Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda: note du secrétariat | UN | خطف الأطفال من شمالي أوغندا: مذكرة من إعداد الأمانة |
Se déclarant profondément préoccupée de ce que les enlèvements, tortures, détentions, viols et enrôlements forcés d'enfants du nord de l'Ouganda se poursuivent, | UN | وإذ تعرب عن قلقها العميق إزاء استمرار خطف اﻷطفال من شمالي أوغندا وتعذيبهم واعتقالهم واغتصابهم وتجنيدهم قسراً، |
Se déclarant profondément préoccupée par le fait que les enlèvements, tortures, détentions, viols, asservissements et enrôlements forcés d'enfants du nord de l'Ouganda se poursuivent, | UN | وإذ تعرب عن قلقها البالغ إزاء استمرار خطف الأطفال من شمالي أوغندا وتعذيبهم واحتجازهم واغتصابهم واسترقاقهم وتجنيدهم قسراً، |
Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda : projet de résolution | UN | خطف الإطفال من شمالي أوغندا: مشروع قرار |
L'Ouganda présente chaque année à la Commission des droits de l'homme une résolution sur l'enlèvement des enfants dans le nord de l'Ouganda. | UN | وفي هذا الصدد، ثابرت أوغندا على عرض قرار عن اختطاف الأطفال من شمالي أوغندا في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
Enlèvements d’enfants du nord de l’Ouganda : projet de résolution | UN | خطف اﻷطفال من شمالي أوغندا: مشروع قرار |
Profondément préoccupée par le fait que les enlèvements, tortures, détentions, viols, asservissements et enrôlements forcés d'enfants du nord de l'Ouganda se poursuivent, | UN | وإذ تعرب عن قلقها البالغ إزاء استمرار خطف الأطفال من شمالي أوغندا وتعذيبهم واحتجازهم واغتصابهم واسترقاقهم وتجنيدهم قسراً، |
Profondément préoccupée par le fait que les enlèvements, tortures, détentions, viols, asservissements et enrôlements forcés d'enfants du nord de l'Ouganda se poursuivent, | UN | وإذ تعرب عن قلقها البالغ إزاء استمرار خطف الأطفال من شمالي أوغندا وتعذيبهم واحتجازهم واغتصابهم واسترقاقهم وتجنيدهم قسراً، |
Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda: projet de résolution | UN | خطف الأطفال من شمالي أوغندا: مشروع قرار |
1998/75. Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda | UN | ٨٩٩١/٥٧- خطف اﻷطفال من شمالي أوغندا ٢٥٢ |
Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda | UN | خطف اﻷطفال من شمالي أوغندا |
La Commission des droits de l'homme a également adopté au titre du point 20 de son ordre du jour (droits de l'enfant) une résolution (1998/75) sur l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda. | UN | واعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان أيضا في إطار البند ٠٢ )حقوق الطفل( قرارا )٨٩٩١/٥٧( عن خطف اﻷطفال من شمالي أوغندا. |
Le Représentant spécial du Secrétaire général s’est également attaché à empêcher un groupe armé, la Lord’s Resistance Army, de continuer à enlever des enfants du nord de l’Ouganda au sud du Soudan. | UN | ١٢ - ويعمل الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال والنزاع المسلح بنشاط أيضا في البحث عن حل لمشكلة اختطاف أعضاء مجموعة مسلحة، جيش الجهاد المقدس، لﻷطفال من شمالي أوغندا إلى جنوبي السودان. |
Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda [E/2000/23 (Part I)] | UN | خطف الأطفال من شمالي أوغندا (E/2000/23 (Part I)) |
Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda | UN | خطف الأطفال من شمالي أوغندا |
34. Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda 35 | UN | (تابع) 34- خطف الأطفال من شمالي أوغندا 35 |
2000/60. Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda 268 | UN | 2000/60 خطف الأطفال من شمالي أوغندا 298 |
34. Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda | UN | 34 - خطف الأطفال من شمالي أوغندا |
2000/60. Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda | UN | 2000/60- خطف الأطفال من شمالي أوغندا |
1. À sa cinquante—quatrième session, la Commission des droits de l'homme a adopté la résolution 1998/75, intitulée " Enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda " , dans laquelle elle condamnait notamment, de la manière la plus énergique, toutes les parties impliquées dans l'enlèvement, la torture, l'assassinat, le viol, l'asservissement et l'enrôlement forcé d'enfants dans le nord de l'Ouganda. | UN | 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الرابعة والخمسين القرار 1998/75 المعنون " خطف الأطفال من شمالي أوغندا " ، الذي تضمن، في جملة أمور أخرى، إدانة بأقوى الألفاظ لكل الأطراف المتورطة في خطف الأطفال وتعذيبهم وقتلهم واغتصابهم واسترقاقهم وتجنيدهم قسراً في شمالي أوغندا. |
5. Des renseignements sur l'enlèvement d'enfants dans le nord de l'Ouganda ont été reçus de l'UNICEF et du PNUD, et d'organisations non gouvernementales, y compris Amnesty International, Human Rights Watch et l'Alliance internationale d'aide à l'enfance. | UN | 5- وردت معلومات عن حالة اختطاف الأطفال من شمالي أوغندا من منظمة اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومن منظمات غير حكومية بما فيها منظمة العفو الدولية، وهيئة رصد حقوق الإنسان والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة. |