ويكيبيديا

    "من تقرير اللجنة الدائمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rapport du Comité permanent
        
    À cet égard, le Comité consultatif prend note des informations figurant au paragraphe 44 du rapport du Comité permanent. UN وفي هذا الصدد، تحيط اللجنة الاستشارية علما بالمعلومات الواردة في الفقرة ٤٤ من تقرير اللجنة الدائمة.
    La question des locaux à usage de bureaux à New York et à Genève est examinée aux paragraphes 59 à 61 du rapport du Comité permanent. UN ١٧ - وتتناول الفقرات ٥٩-٦١ من تقرير اللجنة الدائمة مسألة الحيز المكتبي للصندوق في نيويورك وجنيف.
    En ce qui concerne les services informatiques, les prévisions de dépenses sont exposées aux paragraphes 129, 130 et 132 du rapport du Comité permanent (A/54/206). UN ٧ - وفيما يتصل بالخدمات الحاسوبية، ترد الاحتياجات في الفقرات ١٢٩ و ١٣٠ و ١٣٢ من تقرير اللجنة الدائمة (A/54/206).
    La question des locaux à usage de bureaux à New York et à Genève est examinée aux paragraphes 59 à 61 du rapport du Comité permanent. UN 17 - وتتناول الفقرات 59-61 من تقرير اللجنة الدائمة مسألة الحيز المكتبي للصندوق في نيويورك وجنيف.
    Le Comité consultatif relève au paragraphe 3 de l'annexe II du rapport du Comité permanent que le montant prévu couvrirait entre autres les voyages de fonctionnaires de la Caisse entre Genève et New York. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن المخصص المذكور في الفقرة 3 من المرفق الثاني من تقرير اللجنة الدائمة يغطي، في جملة أمور، السفر الدوري لموظفي المقر إلى جنيف ولموظفي جنيف إلى المقر.
    Paragraphe du rapport du Comité permanent UN رقم الفقرة من تقرير اللجنة الدائمة
    La question de l’administration des pensions du personnel des organisations affiliées par le secrétariat de la Caisse, actuellement assurée par les organisations affiliées autres que l’Organisation des Nations Unies, est examinée aux paragraphes 65 et 66 du rapport du Comité permanent. UN ٢١ - ويرد في الفقرتين ٦٥ و ٦٦ من تقرير اللجنة الدائمة تعليق على مسألة إمكانية تكليف أمانة الصندوق بأداء خدمات اﻷمانة المحلية للمعاشات التقاعدية التي توفرها حاليا المؤسسات اﻷعضاء بدلا من اﻷمم المتحدة.
    Les dépenses d’audit sont examinées aux paragraphes 10, 77 g) et 164 à 166 du rapport du Comité permanent. UN ٢٢ - وترد مناقشة تكاليف مراجعة الحسابات في الفقرات ١٠ و ٧٧ )ز( ومن ١٦٤ إلى ١٦٦ من تقرير اللجنة الدائمة.
    5. Le Comité consultatif note, aux paragraphes 10 et 11 du rapport du Comité permanent, que les prévisions révisées pour l'exercice biennal 1994-1995 se montent à 40 517 600 dollars, dont 13 309 400 dollars pour les frais d'administration et 27 208 200 dollars pour les frais de gestion du portefeuille. UN ٥ - تلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرتين ١٠ و ١١ من تقرير اللجنة الدائمة أن التقديرات المنقحة لميزانيـة فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ تبلغ ٦٠٠ ٥١٧ ٤٠ دولار، منهـا ٤٠٠ ٣٠٩ ١٣ دولار للتكــاليف اﻹداريــــة و ٢٠٠ ٢٠٨ ٢٧ دولار لتكاليف الاستثمار.
    7. Le Comité consultatif note que, d'après les paragraphes 16 et 17 du rapport du Comité permanent, le montant prévu pour les frais d'administration (13 740 000 dollars) se décompose comme suit : 12 823 700 dollars au titre des frais récurrents et 916 300 dollars au titre des frais non récurrents. UN ٧ - تلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرتين ١٦ و ١٧ من تقرير اللجنة الدائمة أن التكاليف اﻹدارية المقترحة التي تبلغ ٠٠٠ ٧٤٠ ١٣ دولار تتضمن ٧٠٠ ٨٢٣ ١٢ دولار للتكاليف اﻹدارية المتكررة، و ٣٠٠ ٩١٦ دولار للتكاليف غير المتكررة.
    11. Le Comité consultatif relève, dans les paragraphes 44 à 54 du rapport du Comité permanent, que celui-ci a reçu du Bureau des services de contrôle interne des informations détaillées concernant les incidences financières qu'entraînerait la fourniture de services d'audit par le Bureau. UN ١١ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرات ٤٤ إلى ٥٤ من تقرير اللجنة الدائمة أن مكتب المراقبة الداخلية قدم مشورة مفصلة إلى اللجنة الدائمة بشأن اﻵثار المالية المترتبة على تقديم خدمات مراجعة الحسابات من قبل المكتب.
    19. Le Comité consultatif note, au paragraphe 26 du rapport du Comité permanent, que celui-ci n'a pas été en mesure de " prendre position sur les arrangements proposés pour les effectifs du Service de la gestion des placements, notamment en ce qui concernait le reclassement du poste de chef du Service " . UN ١٩ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢٦ من تقرير اللجنة الدائمة أن اللجنة الدائمة " لم تتمكن من أن تتخذ موقفا بشأن ترتيبات التوظيف المقترحة لدائرة إدارة الاستثمارات، لا سيما فيما يتعلق بإعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة إدارة الاستثمارات " .
    4. Ainsi qu’il est indiqué aux paragraphes 5, 7 et 8 du rapport du Comité permanent, en application de l’alinéa c) de l’article 15 des statuts de la Caisse, une partie des dépenses d’administration du secrétariat central de la Caisse sont à la charge de l’ONU, le secrétariat central faisant également office de secrétariat local du Comité des pensions du personnel des Nations Unies. UN ٤ - وحسبما تبين الفقرات ٥ و٧ و٨ من تقرير اللجنة الدائمة فإنه بموجب المادة ١٥ )ج( من النظام اﻷساسي للصندوق تشارك اﻷمم المتحدة في مصروفات أمانة الصندوق المركزية نظرا إلى أن أمانة الصندوق المركزية هي أيضا اﻷمانة المحلية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    29. Mme SHENWICK (États-Unis d'Amérique) se référant au paragraphe 62 du rapport du Comité permanent de la Caisse des pensions du personnel des Nations Unies (A/52/278) dit que l'ONU n'a pas pour politique d'acheter du mobilier sur des crédits provisoires. UN ٢٩ - السيدة شينويك )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قالت مشيرة إلى الفقرة ٦٢ من تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/52/278) إنه ليس من سياسة اﻷمم المتحدة شراء أثاث على أساس طارئ.
    16. Le Comité relève, d'après les paragraphes 19, 29 et 68 et l'annexe III du rapport du Comité permanent, que les prévisions de dépenses concernant le Service de la gestion des placements pour l'exercice biennal 1996-1997 s'élèvent à 26 861 700 dollars, " dont l'intégralité sont des dépenses récurrentes " et qui comprennent un montant de 204 800 dollars pour les frais d'audit interne. UN ١٦ - تلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرات ١٩ و ٢٩ و ٦٨ من تقرير اللجنة الدائمة ومن المرفق الثالث للتقرير أن تكاليف الاستثمار المقترحة لدائرة إدارة الاستثمارات في صندوق المعاشات التقاعدية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ تبلغ ٧٠٠ ٨٦١ ٢٦ دولار، " كلها متكررة " ، وتشمل تخصيص مبلغ ٨٠٠ ٢٠٤ دولار لتكاليف المراجعة الداخلية للحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد