ويكيبيديا

    "من ممثل الكاميرون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • par le représentant du Cameroun
        
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Cameroun UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الكاميرون
    S/2004/612 Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun UN S/2004/612 29 تموز/يوليه 2004 رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الكاميرون
    Lettre datée du 15 avril (S/1996/287), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun, transmettant une lettre datée du 12 avril 1996, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Cameroun. UN رسالة مؤرخة ٥١ نيسان/أبريل )S/1996/287( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الكاميرون يحيل بها نص رسالة مؤرخة ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية الكاميرون.
    Lettre datée du 29 juillet (S/2004/612), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun, transmettant le texte du communiqué conjoint publié à l'issue de la visite officielle effectuée au Cameroun les 28 et 29 juillet 2004 par le Président du Nigéria. UN رسالة مؤرخة 29 تموز/يوليه (S/2004/612) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الكاميرون يحيل بها بيانا صدر في أعقاب الزيارة الرسمية التي قام بها رئيس نيجيريا إلى الكاميرون في 28 و 29 تموز/يوليه 2004.
    Lettre datée du 9 mars (S/1999/303), adressée au Secrétaire général par le représentant du Cameroun, transmettant le texte de la décision relative à la création d’un mécanisme de promotion, de maintien et de consolidation de la paix et de la sécurité en Afrique centrale, adoptée le 25 février 1999 par les chefs d’État et de gouvernement des pays d’Afrique centrale. UN رسالة مؤرخة ٩ آذار/ مارس (S/1999/303) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الكاميرون يحيل بها مقرر بشأن إنشاء آلية لتعزيز وحفظ وتوطيد السلام واﻷمن في وسط أفريقيا وإعلان ياوندي بشأن السلام واﻷمن والاستقرار في وسط أفريقيا الذي اعتمده في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٩ رؤساء دول وحكومات بلدان وسط أفريقيا.
    Lettre datée du 11 décembre (S/1998/1159), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun, transmettant une lettre datée du 10 décembre 1998, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères du Cameroun, et pièce jointe. UN رسالة مؤرخة ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر )S/1998/1195( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الكاميرون يحيل بها رسالة مؤرخة ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية الكاميرون والضميمة.
    Lettre datée du 11 mars (S/1996/184), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun, transmettant une lettre datée du 7 mars 1996, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Cameroun. UN رسالة مؤرخة ١١ آذار/مارس )S/1996/184( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الكاميرون يحيل بها رسالــة مؤرخة ٧ آذار/مارس ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية الكاميرون.
    Lettre datée du 2 mai (S/1996/330), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun, transmettant une lettre datée du 30 avril 1996, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre camerounais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ٢ أيار/مايو )S/1996/330( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الكاميرون يحيل بها نص رسالة مؤرخة ٠٣ نيسان/أبريل ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية الكاميرون.
    83. M. FAGUNDES (Brésil) appuie lui aussi, compte tenu de l'importance que revêt le Nouvel ordre du jour pour le développement de l'Afrique, la suggestion formulée par le représentant du Cameroun. UN ٨٣ - السيد فاجونديس )البرازيل(: أعرب عن تأييده أيضا للاقتراح المقدم من ممثل الكاميرون نظرا ﻷهمية البرنامج الجديد للتنمية في أفريقيا.
    Lettre datée du 5 novembre (S/1999/1141), adressée au Secrétaire général par le représentant du Cameroun, transmettant, entre autres, le rapport du Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale sur les travaux de sa douzième réunion ministérielle, tenue à N'Djamena du 27 au 30 octobre 1999. UN رسالة مؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر (S/1999/1141) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الكاميرون يحيل بها، في جملة أمور، تقرير لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا عن اجتماعها الوزاري الثاني عشر المعقود في نجامينا في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    Lettre datée du 5 novembre (S/1999/1141), adressée au Secrétaire général par le représentant du Cameroun, transmettant notamment le rapport du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale sur les travaux de sa douzième réunion ministérielle, tenue à N'Djamena du 27 au 30 octobre 1999. UN رسالة مؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر (S/1999/1141) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الكاميرون يحيل بها، في جملة أمور، تقرير اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل الأمنية في جمهورية أفريقيا الوسطى عن اجتماعها الوزاري الثاني عشر المعقود في أنجامينا من 27 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    Lettre datée du 2 août (S/1999/860), adressée au Secrétaire général par le représentant du Cameroun, transmettant le rapport du Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale, sur les travaux de sa onzième réunion ministérielle, tenue à Yaoundé du 21 au 23 juillet 1999. UN رسالة مؤرخة 2 آب/أغسطس (S/1999/860) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الكاميرون يحيل بها تقرير لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا عن أعمال اجتماعها الوزاري الحادي عشر المعقود في ياوندي في الفترة من 21 إلى 23 تموز/يوليه 1999.
    Lettre datée du 28 février 1994 (S/1994/228), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun, contenant le texte d'une lettre du Ministre camerounais des relations extérieures, relatives à l'incident ayant opposé du 18 au 19 février 1994 les unités de l'armée camerounaise postées dans la presqu'île camerounaise de Bakassi aux unités de l'armée nigériane et demandant une réunion urgente du Conseil. UN رسالة مؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ )S/1994/228( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الكاميرون تتضمن نص رسالة من وزير خارجية الكاميرون بشأن الحادثين اللذين وقعا يومي ١٨ و ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٤ بين وحدات من جيش الكاميرون في شبه الجزيرة الكاميرونية، باكاسي، ووحدات في الجيش النيجيري، طالبا عقد اجتماع عاجل.
    Lettre datée du 28 mars (S/1994/351), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun, transmettant le texte d'un communiqué que l'organe central du Mécanisme de l'OUA pour la prévention, la gestion et le règlement des conflits a rendu public à propos du différend frontalier entre le Nigéria et le Cameroun. UN رسالة مؤرخة ٢٨ آذار/مارس (S/1994/351) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الكاميرون يحيل بها نص بلاغ مؤرخ ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤ من الجهاز المركزي ﻵلية منع المنازعات وإدارتها وتسويتها التابع لمنظمة الوحدة الافريقية بشأن النزاع على الحدود بين نيجيريا والكاميرون.
    Lettre datée du 20 avril (S/1994/472), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun, réitérant la demande d'une réunion urgente du Conseil formulée par son gouvernement pour débattre de la vive tension née du conflit frontalier entre le Nigéria et le Cameroun sur la presqu'île de Bakassi, et projet de résolution joint. UN رسالة مؤرخة ٢٠ نيسان/ابريل (S/1994/472) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الكاميرون يكرر فيها طلب حكومته عقد جلسة عاجلة لمجلس اﻷمن للنظر في حالة التوتر الشديد بسبب النزاع على الحدود بين نيجيريا والكاميرون في شبه جزيرة باكاسي ومشروع القرار المرفق بالرسالة.
    Lettre datée du 19 décembre (S/2003/1197), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun transmettant, en sa qualité de Président du Groupe de travail officieux sur les questions générales relatives aux sanctions, son rapport final sur les travaux du Groupe. UN رسالة مؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر (S/2003/1197) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الكاميرون يحيل بها بصفته رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتصلة بالجزاءات، تقريره عن عمل الفريق.
    Lettre datée du 5 novembre (S/1999/1141), adressée au Secrétaire général par le représentant du Cameroun, transmettant notamment le rapport du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale sur la Conférence sous-régionale sur la prolifération et la circulation illicite des armes légères et de petit calibre en Afrique centrale, tenue à N'Djamena du 25 au 27 octobre 1999. UN رسالة مؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر (S/1999/1141) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الكاميرون يحيل بها، في جملة أمور، تقرير لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا عن المؤتمر دون الإقليمي بشأن انتشار وتداول الأسلحة الصغيرة بصورة غير مشروعة في وسط أفريقيا، المعقود في نجامينا في الفترة من 25 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد