ويكيبيديا

    "من شعبة الشؤون السياسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de la Division des affaires politiques
        
    • de la Section des affaires politiques
        
    Transfert d'un poste de la Division des affaires politiques UN منقولة من شعبة الشؤون السياسية موظفا تخطيط
    Transfert de postes de la Division des affaires politiques UN وظيفة واحدة منقولة من شعبة الشؤون السياسية واثنتان جديدتان
    Il est donc proposé de transférer un poste P-5 de la Division des affaires politiques dont le titulaire s'acquittera des fonctions de chef de la planification. UN 140 - ولذلك، يقترح نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 من شعبة الشؤون السياسية للاضطلاع بمهام رئيس التخطيط.
    Il est proposé de le doter officiellement de ces postes en les transférant (aux mêmes classes) de la Division des affaires politiques. UN ومن المقترح الآن أن يتم رسميا إنشاء ثلاث وظائف عن طريق إعادة نقل العدد المقابل من الوظائف برتبها من شعبة الشؤون السياسية.
    Un poste de spécialiste des affaires politiques (P-3) a été redéployé temporairement de la Section des affaires politiques. UN وفي ذلك الصدد، جرى بشكل مؤقت نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية (ف-3) من شعبة الشؤون السياسية.
    La Cellule utilise actuellement un commis-chauffeur de la Division des affaires politiques. UN ويدعم الخلية حاليا كاتب/سائق من شعبة الشؤون السياسية.
    Au cours de l'exercice 2009/10, les tâches assignées au Groupe ont été exécutées à l'aide de deux postes vacants (1 P-4 et 1 P-5) de la Division des affaires politiques. UN وخلال الفترة 2009/2010، نُفذت مهام الوحدة من خلال الإعارة المؤقتة لوظيفتين شاغرتين (ف-5 و ف-4) من شعبة الشؤون السياسية.
    1 P-5 serait transféré de la Division des affaires politiques (par. 140) UN 1 ف-5 من شعبة الشؤون السياسية (الفقرة 140)
    Il est proposé de transférer cinq postes (aux mêmes classes) de la Division des affaires politiques et de créer quatre postes supplémentaires soumis à recrutement international (1 P-4, 2 P-2 et 1 agent du Service mobile) et un poste soumis à recrutement sur le plan national (agent des services généraux). UN والاقتراح المقدم هو نقل خمس وظائف بتلك الرتب من شعبة الشؤون السياسية إلى المركز وإنشاء أربع وظائف دولية إضافية (1 ف-4، و 2 ف-2، ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية) ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة.
    Cependant, le transfert d'un poste P-5 de la Division des affaires politiques à pourvoir par le Chef de la planification du Groupe de la planification des missions et de l'établissement des rapports devrait améliorer le mécanisme de suivi actuel de la Mission et aider le chef d'état-major à superviser et coordonner la préparation du budget de la Mission. UN بيد أن نقل وظيفة قائمة برتبة ف-5 من شعبة الشؤون السياسية إلى وحدة التخطيط وكتابة التقارير للبعثة، بوصف شاغلها مسؤول التخطيط الأول، من شأنه أن يحسن من آلية الرصد الحالية لدى البعثة فضلا عن مساعدة مدير المكتب في الإشراف على الأعمال التحضيرية لميزانية البعثة وتنسيقها.
    Le Comité consultatif a été informé que, compte tenu de l'importance à donner à la coopération régionale, une des priorités énoncées dans la hiérarchisation < < 3 + 1 > > des tâches de la Mission, il était proposé de transférer un poste de temporaire de classe P-3 de la Division des affaires politiques au Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. UN 172 - وأفيدت اللجنة الاستشارية بأنه، تماشيا مع التركيز الموجه إلى دعم التعاون الإقليمي، الذي يشكل إحدى الأولويات " الثلاث زائد واحدة " ، يُقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 من شعبة الشؤون السياسية لإلحاقها بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لمنطقة آسيا الوسطى.
    Il est proposé que le poste de spécialiste des affaires politiques (P-3) soit transféré à titre permanent de la Section des affaires politiques à la Cellule Embargo. UN وتقترح البعثة نقل موظف الشؤون السياسية (ف-3) بشكل دائم من شعبة الشؤون السياسية إلى مكتب الخلية المعنية بالحظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد