ويكيبيديا

    "من تنظيف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de nettoyer
        
    • 'épuration
        
    • nettoyer la
        
    • nettoyer les
        
    • nettoyant des
        
    Assure-toi de nettoyer ta voiture avant de venir me chercher. Ce truc est dégoûtant. Open Subtitles فقط تأكد من تنظيف تلك الشاحنة قبل أن تأتي إنها قذرة
    Hey, je-je viens juste de finir de nettoyer la cuisine, donc si quelqu'un a besoin de cracher faites-le au-dessus de l'évier svp. Open Subtitles لقد انتهيت للتو من تنظيف المطبخ لذا ان أراد أحد ان يقوم بالبصاق رجاء فليقم بذلك في المغسلة
    Donc, au lieu de nettoyer la chambre, pourquoi on ne choisit pas un thème pour la nurserie ? Open Subtitles لذا، بدلًا من تنظيف الغرفة لِمِ لا تقرر مظهر لغرفة الرضيع؟
    Les éventuelles émissions de HCBD provenant de la production de magnésium pourraient être limitées par le biais de mesures basées sur les meilleures techniques disponibles, à savoir l'épuration et l'incinération des gaz résiduels. UN ويمكن التحكم في الانبعاثات الممكنة من هذه المادة من إنتاج المغنيسيوم باستخدام مقاييس تعتمد على استخدام أفضل التقنيات التي تتألف من تنظيف وترميد آثار الغازات المنبعثة.
    Le personnel local a pu nettoyer les bureaux, récupérer l'essentiel de l'équipement et remplacer et sécuriser les portes. UN وتمكن الموظفون المحليون من تنظيف المكاتب، وإعادة معظم المعدات للعمل، واستبدال أبواب المكتب وتأمينها.
    C'est pas en nettoyant des maisons que tu vas gagner 40 000 $. Open Subtitles لن تحصلي على هذا المبلغ من تنظيف المنازل
    Je suis sûre que tu as de plus grands projets pour ton avenir que de nettoyer des piscines. Open Subtitles أنا متأكد من أنك لديها خطط أكبر لحياتك من تنظيف حمامات.
    Merde, maudits pirates ! Je viens de nettoyer ! Open Subtitles اللعنة عليكم أيّها القراصنة، لقد أنتهيت للتو من تنظيف الأرضية
    T'as fini de nettoyer le poêle ou t'es trop occupée à bavarder? Open Subtitles هل انتهيتِ من تنظيف الموقد أم أنّكِ منشغلة بهبّات النسيم؟
    Je t'en veux tellement ! Je parie que tu as fait sauter la ville pour éviter de nettoyer le garage. Open Subtitles أنا غاضبة منك جداً ، أراهن أنك فجرت البلدة لتتمصل من تنظيف المرأب فحسب
    - Il semble empêcher le balayeur de nettoyer les rues du Capitole. Je ne sais pas si c'est une déclaration... Open Subtitles يبدو أنه يحاول إيقاف المكنسة من تنظيف شوراع العاصمة.
    {\pos(192,210)}Mais c'est mieux que de nettoyer de la merde, comme les autres détenus. Open Subtitles مع هذا ، إنه أفضل من تنظيف القذارة و هو ما ينتهي بكثير من النزيلات أن يعملن
    Servez-vous de la cuisine mais n'oubliez pas de nettoyer. Open Subtitles يمكنكم تحضير الطعام بأنفسكم لو اردتوا ولكن تأكدوا من تنظيف المكان خلفكم
    J'en ai ma claque de nettoyer leurs conneries. Open Subtitles ألا يظنّونني أقضي وقتي في القيام بشييء أفضل من تنظيف هذه القذارة؟
    Quand tu auras fini de nettoyer cette fenêtre... regarde-toi et vois à quel point tu es jolie. Open Subtitles عندما تنتهين من تنظيف تلك النافذة انظري إلى نفسك كم انت جميلة
    Je suis la seule raison qui fait que tu es encore en vie et j'en ai marre de nettoyer après toi ! Open Subtitles أنا السبب الوحيد لأبقاء على قيد الحياه وأنا تعبت من تنظيف عبثك!
    J'en ai marre de nettoyer ta merde ! Open Subtitles أنا تعبت من تنظيف قرفك! أنا مريض من تنظيف قرفك!
    Débarbouiller Kill Moves fut plus dur que de nettoyer la Nouvelle Orléans après Katrina. Open Subtitles تنظيف التحركات قتل كان أكثر تشددا من تنظيف نيو أورليانز بعد إعصار كاترينا. هنا!
    Les éventuelles émissions de HCBD provenant de la production de magnésium pourraient être limitées par le biais de mesures basées sur les meilleures techniques disponibles, à savoir l'épuration et l'incinération des gaz résiduels. UN ويمكن التحكم في الانبعاثات الممكنة من هذه المادة من إنتاج المغنيسيوم باستخدام مقاييس تعتمد على استخدام أفضل التقنيات التي تتألف من تنظيف وترميد آثار الغازات المنبعثة.
    Résidus provenant de l'épuration des eaux usées (exemple : traitement au charbon actif) UN متخلفات من تنظيف المياه المستعملة (مثال، المعالجة بالكربون المنشَّط)
    On fait pas des enfants en nettoyant des loutres! Open Subtitles الأطفال لا تأتى من تنظيف كلاب البحر!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد