقها العامل.
    Pour donner suite à la recommandation énoncée au paragraphe 30 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix (A/59/19/Add.1), il faudra créer de nouveaux postes, à inscrire au budget du compte d'appui pour l'exercice 2005/06 (A/59/730) et prévoir du personnel temporaire supplémentaire (autre que pour les réunions), comme indiqué au paragraphe 19 ci-dessus. UN 35 - سوف تتطلب الخطوات الأولية لتنفيذ التوصية الواردة في الفقرة 30 من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (A/59/19/Add.1) إنشاء وظائف جديدة في تقرير ميزانية حساب الدعم للفترة المالية 2005-2006 (A/59/730) وكذلك احتياجات إضافية للمساعدة المؤقتة العامة على النحو الوارد في الفقرة 19 أعلاه.
    Rappelant sa résolution 59/281 du 29 mars 2005, dans laquelle elle a fait sienne la recommandation énoncée au paragraphe 56 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix tendant à ce que le Secrétaire général présente aux États Membres un rapport complet sur la question de l'exploitation et des abus sexuels dans les missions de maintien de la paix des Nations Unies, UN إذ تشير إلى قرارها 59/281 المؤرخ 29 آذار/مارس 2005، الذي أيدت فيه التوصية الواردة في الفقرة 56 من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام() بأن يتيح الأمين العام للدول الأعضاء في الأمم المتحدة تقريرا شاملا عن قضية الاستغلال والانتهاك الجنسيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام،
    Rappelant sa résolution 59/281 du 29 mars 2005, dans laquelle elle a fait sienne la recommandation énoncée au paragraphe 56 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix tendant à ce que le Secrétaire général présente aux États Membres un rapport complet sur la question de l'exploitation et des abus sexuels dans les missions de maintien de la paix des Nations Unies, UN إذ تشير إلى قرارها 59/281 المؤرخ 29 آذار/مارس 2005، الذي أيدت فيه التوصية الواردة في الفقرة 56 من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام() بأن يتيح الأمين العام للدول الأعضاء في الأمم المتحدة تقريرا شاملا عن قضية الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام،
    Conformément à ce qui est demandé au paragraphe 10 du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et de son groupe de travail sur la reprise de la session de 2006 (A/60/19/Add.1), le tableau figurant dans le présent rapport offre une vue d'ensemble de l'application de toutes les recommandations faites par le Comité spécial et son groupe de travail dans le rapport présenté à la session de fond de 2006 (A/60/19)a. UN عملا بالفقرة 10 من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل عن الدورة المستأنفة لعام 2006 (A/60/19/Add.1)، تقدم المصفوفة الواردة في هذا التقرير لمحة عامة عن حالة تنفيذ جميع التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخاصة وفريقها العامل عن عام 2006 خلال الدورة الموضوعية لعام 2006 (A/60/19)(أ).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد