ويكيبيديا

    "من جميع المشاريع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de tous les projets
        
    • de l'ensemble des projets
        
    • de l'ensemble des entreprises
        
    • regroupe tous les projets
        
    Les différentes tranches de ces plans représentent 96 % de tous les projets en cours. UN وتمثّل مختلف خطط التخلص التدريجي من الهيدروكلوروفلوروكربونات 96 مشروعاً من جميع المشاريع القائمة.
    Plus de 30 indicateurs ont été recensés et on a constaté qu'à peine 50 % de tous les projets en cours définissaient de manière appropriée des cibles et indicateurs de performance. UN وتضمُّ مجموعة مؤشِّرات الأداء الرئيسية القائمة أكثر من 30 مؤشِّراً، ووُجِدَ أنَّ 50 في المائة بالكاد من جميع المشاريع الجاري تنفيذها تشمل تحديداً كافيا للأهداف ومؤشِّرات الأداء.
    En 2005, 24 % de tous les projets proposés par de jeunes exploitants agricoles ont été proposés par des femmes. UN وفي عام 2005 كانت النساء قد طرحن نسبة 24 في المائة من جميع المشاريع المقترحة من جانب شباب المزارعين.
    Au cours de l'exercice 1993, 45 % de l'ensemble des projets approuvés comprenaient des mesures ou des initiatives axées sur la promotion du rôle de la femme dans le développement. UN وفي السنة المالية ١٩٩٣، تضمن ٤٥ في المائة من جميع المشاريع الموافق عليها إجراءات وتدخلات محددة للمرأة.
    En moyenne, 46 % de l'ensemble des projets menés à bien du point de vue opérationnel ont une évaluation. UN وفي المتوسط، جرى تقييم 46 في المائة من جميع المشاريع المنجزة تنفيذيا.
    Les travaux du Groupe revêtaient d'autant plus d'importance que les PME représentaient 90 % de l'ensemble des entreprises dans la vaste majorité des pays, en particulier dans les pays en développement. UN ويرتدي عمل الفريق أهمية بالغة نظرا لكون المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم تشكل ٠٩ في المائة من جميع المشاريع في الغالبية العظمى للبلدان، لا سيما البلدان النامية.
    Les budgets et les résultats sont liés dans 50 % de tous les projets en cours d'UNIFEM d'ici à 2009. UN ارتباط الميزانيات والنتائج في نسبة 50 في المائة من جميع المشاريع الراهنة للصندوق بحلول عام 2009
    À la fin de 1993, la Division exécutait six projets du FEM représentant 20,4 millions de dollars, soit 10 % de tous les projets FEM/PNUD. UN ويمثل ذلك نحو ١٠ في المائة من جميع المشاريع التي يضطلع بها مرفق البيئة العالمية بالاشتراك مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Près de 50 % de tous les projets soutenus par l'UNOPS visent d'une manière ou d'une autre à renforcer les capacités nationales, essentiellement en consolidant les institutions ou en développant les compétences. UN 85 - تعمل حوالي 50 في المائة من جميع المشاريع المدعومة من مكتب خدمات المشاريع، بصورة أو بأخرى، في تنمية القدرات الوطنية، وخاصة من خلال تعزيز المؤسسات أو تنمية المهارات.
    Près de 48 % de tous les projets soutenus par l'UNOPS font rapport d'activités visant à renforcer les capacités nationales, essentiellement en consolidant les institutions ou en développant les compétences. UN 84 - يعمل حوالي 48 في المائة من جميع المشاريع المدعومة من مكتب خدمات المشاريع في تنمية القدرات الوطنية، أساسا من خلال تعزيز المؤسسات أو تنمية المهارات.
    Le portefeuille de l'UNOPS se compose de tous les projets dont le Bureau a accepté l'exécution et regroupe la valeur totale de leurs budgets. UN 20 - تتكون " حافظة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع " من جميع المشاريع التي يقبلها المكتب لغرض التنفيذ والقيمة الإجمالية لميزانيتها.
    Quatorze pour cent de tous les projets agricoles d'investissement bénéficiant d'un soutien ont été proposés par des femmes. On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole. UN كما اقترحت النساء نسبة 14 في المائة من جميع المشاريع المدعومة في مجال الاستثمار الزراعي ويجري تشجيع الشابات الريفيات على توسيع مزارعهن.
    Plus de 105 projets exécutés par des entités nationales, estimés à 84 millions de dollars, ont été approuvés, ce qui représente 19,3 % de tous les projets et programmes approuvés. UN ٣٣ - التنفيذ الوطني - اعتمد ما يزيد عن ١٠٥ مشروعات منفذة وطنيا بقيمة قدرها ٨٤ مليون دولار، بما يمثل ١٩,٣ في المائة من جميع المشاريع والبرامج المعتمدة.
    d'appui aux projets Le portefeuille de l'UNOPS se compose de tous les projets dont le Bureau a accepté l'exécution et regroupe la valeur totale de leurs budgets. UN 20 - تتكون " حافظة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع " من جميع المشاريع التي يقبل المكتب تنفيذها ومن القيمة الكلية لميزانيتها.
    Le portefeuille de l'UNOPS se compose de tous les projets dont le Bureau a accepté l'exécution et regroupe la valeur totale de leurs budgets. UN 20 - تتكون حافظة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من جميع المشاريع التي يقبل المكتب تنفيذها والقيمة الكلية لميزانياتها.
    Le PNUD s'est fixé comme objectif d'évaluer 70 % de l'ensemble des projets. UN وكان برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد وضع هدفا يتمثل في تقييم ٠٧ في المائة من جميع المشاريع.
    Le PNUD s'est fixé comme objectif d'évaluer 70 % de l'ensemble des projets. UN وكان برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد وضع هدفا يتمثل في تقييم ٠٧ في المائة من جميع المشاريع.
    Les activités de communication et de sensibilisation de l'Alliance sont menées au travers de l'ensemble des projets et initiatives qu'elle conduit avec l'aide de ses partenaires. UN 85 - تستمد جهود التوعية والاتصال قوتها الدافعة من جميع المشاريع والمبادرات التي ينفّذها التحالف مع شركائه.
    Le PNUD a exécuté directement 29 % de l'ensemble des projets approuvés et 37 % des projets au titre du Fonds d'affectation spéciale. UN وقد اضطلع البرنامج الإنمائي بتنفيذ 29 في المائة من جميع المشاريع المعتمدة و 37 في المائة من مشاريع الصناديق الاستئمانية بطريقة التنفيذ المباشر.
    La justification avancée est que < < les PME constituent 99 % de l'ensemble des entreprises de l'Union européenne (UE), assurent plus de la moitié du PIB européen et représentent les deux tiers des emplois dans le secteur privé. UN ويتمثل الأساس المنطقي لذلك في أن " المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم تشكل 99 في المائة من جميع المشاريع في الاتحاد الأوروبي وأنها تنتج أكثر من نصف الناتج المحلي الإجمالي الأوروبي ويبلغ نصيبها ثلثي الوظائف في القطاع الخاص.
    Le portefeuille de l'UNOPS regroupe tous les projets que le Bureau a accepté d'exécuter, et sa valeur est égale à la somme des montants des budgets qu'il contient. UN 31 - تتكون حافظة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من جميع المشاريع التي يقبل المكتب تنفيذها والقيمة الكلية لميزانياتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد