ويكيبيديا

    "مهمون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • importants
        
    • importantes
        
    • haut placés
        
    • comptent
        
    D'importants dirigeants du Moyen-Orient oeuvrent activement en ce sens. UN وهناك قادة شــرق أوسطيــون مهمون يشاركون بشكل ناشط في نفس الاتجاه.
    Durant cette opération, d'importants commandants de la LRA ont été tués, notamment son troisième plus haut responsable, Caesar Acellam. UN ونتيجة لذلك، قُتل قادة مهمون لجيش الرب للمقاومة، بمن فيهم سيزار أسلان، وهو الثالث في التسلسل القيادي للجماعة المذكورة.
    Les réserves de l'Érythrée ont d'ailleurs été reconnues par d'importants membres du Conseil de sécurité. UN وفي الحقيقة فقد اعترف أعضاء مهمون في مجلس الأمن بتحفظات إريتريا.
    Ces personnes qui se croient très importantes, et n'ouvrent jamais leur bouche, se trompent complètement. Open Subtitles هؤلاء الأشحاص المعتدين بأنفسهم,ويحسبون أنهم مهمون للغاية ولايتكلمون مع أحد مخطئين تماما
    Elles sont toutes importantes, je les pleure toutes de manière équitable. Open Subtitles كل أشخاصي هم أشخاص مهمون وارثيهم جميعاً بتساوي
    Je n'ai l'air de rien, mais j'ai des amis... haut placés. Open Subtitles ، أنا لا أبدوا موسراً ... و لكن لدي أصدقاء ... أصدقاء مهمون
    Mais pas maintenant parce que j'ai la visite de gens importants. Open Subtitles ولكنى لا أستطيع الآن لأن لدى أشخاص مهمون
    Magnez-vous le derche, on a des rendez-vous importants. Open Subtitles حسناً , أسرعوا يجب أن تتعجّلوا لدي أناس مهمون جداً لنقابلهم لاحقاً
    On fait tous partie de la direction, on est des gens importants. Open Subtitles كل واحد هنا هو من إدارة الفندق إنهم ناس مهمون وأقوياء.
    On est tellement importants qu'ils ont besoin de renforts pour nous attraper. Open Subtitles نحن مهمون جداً لدرجة تستدعي طلبهم للإمدادات
    Tu sais... les frères et sœurs sont très importants dans les moments délicats. Open Subtitles انت تعرف،الاقرباء مهمون جدا في الاوقات الصعبة
    Pourquoi pensez-vous des super-héros sont si importants en Amérique? Open Subtitles لماذا برأيك في أمريكا الأبطال الخارقون مهمون للغاية؟
    Les autorités locales et leurs associations nationales et internationales sont des partenaires importants pour l'application décentralisée de programmes appropriés ayant trait aux établissements humains. UN والسلطات المحلية والرابطات الوطنية والدولية المتصلة بها، شركاء مهمون فيما يتعلق باﻷخذ باللامركزية في تنفيذ برامج المستوطنات البشرية المناسبة.
    Ces personnes sont toutes là dehors à attendre qu'on leur dise qu'elles sont importantes. Open Subtitles هؤلاء الناس منتظرين أن يتم اخبارهم أنهم مهمون
    La direction, des personnes importantes. Open Subtitles -ومن سيكون هناك؟ -القيادة، أشخاص مهمون" ."
    C'est une fille d'Herot. Elles sont toutes importantes pour moi. Open Subtitles انها ابنة (هيروت) انهم جميعا مهمون بالنسبة لي
    Dépêchez-vous, il y a des personnes importantes qui attendent! Open Subtitles لكن أسرعي, لدي أناس مهمون ينتظرون.
    Comme l'a déclaré avec force Theo van Boven, < < les personnes sont importantes > > . UN وكما أكد ثيو فان بوفن، " الناس مهمون " ().
    Vous avez des amis haut placés dans le quartier. Open Subtitles كان لك أصدقاء مهمون في الجوار
    Vous avez des amis haut placés. Open Subtitles لديك أصدقاء مهمون
    Les victimes des droits de l'homme comptent; ce sont des noms et les visages cachés derrière les questions. UN وضحايا حقوق الإنسان مهمون: فهم أسماء ووجوه تقف وراء مسائل معينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد