N'oublie pas le côté de ton père que tu aimais autrefois. | Open Subtitles | لا تنسى الجانب الذي أحببته من والدك يوماً ما |
C'est pas parce qu'on avait peur de ton père, qu'on va avoir peur de toi. | Open Subtitles | فقط بسبب خوف الجميع من والدك لا يعني باننا نخاف منك ايضاً |
J'ai toujours dit que cette méchanceté venait de ton père. | Open Subtitles | كنت دائماً أقول أنك ورثت ذلك العناد من والدك. |
Je ne peux pas demander à ton père de venir vendredi. | Open Subtitles | لا أستطيع أن اطلب من والدك المجيء يوم الجمعه |
Aucun père au monde n'a été aussi fier de sa fille que ton père. | Open Subtitles | لم يكن والد في العالم أكثر فخرا من ابنته من والدك. |
C'était avant son mariage avec ton père et son départ pour le nord. | Open Subtitles | كان هذا قبل زواجها من والدك وانتقالها للشمال |
Ecoutes, je ne peux pas te sauver de ton père s'il décide de changer... | Open Subtitles | إنظر, لا أستطيع أن انقذك من والدك ..إذا كنت تغير |
Est-ce que tu l'as hérité de ton père, quelque chose est passé d'un Grant au suivant ? | Open Subtitles | هل تعلمته من والدك شيء قد تم تناقله من غرانت إلى آخر ؟ |
Toujours à te cacher de ton père et voulant une mère. | Open Subtitles | دائماً تختبئ من والدك وتتألم راغباً بعودة والدتك |
Ressentir un tel rejet de la part de ton... de ton père, te fait sentir comme... | Open Subtitles | أن تشعر بمثل هذا الرفض من.. والدك تجعلك تشعر, |
Howard, j'ai trouvé cette lettre de ton père dans une boîte. | Open Subtitles | هاورد,لقد وجدت رسالة من والدك داخل صندوق |
Tu sais, étonnamment, la lettre de ton père n'était pas la plus intéressante. | Open Subtitles | الرسالة من والدك لم تكن أكثر الأمور إثارة للإهتمام |
Les Français soutiennent-ils les aventures Italiennes de ton père? | Open Subtitles | الدعم الفرنسي للمغامرات الايطاليه من والدك. |
Il parait que tu as hérité des gènes athlétiques de ton père. | Open Subtitles | سمعت أنك ورثت الجينات الرياضية من والدك. |
Si te débarrasser de ton père est la meilleure chose que tu as faites, pourquoi n'as-tu pas encore vendu cette maison ? | Open Subtitles | إن كان خلاصك من والدك هو أفضل شيء قمت به مطلقًا لمَ لم تقم ببيع منزله؟ |
Elle a dû prétendre être morte pour s'éloigner de ton père ! | Open Subtitles | كالبشر الطبيعيين, بل ادعت أنها ميتة لتهرب من والدك. |
Je comprend mieux que n'importe qui que tu as peur de ton père. | Open Subtitles | أفهم بشكلٍ أفضل من أي أحد أنكَ خائف من والدك |
Tout ça parce que tu pensais que c'était une bonne idée pour soutirer encore plus d'argent à ton père. | Open Subtitles | كل هذا لأنك اعتقدت أن محاولتك الحصول على مصروف إضافي من والدك فكرة جيدة |
Demande-les à ton père, pourquoi tu compliques la situation? | Open Subtitles | هذا ضد مبادئي ولماذا تقلقي الآن فقط اطلبي من والدك , لماذا تعقدي كل شيء؟ |
J'ai demandé à ton père de ne pas te montrer ses cicatrices, mais il sent que tu as besoin de savoir à quoi t'attendre. | Open Subtitles | لقد طلبت من والدك ان لا يظهر لك ندوبه لكنه أصر في ذلك لكي تعرف كيف كان حياته |
J'ai toujours su que ton père choisissait ce combat plutôt que notre famille, mais.. | Open Subtitles | كنت مستاءة دائمًا من والدك لأنه فَضّل الحرب على العائلة، لكن... |