ويكيبيديا

    "من وفد الصين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • par la délégation chinoise
        
    Document présenté par la délégation chinoise. (En langues anglaise et chinoise seulement) UN مقدم من وفد الصين. باللغتين الانكليزية والصينية فقط.
    Developing China, publication du Bureau du Comité préparatoire chinois du Sommet mondial pour le développement social. Présentée par la délégation chinoise. UN منشور أصدره مكتب اللجنة الصينية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وهو مقدّم من وفد الصين ومتاح باللغتين الانكليزية والصينية.
    Ces documents ont été présentés par la délégation chinoise. UN مقدمة من وفد الصين.
    Présentée par la délégation chinoise (en japonais seulement). UN باليابانية فقط . مقدم من وفد الصين .
    Documents présentés par la délégation chinoise. UN مقدمان من وفد الصين.
    e) Fournir des informations, des pièces à conviction [et des estimations d’experts];Le texte figurant entre crochets à été proposé par la délégation chinoise. UN )ﻫ( تقديم المعلومات واﻷدلة ]والتقييمات التي يقوم بها الخبراء[ ؛النص الوارد بين معقوفتين مقترح من وفد الصين .
    Proposition présentée par la délégation chinoise UN اقتراح مقدم من وفد الصين
    k) Rapport périodique sur les activités menées par l'Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales de la mer (COMRA) dans le secteur d'activités préliminaires de 1995 à 1997. Présenté par la délégation chinoise en août 1998 (ISBA/4/LTC/R.5)*. UN )ك( تقرير دوري عن أنشطة الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات )كومرا( في القطاع الرائد للفترة من ١٩٩٥ إلى ١٩٩٧، مقدم من وفد الصين في آب/أغسطس ١٩٩٨ (ISBA/4/LTC/R.5)*.
    b) CD/1576, daté du 18 mars 1999, présenté par la délégation chinoise, intitulé «Projet de décision concernant le rétablissement d’un comité spécial sur la prévention d’une course aux armements dans l’espace et son mandat». UN (ب) CD/1576، المؤرخة 18 آذار/مارس 1999، بعنوان " مشروع مقرر بشأن إعادة إنشاء لجنة مخصصة لمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي وولايتها " ، مقدمة من وفد الصين.
    e) Fournir des informations, des pièces à conviction [et des estimations d’experts]; Le texte figurant entre crochets à été proposé par la délégation chinoise. UN )ﻫ( تقديم المعلومات واﻷدلة ]والتقييمات التي يقوم بها الخبراء[ ؛النص الوارد بين معقوفتين مقترح من وفد الصين .
    b) CD/1576, daté du 18 mars 1999, présenté par la délégation chinoise, intitulé " Projet de décision concernant le rétablissement d'un comité spécial sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace et son mandat " . UN (ب) CD/1576، المؤرخة 18 آذار/مارس 1999، بعنوان " مشروع مقرر بشأن إعادة إنشاء لجنة مخصصة لمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي وولايتها " ، مقدمة من وفد الصين.
    - CD/NTB/WP.166, daté du 23 août 1994, présenté par la délégation chinoise, intitulé " Portée de l'interdiction énoncée dans le Traité d'interdiction complète des essais " . UN - CD/NTB/WP.166، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من وفد الصين وعنوانها " نطاق الحظر في معاهدة الحظر الشامل للتجارب " .
    - CD/NTB/WP.167, daté du 23 août 1994, présenté par la délégation chinoise, intitulé " Traité d'interdiction complète des essais : article sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et les explosions nucléaires pacifiques " . UN - CD/NTB/WP.167، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من وفد الصين وعنوانها " المادة المتعلقة بالاستخدام السلمي للطاقة النووية والتفجيرات النووية السلمية في معاهدة الحظر الشامل للتجارب " .
    - CD/NTB/WP.166, daté du 23 août 1994, présenté par la délégation chinoise, intitulé'Portée de l'interdiction énoncée dans le Traité d'interdiction complète des essais'. UN - CD/NTB/WP.166، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من وفد الصين وعنوانها ' نطاق الحظر في معاهدة الحظر الشامل للتجارب ' .
    - CD/NTB/WP.167, daté du 23 août 1994, présenté par la délégation chinoise, intitulé'Traité d'interdiction complète des essais : article sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et les explosions nucléaires pacifiques'. UN - CD/NTB/WP.167، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من وفد الصين وعنوانها ' المادة المتعلقة بالاستخدام السلمي للطاقة النووية والتفجيرات النووية السلمية في معاهدة الحظر الشامل للتجارب ' .
    Rapport périodique sur les activités de l'Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales de la mer (COMRA) dans le secteur d'activités préliminaires (Présenté par la délégation chinoise) UN تقرير دوري عن أنشطة الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات )كومرا( في القطـاع الرائــد )مقدم من وفد الصين( ]٢ آذار/مارس ١٩٩٣[
    - CD/NTB/WP.166, daté du 23 août 1994, présenté par la délégation chinoise, intitulé'Portée de l'interdiction énoncée dans le Traité d'interdiction complète des essais'. UN - CD/NTB/WP.166، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من وفد الصين وعنوانها ' نطاق الحظر في معاهدة الحظر الشامل للتجارب ' .
    - CD/NTB/WP.167, daté du 23 août 1994, présenté par la délégation chinoise, intitulé'Traité d'interdiction complète des essais : article sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et les explosions nucléaires pacifiques'. UN - CD/NTB/WP.167، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من وفد الصين وعنوانها ' المادة المتعلقة بالاستخدام السلمي للطاقة النووية والتفجيرات النووية السلمية في معاهدة الحظر الشامل للتجارب ' .
    (Présenté par la délégation chinoise) UN )مقدم من وفد الصين(
    (Document présenté par la délégation chinoise) UN )مقدمة من وفد الصين(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد