La Mission a une structure de commandement multidimensionnelle qui est constituée d'une composante militaire sous les ordres du commandant de la force, d'une composante de police sous les ordres d'un commissaire de police et une composante de soutien de la Mission, responsable du soutien de la Mission dans son ensemble sous la direction du Chef du soutien de la Mission. | UN | وللبعثة هيكل قيادة متعدد الأبعاد، ويتألف من عنصر عسكري بقيادة قائد القوة، وعنصر شرطة بقيادة مفوض الشرطة، وعنصر دعم البعثة الذي يضطلع بمسؤولية دعم البعثة بأكملها ويديره رئيس دعم البعثة. |
3. Décide, par conséquent, que la Mission continuera de comporter une composante militaire dont les effectifs pourront atteindre 7 060 soldats de tous rangs et une composante de police de 2 091 membres ; | UN | 3 - يقرر بالتالي أن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 060 7 فردا من جميع الرتب ومن عنصر للشرطة قوامه 091 2 فردا؛ |
Aux termes de l'Accord, cette mission, dotée d'une composante militaire de 700 hommes et de 567 policiers civils, avait pour objet de fournir à Haïti une assistance des Nations Unies pour la modernisation de ses forces armées et de créer une nouvelle force de police. | UN | ووفقا للاتفاق، كان من المقرر أن تقوم البعثة، المؤلفة من عنصر عسكري قوامه ٧٠٠ فرد ومن ٥٦٧ من أفراد الشرطة المدنية، بتقديم مساعدة اﻷمم المتحدة من أجل تحديث القوات المسلحة الهايتية وإنشاء قوة شرطة جديدة. |
35. Si le Conseil de sécurité approuvait ce mandat, compte tenu du fait que les pays qui fournissent la majeure partie des contingents de la composante police civile ne sont pas prêts à envoyer leurs agents sans un appui militaire approprié, la nouvelle mission devrait comporter une composante militaire et une composante de police civile. | UN | ٣٥ - وفي حالة موافقة مجلس اﻷمن على هذه الولاية، وأخذا في الاعتبار أن البلدان المشاركة بغالبية أفراد عنصر الشرطة المدنية ليست مستعدة لنشر ضباطها دون توافر مساندة عسكرية كافية، فإن البعثة الجديدة ينبغي أن تتألف من عنصر عسكري وعنصر من الشرطة المدنية. |
Aux termes de l'Accord, cette mission, dotée d'une composante militaire de 700 hommes et de 567 policiers civils, avait pour objet de fournir à Haïti une assistance des Nations Unies pour la modernisation de ses forces armées et de créer une nouvelle force de police. | UN | ووفقا للاتفاق، كان من المقرر أن تقوم البعثة، المؤلفة من عنصر عسكري قوامه ٧٠٠ فرد ومن ٥٦٧ من أفراد الشرطة المدنية، بتقديم مساعدة اﻷمم المتحدة من أجل تحديث القوات المسلحة الهايتية وإنشاء قوة شرطة جديدة. |
a) La MONUL devait être dirigée sur le terrain par le Représentant spécial du Secrétaire général et comprendre une composante militaire et des composantes civiles; | UN | )أ( يتولى قيادة البعثة في الميدان الممثل الخاص لﻷمين العام وتتكون البعثة من عنصر عسكري وعناصر مدنية؛ |
3. Décide, par conséquent, que la MINUSTAH comportera une composante militaire, dont les effectifs pourront atteindre 6 940 soldats de tous rangs, et une composante policière de 2 211 membres; | UN | 3 - يقرر بالتالي أن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يبلغ قوامه 940 6 فردا من جميع الرتب ومن عنصر شرطة يصل عدد أفراده إلى 211 2 فردا؛ |
Dans sa résolution 1892 (2009), le Conseil de sécurité a décidé que la MINUSTAH comporterait une composante militaire, dont les effectifs pourraient atteindre 6 940 soldats et une composante de police comptant jusqu'à 2 211 membres. | UN | 2 - وقرر مجلس الأمن في قراره 1892 (2009) أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يبلغ قوامه 940 6 فردا ومن عنصر شرطة يصل عدد أفراده إلى 211 2 فردا. |
3. Décide, par conséquent, que la MINUSTAH continuera de comporter une composante militaire, dont les effectifs pourront atteindre 7 060 soldats de tous rangs, et une composante policière de 2 091 membres; | UN | 3 - يقرر بالتالي أن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يبلغ قوامه 060 7 فردا من جميع الرتب ومن عنصر للشرطة يبلغ مجموع أفراده 091 2 فردا؛ |
3. Décide, par conséquent, que la MINUSTAH continuera de comporter une composante militaire, dont les effectifs pourront atteindre 7 060 soldats de tous rangs, et une composante policière de 2 091 membres; | UN | 3 - يقرر بالتالي أن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يبلغ قوامه 060 7 فردا من جميع الرتب ومن عنصر للشرطة يبلغ مجموع أفراده 091 2 فردا؛ |
3. Décide, par conséquent, que la MINUSTAH comportera une composante militaire, dont les effectifs pourront atteindre 6 940 soldats de tous rangs, et une composante policière de 2 211 membres; | UN | 3 - يقرر بالتالي أن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يبلغ قوامه 940 6 فردا من جميع الرتب ومن عنصر للشرطة يصل عدد أفراده إلى 211 2 فردا؛ |
2. Décide, par conséquent, que la MINUSTAH comprendra une composante militaire comptant jusqu'à 8 940 militaires, tous grades confondus, et une composante de police comptant jusqu'à 3 711 policiers et qu'il réexaminera, selon que de besoin, le niveau des effectifs des contingents et des forces de police; | UN | 2 - يقرر، بناء على ذلك، أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 940 8 فردا من جميع الرتب، وعنصر شرطة يصل قوامه إلى 711 3 فردا وأن يبقي المستويات الجديدة للقوة ولعنصر الشرطة في البعثة قيد الاستعراض حسب الاقتضاء؛ |
2. Décide, par conséquent, que la MINUSTAH comprendra une composante militaire comptant jusqu'à 8 940 militaires, tous grades confondus, et une composante de police comptant jusqu'à 3 711 policiers et qu'il réexaminera, selon que de besoin, le niveau des effectifs des contingents et des forces de police; | UN | 2 - يقرر، بناء على ذلك، أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 940 8 فردا من جميع الرتب، وعنصر شرطة يصل قوامه إلى 711 3 فردا وأن يبقي المستويات الجديدة للقوة ولعنصر الشرطة في البعثة قيد الاستعراض حسب الاقتضاء؛ |
3. Décide que la MINUSTAH aura une composante militaire d'un effectif maximal de 7 200 personnels tous rangs confondus et d'une composante de police ayant un effectif maximal de 1 951 policiers; | UN | 3 - يقرر أن تتألف البعثة من عنصر عسكري لا يزيد قوامه عن 200 7 فرد من جميع الرتب وعنصر للشرطة لا يزيد قوامه عن 951 1 شرطيا؛ |
3. Décide que la MINUSTAH aura une composante militaire d'un effectif maximal de 7 200 personnels tous rangs confondus et d'une composante de police ayant un effectif maximal de 1 951 policiers; | UN | 3 - يقرر أن تتألف البعثة من عنصر عسكري لا يزيد قوامه عن 200 7 فرد من جميع الرتب وعنصر للشرطة لا يزيد قوامه عن 951 1 شرطيا؛ |
Par sa résolution 2155 (2014), le Conseil de sécurité a décidé que la MINUSS serait constituée d'une composante militaire comptant jusqu'à 12 500 hommes, tous grades confondus, et d'une composante de police comprenant un nombre approprié d'unités de police constituées et comptant jusqu'à 1 323 hommes. | UN | 62 - قرر مجلس الأمن، بموجب قراره 2155 (2014)، أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يضم 500 12 جندي (من جميع الرتب)، ومن عنصر للشرطة، يشمل وحدات الشرطة المشكّلة الملائمة، ويكون قوامه في حدود 323 1 فرداً. |
Dans sa résolution 1892 (2009), le Conseil a prorogé jusqu'au 15 octobre 2010 le mandat de la MINUSTAH et décidé que cette dernière comporterait une composante militaire dont les effectifs pourraient atteindre 6 940 soldats de tout rang et une composante policière de 2 211 membres | UN | وقرر المجلس، بموجب قراره 1892 (2009)، تمديد ولاية البعثة حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010، وأن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يبلغ قوامه 940 6 فردا من جميع الرتب ومن عنصر شرطة يصل عدد أفراده إلى 211 2 فردا. |
b Dans sa résolution 1892 (2009), le Conseil de sécurité a décidé que la MINUSTAH comporterait une composante militaire dont les effectifs pourraient atteindre 6 940 soldats de tout rang et une composante policière de 2 211 membres. | UN | (ب) في قراره 1892 (2009)، قرر مجلس الأمن أن تتكون البعثة من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 940 6 فردا ومن عنصر شرطة يصل قوامه إلى 211 2 شرطيا. |
Dans sa résolution 1892 (2009), le Conseil de sécurité a décidé que la MINUSTAH comporterait une composante militaire, dont les effectifs pourront atteindre 6 940 soldats et une composante policière de 2 211 membres. | UN | وقرر مجلس الأمن في قراره 1892 (2009)، أن تتألف بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي من عنصر عسكري يبلغ قوامه 940 6 من القوات، وعنصر من أفراد الشرطة يبلغ قوامه 211 2 من أفراد الشرطة. |
Par ses résolutions1908 (2010) et 1927 (2010), le Conseil a décidé de doter la MINUSTAH d'une composante militaire pouvant compter jusqu'à 8 940 soldats de tout rang et d'une composante policière pouvant atteindre 4 391 membres, dont 2 940 membres d'unités de police constituées. | UN | وقرر المجلس، في قراريه 1908 (2010) و 1927 (2010)، أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 940 8 فردا من جميع الرتب، وعنصر شرطة يصل قوامه إلى 391 4 فردا، بما في ذلك 940 2 فردا من أفراد الشرطة المشكلة. |