Si je ne sors pas de cette maison vivante, une liste de meute russes sera transmise au autorités de Moscou. | Open Subtitles | إذا كنت لا أخرج حيه من هذا البيت قائمة بأسماء قطيع الروسي سيتم تسليمها إلى السلطات في موسكو |
Toi, pour l'école ou autre chose, ne pose pas un pied en dehors de cette maison ! | Open Subtitles | .. لا تفكر حتى فى الخروج من هذا البيت سوا كان للمدرسة او اى مكان أخر |
Je suis désolé, mais j'ai besoin de me débarrasser de cette maison. | Open Subtitles | أنا أسف , لكن أحتاج إلى التخلص من هذا البيت |
Je ne vais pas tenter de faire de cette maison, ce qu'elle n'est pas. | Open Subtitles | لن أحاول أن أجعل من هذا البيت شأنًا ليس هو |
Manger, ou voir un film ou faire les magasins. N'importe quoi pour te sortir de la maison. | Open Subtitles | لتناول العشاء أو مشاهدة فيلم أو التسوّق، أيّ شيء يخرجكِ من هذا البيت. |
Si tu peux pas te souvenir de ça, je t'emmènerais hors de cette maison. | Open Subtitles | اذا لاتستطعين تذكــر ذالك ســاخرجك من هذا البيت |
Parce que je veux des coins de cette maison épargnés par son ménage incessant. | Open Subtitles | لأني أريد لجزء من هذا البيت أن يبقى بعيدا عن تنظيفها المستمر |
Dernièrement, j'ai l'impression que chaque fois que quelqu'un sort de cette maison, il y a une chance pour qu'il ne revienne jamais. | Open Subtitles | أشعر مؤخّرًا أن كلّ من يخرج من هذا البيت ربّما لا تتسنّى له العودة ثانية. |
On prévoit de transférer quelques Actifs de cette maison sous ses soins pour la grande ouverture. | Open Subtitles | نخطط لنقل بعض الناشطين من هذا البيت لرعايته بمناسبة الافتتاح الكبير اذا سارت الامور كما خططنا المشروع |
J'ai hâte qu'on parte de cette maison. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار لكي أخرج من هذا البيت |
Il y a un passage secret pour sortir de cette maison. | Open Subtitles | هل هناك طريقة سرية للخروج من هذا البيت. |
Je vous ai donné ce livre pour l'éloigner de cette maison. | Open Subtitles | أعطيتك هذا الكتاب ليأخذ من هذا البيت. |
Le gaz a infiltré chaque pièce de cette maison. | Open Subtitles | انتشر الغاز في كلّ غرفة من هذا البيت. |
Oui, je sais. Mais il faut que je sorte de cette maison, de temps en temps. | Open Subtitles | لكن يجب علي الخروج من هذا البيت أحيانا |
Donc tu me ramènes le garçon ici, tu lui fais traverser cette porte et tu sorts de cette maison en homme libre, avec un restaurant. | Open Subtitles | لذا سلّم ولدي ثانية هنا, تحضره تمامًا خلال ذلك الباب ... ...تخرج من هذا البيت رجلا حرّا, مع المطعم . |
J'ai illégalement sorti une preuve de cette maison. | Open Subtitles | أخذت دليلا بشكل غير قانوني من هذا البيت |
Sortez de cette maison maintenant, Rachel. | Open Subtitles | أخرجي من هذا البيت الآن، راشيل. |
Emmène cette moins que rien, ... et foutez le camp de cette maison. | Open Subtitles | الآن أنت تأخذ هذا العبث الكلبة الطبقة المنخفضة... ... والخروج من هذا البيت. |
Le problème avec les manies de Joseph est qu'un jour il y aura une vraie urgence ou un crime violent venant de cette maison. | Open Subtitles | المشكلة مع هذه العادة يوسف غير أن يوم واحد سيكون هناك حالات الطوارئ الفعلية أو جرائم العنف قادمة من هذا البيت . |
Emmène-moi loin de cette maison. | Open Subtitles | أخرجنى من هذا البيت |
Emmenez cette femme hors de la maison. | Open Subtitles | الحصول على تلك المرأة من هذا البيت. |