Pour lui, Evo Morales Aima, le digne président de la Bolivie, est un extrémiste. | UN | والسيد إيفو موراليس إيما، رئيس بوليفيا الموقّر، يبدو متطرفا في نظره. |
L'une des actions, ouverte en 1988, concernait Juan Antonio Morales. | UN | وبدأت في عام ١٩٨٨ إحدى المحاكمات، وهي محاكمة خوان انطونيو موراليس. |
José Morales y Morales, Augusto Ajanel Morales et Tomás Ajanel Saquic ont été accusés du crime. | UN | وأتهم بالجريمة خوسيه مورالس إي مورالي، واوغوستو أخانيل موراليس وتوماس أخانيل ساكيك. |
Les voisins ont déclaré qu'ils ne connaissaient personne du nom de Morales Cervellón ou de celui de sa mère. | UN | ولقد ذكر هؤلاء اﻷجوار أنهم لا يعرفون أحدا يحمل اسم موراليس سرفيليون أو اسم أمه. |
Le Président Morales a promulgué une loi contre le racisme en 2010. | UN | وذكرت أن الرئيس موراليس أصدر في عام 2010 قانونا مناهضا للعنصرية. |
M. Morales Morales était d'avis que la Conférence mondiale devait durer trois jours. | UN | ورأى السيد موراليس أن المؤتمر العالمي ينبغي أن يُعقد على مدى فترة ثلاثة أيام. |
Allocution de Son Excellence M. Evo Morales Ayma, Président constitutionnel de l'État plurinational de Bolivie | UN | كلمة فخامة السيد إيفو موراليس أيْما، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا المتعددة القوميات |
S.E. M. Evo Morales Ayma, Président constitutionnel de l'État plurinational de Bolivie, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد إيفو موراليس أيْما، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا المتعددة القوميات، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie | UN | خطاب السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات |
M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات، إلى قاعة الجمعية العامة. |
M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيــــا المتعـــددة القوميــــات إلـــى خـــارج قاعة الجمعية العامة. |
La délégation nicaraguayenne était dirigée par Mme Ana Isabel Morales Mazun, Ministre de l'intérieur. | UN | وترأس وفد نيكاراغوا آنا إزابيل موراليس مازون، وزيرة الداخلية. |
Marisela Morales Ibañez, Procureur général adjoint chargée des enquêtes spécialisées sur la criminalité organisée (Mexique) | UN | ماريسيلا موراليس إيبانيس، نائبة النائبة العامة المعنية بالتحقيقات المتخصِّصة في الجريمة المنظّمة في المكسيك |
5. Son Excellence M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie | UN | 5 - فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات |
Allocution de Son Excellence M. Evo Morales Ayma, Président constitutionnel de l'État plurinational de Bolivie | UN | كلمة فخامة السيد إيفو موراليس أيما، الرئيس الدستوري لدولة بوليفيا المتعددة القوميات |
S.E. M. Evo Morales Ayma, Président constitutionnel de l'État plurinational de Bolivie, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد إيفو موراليس أيما، الرئيس الدستوري لدولة بوليفيا المتعددة القوميات، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de Son Excellence M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de la Bolivie | UN | كلمة فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات |
S.E. M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de la Bolivie, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات، كلمة أمام الجمعية العامة. |
La Bolivie ne dispose pas d'un droit d'accès souverain à la mer en passant par le territoire chilien, ainsi que le Président Morales voudrait le faire accroire. | UN | إن بوليفيا ليس لها حق في أن يكون لها منفذ سيادي إلى الساحل عبر إقليم شيلي كما يوحي بذلك الرئيس موراليس. |
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات. |