Peut-être parce que tu es liée à la disparition de mon père et maintenant tu te caches à l'arrière de ma voiture de location. | Open Subtitles | ربما لأن أنت متصل إلى والدي وتضمينه في الوقت المفقود والآن أنت يختبئون في الجزء الخلفي من سيارتي الإيجار. |
En premier ordre, enlevez ce cheval mort de ma voiture. | Open Subtitles | الآن, أولاً, أخرجوا ذلك الحصان الميت من سيارتي |
Je ne connais pas de Gabriela. Sortez de ma voiture. | Open Subtitles | لا أعرف امرأة اسمها "غابريلا"، فاخرج من سيارتي |
Je sors après le travail, je suis allée prendre mon maquillage dans ma voiture, j'adore les chewing gum. | Open Subtitles | أنا أخرج مباشرة بعد العمل حتى أجلب مكياجي من سيارتي و أنا أحب مضغ العلكة |
Je ne choisis pas quand les flics me sortent de ma voiture et me fouillent juste pour avoir raté un feu. | Open Subtitles | أنا لا أختار لرجال الشرطة لسحب لي من سيارتي وفريسك لي فقط لعدم إشارة. |
Il vaut mieux être mieux prendre soin de ma voiture. | Open Subtitles | كنت أفضل أن تأخذ رعاية أفضل من سيارتي. |
Je pensais mettre cette robe et venir. Seulement, je n'ai pas pu sortir de ma voiture. | Open Subtitles | فكرتُ أن أرتدي هذا الفستان وآتي إلى هنا إلا أنني لم أستطع الخروج من سيارتي |
Vous êtes un ivrogne et un looser... et vous allez sortir de ma voiture maintenant... pour que je puisse rentrer chez moi et pleurer tranquillement! | Open Subtitles | أنت سكير فاشل وأريدك أن تخرج من سيارتي الآن حتى أعود لمنزلي فأجلس بفردي وأحزن |
Je l'ai mis sur le toit de ma voiture et je suis parti en l'oubliant là et elle a disparu. | Open Subtitles | وضعته على الجزء العلوي من سيارتي ونسيته بدون قصد تم قدت السيارة وبعدها |
Plus inquiétant, sur le retour, un commissaire de course m'a rendu un bout de ma voiture. | Open Subtitles | أكثر إزعاجا, على الطريق أسفل الظهر, سلم المشير لي مرة أخرى بعض من سيارتي. |
Je ne te laisse pas t'approcher de ma voiture. | Open Subtitles | أنا لا السماح لك البقاء في أي مكان بالقرب من سيارتي. |
Sors de ma voiture. | Open Subtitles | لكان سيكون لهذه السيارة تسريعاً أفضل أخرج من سيارتي |
Son corps se trouve près de ma voiture, sur Holloway Road. | Open Subtitles | جثتها موجودة بالقرب من سيارتي من طريق هولوي |
Et moi je te dis de dégager de ma voiture. | Open Subtitles | ولان انا اقول لك ان تخرج من سيارتي. |
C'était bizarre de les observer de ma voiture. | Open Subtitles | إنه أمر غريب ، أن أشاهد هذه العائلة من سيارتي |
Qu'est-ce que vous dites d'aller chercher un karaoke dans ma voiture, on se saoûle et on fait péter la toiture ? | Open Subtitles | ما رأيكم لو ذهبت لأحضر جهاز الغناء من سيارتي ونثمل وندمر هذا المكان تدميراً ؟ |
Je crois que l'uniforme a été volé dans ma voiture la nuit dernière. | Open Subtitles | أعتقد أن الزي مسروق من سيارتي الليلة الماضية |
File-moi 100 dollars et dégage de ma caisse. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعطيني 100 دولار وتخرج من سيارتي الآن. |
Je dirige une petite entreprise de fausses cartes d'identités depuis ma voiture avec une plastifieuse que j'ai volée dans le bureau du sheriff. | Open Subtitles | أنا أدير شركة صغيرة لإصدار هويات مزيفة من سيارتي مع آلة الإصدار التي سرقتها من مركز الشرطة |
Elle est descendue de mon taxi. | Open Subtitles | لقد نزلت من سيارتي |
Dégage de ma bagnole ! | Open Subtitles | اخرجي من سيارتي اللعينة |
D'abord vous êtes pressé d'arriver, vous avez sauté de la voiture avant même que je me gare, et maintenant vous voulez partir. | Open Subtitles | أولا، كنت متلهفة للوصول الى هنا، تقفز عمليا للخروج من سيارتي قبل لقد كانت متوقفة، والآن تريد ترك. |
Elle a dû sauter hors de mon véhicule à un stop. | Open Subtitles | لابدّ أنّها قفزت من سيارتي عند علامة التوقّف أو شيء آخر |