ويكيبيديا

    "من قائمتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de ma liste
        
    • ma check-list d'
        
    Quelqu'un a torturé et tué une personne de ma liste. Open Subtitles شخص ما عذّب وقتل شخصاً واحداً من قائمتي.
    Je hais gâcher mes dimanches. Je fais les trucs de ma liste des choses à faire. Open Subtitles اكره بان اتخلى عن يوم الاحد انه يومي المفضل لانجز امورا من قائمتي
    Je n'aime pas retirer des gens de ma liste avant qu'ils ne soient morts. Open Subtitles أنا لا أحب أخذ الناس من قائمتي حتى وفاتهم
    La première chose de ta liste est de faire quelque chose de ma liste. Open Subtitles أول شيء على قائمتك هو القيام بشيء من قائمتي
    Papa, attends. Je dois faire ma check-list d'abord. Open Subtitles .أبي, إنتظر يجب أن أتأكد من قائمتي أولاً
    J'ai besoin de mon argent pour rayer les trucs de ma liste Open Subtitles احتاج اموالي لكي اساعد في شطب الاشياء من قائمتي
    Même si ca n'a pas d'importance si Joy pense ou non que je peux la rayer de ma liste. Open Subtitles بالاضافة الى انه لايهم اذا اعتقدت جوي بانني يمكنني شطبها من قائمتي أم لا
    Pendant que nous sommes ici, je pourrais aussi rayer le numéro 58 de ma liste Open Subtitles مادمنا هنا. فان باستطاعتي شطب رقم 58 من قائمتي
    On partira juste après que j'ai rayé quelque chose de ma liste Open Subtitles سوف نذهب، لكن بعد أن أقوم بشطب شيء من قائمتي
    Allez, ouvres ton coffre, que je mette ces boites dedans pour que je te raye de ma liste Open Subtitles هيا قم بفتح صندوق سيارتك سنقوم بنقلها الى هناك حتى استطيع شطبك من قائمتي
    Et je me sers du fric_BAR_pour effacer les conneries de ma liste. Je te le dis,_BAR_ Open Subtitles وانا استخدم الاموال لشطب الاشياء من قائمتي
    Elle n'est pas la personne que je préfère, ni la seconde ou troisième, elle est plutôt proche de la fin de ma liste, mais je me sens presque mal pour Zoe maintenant Open Subtitles هي ليست الشخص المٌفضل لدي او الثاني او الثالث بل هي تقريبا تقع في أسفل جزء من قائمتي
    Que quelqu'un se moque de ma liste n'est pas sur ma liste. Open Subtitles الأشخاص الذين يسخرون من قائمتي ليسوا من ضمن القائمه
    Aussi troublant que ça puisse être, regarder la moustache arrachée de Wilma m'a aidé à décider la prochaine chose à rayer de ma liste. Open Subtitles مشتت كالعادة التحليق في شارب ولما المنزوع ساعدني لكي اقرر ماللذي ساافعله من قائمتي
    Mais je dois faire quelque chose, sinon je peux pas te rayer de ma liste. Open Subtitles لكن يجب أن أفعل شيئا ً لا يمكنني شطبك من قائمتي
    Au moment où je barre "alien" de ma liste, tu sors une autre acrobatie, et c'est reparti. Open Subtitles فقط عندما اكون جاهز لحذف كلمة فضائي من قائمتي ستنتزع عملا اخر مثير و تمتصه مرة اخرى
    C'est que j'ai rayé tous les trucs de ma liste pour devenir adulte... et je ne sais pas... Open Subtitles ..الأمر هو, لا أدري شطبت كل تلك الأمور من قائمتي لأصبح راشداً ..و لا أعلم, أنا
    À la fin, tout le monde reçut ce qu'il méritait... et j'ai pu rayer le numéro 202 de ma liste. Open Subtitles في النهاية كل شخص أخذ ما يستحقه ولقد كنت قادرا أن أمسح الخطيئة رقم 202 من قائمتي
    Si je le rayais de ma liste, le Karma nous aiderait peut-être. Open Subtitles إذا شطبته من قائمتي , ربما العاقبة الأخلاقيـة سوف تنقذنـا
    Pas mariée n'a jamais fait partie de ma liste. Open Subtitles عدم التزوج لم يكُن جزءًا من قائمتي قط
    Ok, laisses-moi juste vérifier ma check-list d'abord. Open Subtitles حسناً, دعني أتأكد من قائمتي أولاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد