ويكيبيديا

    "من مقرري السياسات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • décideurs
        
    • de responsables
        
    Plus de 7 000 exemplaires sont distribués dans la région à un grand nombre de décideurs politiques et au public spécialisé. UN ويوزع ما يربو على 000 7 نسخة في المنطقة على عدد كبير من مقرري السياسات وعلى الجمهور المتخصص.
    Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance. UN وكثيرا ما تلاقي التحويلات النقدية مقاومة من مقرري السياسات الذين يرون أنها تؤدي إلى الاعتمادية.
    Le Forum a fourni à nombre de décideurs africains la première occasion de se réunir pour évaluer les perspectives, pour relever les défis et pour mettre au point un plan d'action pour l'Afrique à l'ère de l'information. UN وقد أتاحت الندوة أول مناسبة يلتقي فيها نطاق واسع من مقرري السياسات الأفارقة لتقييم الفرص ومواجهة التحديات ووضع خطة عمل لأفريقيا في عصر المعلومات.
    Des ateliers régionaux sur les méthodes et les conclusions ont permis de mettre en place un puissant réseau intergouvernemental de décideurs sur l'initiative et une importante réunion internationale se tiendra à Hanoi (Viet Nam) dans le courant de 1998 pour évaluer les progrès réalisés. UN وقد أدت حلقات العمل اﻹقليمية المتعلقة بالمنهجيات والنتائج إلى إنشاء شبكة حكومية دولية قوية من مقرري السياسات فيما يتعلق بالمبادرة وسيعقد اجتماع دولي رئيسي في هانوي بفييت نام في وقت لاحق من عام ١٩٩٨ لتقييم التقدم المحرز.
    La PNUE a constitué un groupe consultatif composé de responsables politiques et d'experts techniques de renom pour fournir au secrétariat des orientations et des conseils sur l'élaboration des directives. UN 7 - برنامج الأمم المتحدة للبيئة بصدد إنشاء فريق استشاري تتكون عضويته من مقرري السياسات والخبراء التقنيين المرموقين من أجل توفير التوجيه والمشورة للأمانة بشأن وضع المبادئ التوجيهية.
    2008-2009 (estimation) : 20 décideurs UN تقديرات الفترة 2008 - 2009: 20 من مقرري السياسات
    2010-2011 (objectif) : 25 décideurs UN الرقم المستهدف للفترة 2010 - 2011: 25 من مقرري السياسات
    ii) Capacité renforcée des États membres de participer à la négociation et à la mise en œuvre d'accords d'investissement et de gérer les différends entre investisseurs et États, illustrée par différentes observations des décideurs et des négociateurs UN ' 2` تعزيز قدرات الدول الأعضاء على المشاركة في التفاوض بشأن اتفاقيات الاستثمار وتنفيذها، وإدارة المنازعات بين المستثمرين والدول، على النحو الوارد في مختلف أنواع الردود من مقرري السياسات والمفاوضين
    2006-2007 : 70 décideurs et professionnels UN الفترة 2006-2007: 70 من مقرري السياسات والأخصائيين
    2008-2009 (estimation) : 85 décideurs et professionnels UN التقديرات للفترة 2008-2009: 85 من مقرري السياسات والأخصائيين
    2010-2011 (objectif) : 100 décideurs et professionnels UN الرقم المستهدف للفترة 2010-2011: 100 من مقرري السياسات والأخصائيين
    2006-2007 : 50 décideurs et parties prenantes UN الفترة 2006-2007: 50 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    2008-2009 (estimation) : 100 décideurs et parties prenantes UN تقديرات الفترة 2008-2009: 100 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    2010-2011 (objectif) : 200 décideurs et parties prenantes UN هدف الفترة 2010-2011: 200 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    2006-2007: 80 décideurs et parties prenantes UN الفترة 2006-2007: 80 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    2008-2009 (estimation) : 120 décideurs et parties prenantes UN تقديرات الفترة 2008-2009: 120 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    2010-2011 (objectif) : 160 décideurs et parties prenantes UN هدف الفترة 2010-2011: 160 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    Une journée nationale de la statistique est l'occasion pour les pays de lancer d'importants produits statistiques ou de gagner l'appui des décideurs et du public pour des projets statistiques plus ambitieux. UN وتغتنم البلدان مناسبة اليوم الوطني للإحصاء لإطلاق منتجات إحصائية هامة أو لحشد الدعم من مقرري السياسات ومن الجماهير للمشاريع الإحصائية الكبيرة.
    2006-2007: 50 décideurs et parties prenantes UN الفترة 2006-2007: 50 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    ii) Augmentation du nombre de responsables politiques qui considèrent que la contribution du sous-programme à l'harmonisation et à la coordination des politiques est < < utile > > ou < < très utile > > à l'action qu'ils mènent UN ' 2` زيادة عدد مقرري السياسات الذين يعتبرون إسهام البرنامج الفرعي في المواءمة والتنسيق بين السياسات " مفيدا " أو " مفيدا جدا " لعملهم الفترة 2006-2007: 150 من مقرري السياسات
    ii) Augmentation du nombre de responsables politiques qui considèrent que la contribution du sous-programme à l'harmonisation et à la coordination des politiques est < < utile > > ou < < très utile > > à l'action qu'ils mènent UN ' 2` زيادة عدد مقرري السياسات الذين يعتبرون إسهام البرنامج الفرعي في المواءمة والتنسيق بين السياسات " مفيدا " أو " مفيدا جدا " لعملهم الفترة 2006-2007: 150 من مقرري السياسات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد