Exploitation et maintenance de 11 réseaux locaux (LAN) desservant 9 bases d'opérations, le bureau de liaison de Tindouf et le quartier général (Laayoune). | UN | تقديم الدعم والصيانة بالكامل لـ 11 شبكة محلية تشمل 9 مواقع أفرقة ومكتب تندوف للاتصال والمقر الرئيسي في العيون. |
Entretien de 9 bases d'équipes, de 2 quartiers généraux de secteur et de 1 bureau de liaison | UN | تصريف الأصول التدريب يحتفظ بـ 9 مواقع أفرقة ومقرين قطاعيين ومكتب اتصال واحد |
Services à 9 bases d'équipes, à 2 quartiers généraux de secteur et à 1 bureau de liaison | UN | تغطية 9 مواقع أفرقة ومقرين قطاعيين ومكتب اتصال واحد |
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda. | UN | وفي القطاع الرابع، فُتحت مواقع أفرقة في ديلينغ وكاودا. |
Tient compte de la mise en place prévue de 10 postes de déploiement des équipes. | UN | تبين ما يزمــع من إنشاء ما مجموعه ١٠ مواقع أفرقة. |
Ayant demandé des précisions, le Comité a été informé que la réduction de la flotte aérienne n'aurait pas d'incidences sur l'appui apporté aux bases d'opérations de la Mission. | UN | وأبلغت اللجنة عند استفسارها أن تقليص أسطول الطائرات لن يؤثر على الدعم المقدم إلى مواقع أفرقة البعثة. |
bases des équipes chargées des districts électoraux (8) | UN | لجنة الانتخابات مواقع أفرقة المقاطعات الانتخابية )٨( |
:: Tenue de tous les locaux de la Mission à Abidjan, et de ceux de deux secteurs et de bases d'opérations pour les observateurs militaires et la police civile | UN | :: صيانة جميع مباني البعثة في أبيدجان وفي قطاعين وفي مواقع أفرقة المراقبين العسكريين وأفرقة الشرطة المدنية. |
:: 733 heures de patrouille aérienne à partir de neuf bases d'opérations en vue de l'inspection de 4 312 éléments militaires des deux parties | UN | • 733 من ساعات الدوريات الجوية من 9 مواقع أفرقة للتفتيش على 312 4 من الوحدات العسكرية لكلا الطرفين |
733 heures de patrouille aérienne à partir de neuf bases d'opérations en vue de l'inspection de 4 312 éléments militaires des deux parties | UN | 733 من ساعات الدوريات الجوية من 9 مواقع أفرقة للتفتيش على 312 4 من الوحدات العسكرية لكلا الطرفين |
Le coût moyen encouru a été de 1 660 dollars par mois pour sept bases d'opération des équipes et bases de répéteurs et la location d'un dispensaire. | UN | وتكبدت تكلفة شهرية متوسطها ٦٦٠ ١ دولار من أجل استئجار سبعة مواقع أفرقة ومواقع ﻷجهزة إعادة اﻹرسال واستئجار عيادة. |
:: Exploitation et entretien de 4 stations de ravitaillement en carburant aviation dans les bases d'opérations d'Awsard, Oum Dreyga, Tifariti et Mahbas | UN | :: تشغيل وصيانة 4 محطات لوقود الطائرات في مواقع أفرقة أوسرد وأم دريغة وتيفاريتي والمحبس |
Le retard dans l'installation de 4 unités s'explique par le fait que la priorité a été donnée aux dispositifs de sécurité des bases d'opérations des observateurs militaires. | UN | يعزى التأخير في تركيب 4 وحدات إلى إيلاء أولوية للاحتياجات المتعلقة بالمنشآت الأمنية في مواقع أفرقة المراقبين العسكريين. |
L'Armée royale marocaine a également pris des mesures pour renforcer la sécurité aux bases d'opérations qui se trouvent du côté ouest du mur. | UN | وقام الجيش الملكي المغربي أيضا بتعزيز الأمن حول مواقع أفرقة البعثة غرب الجدار الرملي. |
Les bases d'opérations de la FISNUA à Tajlei et Marial Achack, composées d'observateurs militaires, ont été transférées à Banton. | UN | ونُقلت إلى بنطون مواقع أفرقة المراقبين العسكريين التابعة للقوة والموجودة في تاج اللي ومريال أجاك. |
:: Exploitation et entretien de 4 stations de ravitaillement en carburant aviation dans les bases d'opérations d'Awsard, Oum Dreyga, Tifariti et Mahbas | UN | :: تشغيل وصيانة 4 محطات لوقود الطائرات في مواقع أفرقة أوسرد وأم دريغة وتيفاريتي والمحبس |
Exploitation et entretien de 4 stations de ravitaillement en carburant aviation dans les bases d'opérations d'Awsard, Oum Dreyga, Tifariti et Mahbas | UN | تشغيل وصيانة 4 محطات لوقود الطائرات في مواقع أفرقة أوسرد وأم دريغة وتيفاريتي والمحبس |
Cinq bases d'opérations ont chacune été équipées d'un téléphone par satellite pour améliorer la communication avec les sites isolés de ces équipes. | UN | وجُهز كل واحد من خمسة مواقع أفرقة بهواتف ساتلية لتحسين الاتصال بهذه المواقع الطبية النائية. |
Location et entretien de 121 locaux sur 31 sites Locaux loués sur 31 sites, dont 5 bases d'opération | UN | استئجار وصيانة 121 مبنى في 31 موقعا 128 مبنى مستأجرا في 31 موقعا، بما في ذلك خمسة مواقع أفرقة |
Pour 5 mois dans 3 lieux de déploiement des équipes | UN | الفحم لثلاثة مواقع أفرقة مدة ٥ أشهر |
bases des équipes chargées des districts électoraux (8) | UN | لجنة الانتخابات مواقع أفرقة المقاطعات الانتخابية )٨( |