Un cofinancement a déjà été obtenu du Gouvernement finlandais. | UN | وقد تم تأمين التمويل المشترك من حكومة فنلندا. |
Pour plus de renseignements sur la réforme, voir les troisième et quatrième rapports du Gouvernement finlandais. | UN | وللمزيد من التفاصيل عن هذا الإصلاح، انظر التقريرين الثالث والرابع المقدمين من حكومة فنلندا. |
Ces travaux s'effectueront en collaboration avec le Groupe de travail sur la transformation des conflits créé à l'Université d'Helsinki, avec l'appui financier du Gouvernement finlandais. | UN | وسيتم الاضطلاع بهذا العمل بالتعاون مع الفريق العامل المعني بتحويل المنازعات بجامعة هلسنكي، بدعم مالي من حكومة فنلندا. |
E/CN.4/1997/WG.11/CRP.1 Observations fournies par le Gouvernement finlandais | UN | تعليقات مقدمة من حكومة فنلندا E/CN.4/1997/WG.11/CRP.1 |
E/CN.4/1997/WG.11/CRP.1 Observations communiquées par le Gouvernement finlandais | UN | E/CN.4/1997/WG.11/CRP.1 تعليقات مقدمة من حكومة فنلندا |
la coopération technique visant à financer des postes d'administrateur (financé par le Gouvernement finlandais) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني من أجل تمويل الموظفين الفنيين (بتمويل من حكومة فنلندا) |
Douze stratégies de ce genre avaient été élaborées avec l'appui du Gouvernement finlandais. | UN | وقد وُضعت اثنتا عشرة استراتيجية بدعم من حكومة فنلندا. |
En outre, la réunion a bénéficié du soutien du Gouvernement finlandais et la Directrice du Forum des Nations Unies sur les forêts, Jan McAlpine, y a assisté. | UN | وتلقت هذه المبادرة الدعم من حكومة فنلندا وحضرتها جان ماكالباين، مديرة أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
L'Union internationale des instituts de recherches forestières a reçu du Gouvernement finlandais des fonds qui permettent de faire démarrer l'initiative. | UN | وقد تلقى الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية من حكومة فنلندا تمويـلا أساسيـا لبدء تنفيذ هذه المبادرة المشتركة. |
L'atelier sera financé grâce à des contributions reçues du Gouvernement finlandais et destinées au centre régional. | UN | وستمول الحلقة من مساهمات وردت للمركز الإقليمي من حكومة فنلندا. |
Ce Protocole facultatif représente en effet un important pas en avant vers la pleine réalisation de tous les droits de l'homme et il bénéficie donc du plein appui du Gouvernement finlandais. | UN | ويمثل البروتوكول الاختياري خطوة ذات مغزى نحو التمتع الكامل بحقوق الإنسان كافة ويلقى المساندة الكاملة من حكومة فنلندا. |
104. Il a déjà été indiqué que le Groupe n'était pas en mesure de donner suite à l'offre de formation du Gouvernement finlandais. | UN | ١٠٤ - سبقت الإشارة إلى أن الفريق لم يستطع متابعة عرض التدريب المقدم من حكومة فنلندا. |
Les travaux sur ce thème se poursuivront en coopération avec le Groupe de travail sur la transformation des conflits de l'Université d'Helsinki, avec l'appui financier du Gouvernement finlandais. | UN | وسيضطلع بمزيد من اﻷعمال بشأن هذا الموضوع بالتعاون مع الفريق العامل المعني بتحويل مسار النزاعات التابع لجامعة هلسنكي، بدعم مالي من حكومة فنلندا. |
Le Bureau d'appui à la consolidation de la paix et l'African Centre for the Constructive Resolution of Disputes ont accueilli le tout premier atelier mondial, organisé grâce au financement du Gouvernement finlandais. | UN | 65 - اشترك مكتب دعم بناء السلام والمركز الأفريقي للتسوية البناءة للنزاعات في استضافة أول حلقة عمل من نوعها على الإطلاق تجرى على الصعيد العالمي، بتمويل من حكومة فنلندا. |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour financer des administrateurs (financé par le Gouvernement finlandais) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتمويل موظفين من الفئة الفنية (ممول من حكومة فنلندا) أ-ج-2 |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique à l'appui de l'Évaluation mondiale intégrée des eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشاريع المائية الدولية العالمية (بتمويل من حكومة فنلندا) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour le financement de postes d'administrateur (financé par le Gouvernement finlandais) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني من أجل تمويل الموظفين الفنيين (بتمويل من حكومة فنلندا) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique à l'appui du financement de postes d'administrateur (financé par le Gouvernement finlandais) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني من أجل تمويل الموظفين الفنيين (بتمويل من حكومة فنلندا) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour financer des administrateurs (financé par le Gouvernement finlandais) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتمويل موظفين من الفئة الفنية (تمويل من حكومة فنلندا). |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour financer des administrateurs (financé par le Gouvernement finlandais) | UN | الصندوق الإستئماني للتعاون التقني لتمويل موظف فني أقدم لليونيب (تمويل من حكومة فنلندا) |
Le projet bénéficie du soutien généreux du Gouvernement de Finlande. | UN | ويتلقى المشروع دعما سخيا من حكومة فنلندا. |
11. Au paragraphe 86 de son rapport sur ses travaux à sa neuvième session (E/CN.4/Sub.2/2003/19), le Groupe de travail a remercié le Gouvernement finlandais de l'avoir invité à effectuer une visite dans le pays pour étudier la protection accordée aux minorités et a accepté cette invitation. | UN | 11- أعرب الفريق العامل، في الفقرة 86 من تقريره عن دورته التاسعة (E/CN.4/Sub.2/2003/19)، عن امتنانه للدعوة الموجهة من حكومة فنلندا ببحث حالة حماية الأقليات في ذلك البلد وعن قبوله لهذه الدعوة. |
Généralités 1. Ceci est le troisième rapport périodique présenté par le Gouvernement de la Finlande au Comité des droits de l'homme au sujet du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | ١ - هذا هو التقرير الدوري الثالث المقدم من حكومة فنلندا إلى اللجنة المعنية بحقوق الانسان فيما يتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |