ويكيبيديا

    "من وظيفتين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • deux postes
        
    • de deux
        
    deux postes des services généraux sont supprimés. UN ويجري التخلص من وظيفتين من وظائف فئة الخدمات العامة.
    Le secrétariat du Tribunal ne compte plus aujourd’hui que deux postes de fonctionnaire et utilise des crédits d’assistance temporaire pour financer deux postes temporaires. UN وتتشكل أمانة المحكمة اﻵن من وظيفتين فقط وتعتمد على أموال المساعدة المؤقتة من أجل اﻹبقاء على وظيفتين مؤقتتين.
    Il a été déterminé, à l'issue d'une nouvelle étude des fonctions s'attachant à ces postes, qu'il s'agissait de travaux de caractère continu et que les deux postes temporaires en question remplissaient les conditions voulues pour être transformés en postes permanents. UN وقد أثبت الاستعراض الذي تم بعد ذلك للمهام المسندة لهاتين الوظيفتين الطبيعة المستمرة للأعمال المرتبطة بهما ومن ثم جدارتهما بالتحويل من وظيفتين مؤقتتين إلى وظيفتين ثابتتين.
    Il est proposé de reclasser à D-2 l'un des deux postes D-1 approuvés, qui sera occupé par le Conseiller juridique. UN 159 - يُقترح رفع مستوى وظيفة واحدة من وظيفتين برتبة مد - 1 إلى رتبة مد - 2 لوظيفة المستشار القانوني.
    :: Le nombre de postes permanents au sein du Groupe chargé de l'égalité des sexes relevant du Bureau des politiques de développement sera porté de deux à quatre. UN سيزداد عدد الوظائف الثابتة في وحدة الشؤون الجنسانية بمكتب السياسات الإنمائية من وظيفتين إلى أربع وظائف.
    34. Le Groupe de renseignement comprend actuellement deux postes d'enquêteur de la classe P-3 qui étaient affectés à l'ancienne Équipe de la stratégie. UN ٣٤ - وتتألف الوحدة حاليا من وظيفتين لمحققين برتبة ف - ٣، جرى نقلهم من فرقة الاستراتيجية السابقة.
    Le Groupe de liaison pour la sécurité du Représentant du Secrétaire général comprend actuellement deux postes d'agent de sécurité (agents du Service mobile) et quatre postes d'assistant protection rapprochée (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN ووحدة الاتصال الأمني التابعة للممثل الخاص للأمين العام وتتألف حاليا من وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية لموظفي أمن وأربع وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعدين للحماية المباشرة.
    Le Service financier, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, a la charge des questions financières. UN 77 - تتكون شعبة المالية من وظيفتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية.
    Les postes de fonctionnaire international comprendraient deux postes P-4 et trois postes P-3. UN وستتألف الوظائف الدولية من وظيفتين من الرتبة ف-4 وثلاث وظائف من الرتبة ف-3.
    Sur un total de 28 bureaux et départements (avec plus de deux postes de la classe D-1 et des classes supérieures), seuls 10 ont atteint l'objectif de 25 % de femmes. UN فمن أصل ٢٨ مكتبا وإدارة لديها أكثر من وظيفتين من الرتبة مد - ١ وما فوقها حقق ١٠ منها فقط هدف ٢٥ في المائة لتمثيل المرأة في هذه المناصب.
    L'UNMOGIP compte deux postes d'administrateur : celui du chef de la Mission (D-2 et celui du chef de l'administration (P-5). UN ويتألف ملاك موظفي الفئة الفنية لفريق المراقبين العسكريين من وظيفتين: رئيس البعثة )مد - ٢( وكبير الموظفين اﻹداريين )ف - ٥(.
    L'UNMOGIP compte deux postes d'administrateur : celui du chef de la Mission (D-2 et celui du chef de l'administration (P-5). UN ويتألف ملاك موظفي الفئة الفنية لفريق المراقبين العسكريين من وظيفتين: رئيس البعثة )مد - ٢( وكبير الموظفين اﻹداريين )ف - ٥(.
    65. Appui juridique. Le tableau d'effectifs, qui comprend deux postes P-5 et deux postes P-4, demeure inchangé. UN ٦٥ - الدعم القانوني - ليس هناك أي تغيير في ملاك الموظفين الحالي لهذا المكتب، الذي يتكون من وظيفتين برتبة ف - ٥ ووظيفتين برتبة ف - ٤.
    :: Un poste supplémentaire (P2) destiné à la Section des Andes, qui compte actuellement deux postes (1 P5 et 1 P4). UN :: وظيفة إضافية واحدة (من الرتبة ف-2) لقسم منطقة الأنديز. والذي يتكون الملاك الحالي له من وظيفتين (1 ف-5، 1 ف-4).
    :: Un poste supplémentaire (P2) pour un spécialiste adjoint des questions politiques destiné à la Section des Caraïbes qui compte à l'heure actuelle deux postes (1 P4 et 1 P3) ; UN :: وظيفة إضافية واحدة (ف-2) لموظف معاون للشؤون السياسية لقسم منطقة البحر الكاريبي. والذي يتكون الملاك الحالي في له من وظيفتين (1 ف-4 و 1 ف-3).
    :: Un poste supplémentaire (P4) destiné à la Section de l'Amérique du Nord et du Cône austral qui compte actuellement deux postes (1 P5 et 1 P2). UN :: وظيفة إضافية واحدة (من الرتبة ف-4) لقسم أمريكا الشمالية/المخروط الجنوبي. والذي يتكون الملاك الحالي له من وظيفتين (1 ف-5 و 1 ف-2).
    :: deux postes supplémentaires de spécialiste des questions politiques (P3) pour la Section de l'Europe occidentale et centrale, qui compte actuellement deux postes (1 P5 et 1 P2). UN :: موظفان إضافيان للشؤون السياسية (ف-3) لقسم أوروبا الغربية والوسطى. ويتكون الملاك الحالي من وظيفتين (1 ف-5 و 1 ف-2).
    À ce jour, la Section de l'entretien et des réparations compte deux postes d'administrateur (1 P-4 et 1 P-3) émargeant au budget ordinaire, mais aucun poste financé au moyen du compte d'appui. UN ويتكون ملاك الموظفين الحالي في قسم الخدمات الهندسية من وظيفتين من الفئة الفنية (1 ف-4، 1 ف-3) ممولتين من الميزانية العادية، بينما لا توجد موارد من الموظفين ممولة من حساب الدعم.
    Le Service de documentation, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et quatre postes relevant des services généraux, a pour tâche principale d'acquérir, conserver, classer et rendre accessibles les ouvrages les plus importants consacrés au droit international, ainsi qu'un nombre important de périodiques et autres documents pertinents. UN 78 - تتكون شعبة الوثائق من وظيفتين من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة، وتتمثل مهمتها الرئيسية في اقتناء وحفظ وتصنيف وإتاحة الأعمال الرائدة في مجال القانون الدولي، فضلا عن عدد كبير من المنشورات الدورية وغير ذلك من الوثائق ذات الصلة.
    La Section des systèmes d'information du Service de la gestion des investissements comprend actuellement deux postes permanents (P-5 et P-4) et un poste de temporaire (autre que pour les réunions). UN 51 - يتألف فريق التكنولوجيا الحالي التابع لدائرة إدارة الاستثمارات/دائرة نُظُم المعلومات من وظيفتين ثابتتين برتبة ف-5 و ف-4 تدعمهما وظيفة مؤقتة (مساعدة مؤقتة عامة).
    Eu égard aux ressources financières dont ONU-Femmes dispose, l'accroissement du nombre de postes de deux à quatre a été approuvé. UN وتمشّيًا مع الموارد المالية المتاحة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، تمت الموافقة على زيادة عدد الوظائف من وظيفتين إلى أربع وظائف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد