ويكيبيديا

    "مهاراشترا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Maharashtra
        
    Ces populations sont réparties pour l'essentiel en 14 villages dans le Gujarat, 33 dans le Maharashtra et environ 53 dans le Madhya Pradesh. UN وهم يعيشون أساساً في 14 قرية في غوجارات، ومن 33 قرية في مهاراشترا وفي حوالي 53 قرية في ماديا براديش.
    La Fondation Maharashtra a poursuivi ses activités à un rythme régulier au cours des quatre dernières années. UN واصلت مؤسسة مهاراشترا أنشطتها بخطى ثابتة على مدى السنوات الأربع.
    Actuellement, un hôpital de 20 lits est en construction dans la zone côtière de l'État du Maharashtra. UN وحاليا، يجري تشييد مستشفى يضم 20 سريرا في المنطقة الساحلية الريفية في ولاية مهاراشترا.
    Je suis née dans un village quelconque du Maharashtra. UN لقد وُلدت في قرية صغيرة في ولاية مهاراشترا.
    Son Excellence le Gouverneur de Maharashtra a présidé cette fonction. UN وترأس هذا الاحتفال سعادة حاكم مهاراشترا.
    A Maharashtra, la police aurait procédé à de vastes rafles sans distinction parmi l'ensemble des musulmans susceptibles d'être impliqués dans l'attaque de Bombay. UN وتفيد التقارير بأن الشرطة في مهاراشترا شنت غارات واسعة النطاق وعشوائية على جميع المسلمين الذين يحتمل أنهم شاركوا في هجوم بومباي.
    Des affrontements entre les communautés ont encore eu lieu à Maharashtra durant la première semaine de janvier 1993. UN وتكررت أعمال الشغب الطائفي في مهاراشترا في اﻷسبوع اﻷول من كانون الثاني/يناير ٣٩٩١.
    Les programmes de création d'emplois peuvent aussi avoir des effets - par exemple le programme de Maharashtra, les vastes programmes de ce type mis en oeuvre au Chili au début des années 1980 ou au Bangladesh dans les années 1970. UN ويمكن أن تساهم في ذلك أيضاً مخططات العمالة، مثل مخطط مهاراشترا للعمالة، ومخططات العمالة الواسعة للغاية في شيلي في أوائل الثمانينات، وفي بنغلاديش في السبعينات.
    Maharashtra Foundation est une organisation unique en son genre à but non lucratif, appuyée par des bénévoles, basée aux États-Unis d'Amérique, œuvrant avec des organisations non gouvernementales (ONG) en Inde, essentiellement dans l'État du Maharashtra. UN مؤسسة مهاراشترا منظمة فريدة من نوعها لا تستهدف الربح يدعمها متطوِّعون ويوجد مقرها في الولايات المتحدة الأمريكية، وهي تعمل مع منظمات غير حكومية في الهند، لا سيما في ولاية مهاراشترا.
    La Fondation Maharashtra a l'intention de les mettre à la disposition des internautes sur son site. UN وترسل جميع المنظمات غير الحكومية تقريبا تقاريرها في الوقت المحدد، وتزمع مؤسسة مهاراشترا أن تجعل تقاريرها متاحة على موقعها على شبكة الإنترنت.
    Elle est partie acheter la loterie de Maharashtra Rajya. Open Subtitles . ذهبت لتشتري يانصيب مهاراشترا راجيا
    347. La possibilité d'arrêter une personne sans mandat au Maharashtra n'exige pas moins que la personne arrêtée soit présentée devant un magistrat dans un délai de 24 heures, et à nouveau à l'issue d'un délai de 15 jours. UN ٧٤٣ - النص الخاص بالقبض بدون أمر في مهاراشترا لا يزال يقتضي تقديم الشخص المقبوض عليه إلى القاضي خلال ٤٢ ساعة ثم بعد ٥١ يوما.
    Dabhol Power Company v. State of Maharashtra (arbitrage ad hoc régi par le règlement de la CNUDCI, 1995) (décision provisoire concernant la compétence et l'arbitrabilité, 7 février 1996; affaire ultérieurement tranchée par un jugement d'expédient) - Président du Tribunal UN شركة دابهول للطاقة ضد ولاية مهاراشترا (إجراءات تحكيم مخصصة بمقتضى قواعد الأونسيترال، 1995) (قرار التحكيم المؤقت بشأن الولاية القضائية والقابلية للتحكيم، 7 شباط/فبراير 1996؛ تمت تسويتها بعد ذلك عن طريق أمر بالتراضي) (رئيس المحكمة)
    Maharashtra Foundation UN 1 - مؤسسة مهاراشترا
    En juillet 2005, de fortes pluies ont provoqué de graves inondations et des glissements de terrain dans l'État indien du Maharashtra, tandis que les eaux de crue et des vents violents faisaient des ravages dans les États de Goa, Madhya Pradesh, Orissa et du Gujarat. UN وفي تموز/يوليه 2005، تسببت الأمطار الغزيرة في حدوث فيضانات عاتية وانهيارات أرضية في ولاية مهاراشترا في الهند، في حين أدى ارتفاع المياه والرياح العاتية إلى انتشار الدمار الواسع النطاق في ولايات غوا ومادهيا براديش وأوريسا وغجرات.
    Région du programme : 33 districts ruraux du Maharashtra (dont 16 districts tribaux) et 6 districts du Madhya Pradesh (dont 3 districts à majorité tribale) Groupe cible : UN منطقة البرنامج: 33 مقاطعة ريفية في ولاية مهاراشترا (فيها 16 مقاطعة قبلية) و 6 مقاطعات في ولاية ماديا برادش (منها 3 مقاطعات تسيطر عليها قبائل)
    L'organisation indique aussi que le Gouvernement du Maharashtra signale une augmentation du nombre de personnes touchées par le projet du fait de l'élévation du niveau à 95 m, et reconnaît qu'il ne dispose pas de suffisamment de terres pour la réinstallation des personnes touchées. UN وأبلغ الائتلاف أيضاً أن حكومة مهاراشترا أفادت بوجود زيادة في عدد السكان المتأثرين بالمشروع عند بلوغ مستوى المياه 95 متراً، واعترفت أنه ليس لدى الحكومة أراضٍ كافية بإعادة تأهيل الأشخاص المتأثرين(65).
    31 On a estimé que ce dispositif réduit le chômage rural de 10 à 35 % dans l'État de Maharashtra. UN )٣١( وفقا لبعض التقديرات، فإن خطة توسيع الخدمات العامة )EGS( تخفض البطالة الريفية في مهاراشترا بنسبة تتراوح بين ١٠ و ٣٥ في المائة.
    Fondation Maharashtra UN 2 - مؤسسة مهاراشترا
    Un événement en marge du Forum mondial portait sur les transferts de technologie Sud-Sud et, dès la clôture du Forum, l'ONUDI s'est associée au FIDA pour élaborer un projet d'investissement qui sera lancé en octobre 2009 et qui concerne la région de Maharashtra dans l'ouest de l'Inde. UN 62- ومضى يقول إنّ حدثاً جانبياً في المنتدى العالمي ركّز على نقل التكنولوجيا بين بلدان الجنوب، وأن اليونيدو انضمت، فور انتهاء المنتدى، إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في إعداد مشروع استثماري يستهدف منطقة مهاراشترا في غرب الهند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد