S. E. M. Peter Maurer | UN | صاحب السعادة السيد بيتر مورر |
M. Maurer (Suisse) : À bien des égards, la situation au Moyen-Orient a bénéficié de développements encourageants. | UN | السيد مورر (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): لقد أفادت الحالة في الشرق الأوسط من أوجه كثيرة من بعض التطورات المشجعة. |
M. Maurer (Suisse) : J'ai l'honneur de présenter aujourd'hui, au nom du Chili et de la Suisse, le projet de résolution A/63/L.51. | UN | السيد مورر (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أعرض، باسم شيلي وسويسرا، مشروع القرار A/63/L.51. |
M. Maurer (Suisse) : Comme d'autres, je me joins aux remerciements qui vous sont adressés, Monsieur le Président, pour l'occasion que vous nous donnez de discuter de la réforme du Conseil de sécurité aujourd'hui. | UN | السيد مورر (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): أود أن أضم صوتي إلى المتكلمين الآخرين في شكركم، سيدي الرئيس، على إتاحة هذه الفرصة اليوم لمناقشة إصلاح مجلس الأمن. |
M. Maurer (Suisse): C'est avec fierté que nous jetons un regard rétrospectif sur l'action révolutionnaire entreprise, il y a 10 ans, par la communauté internationale, avec l'adoption de ce que nous appelons aujourd'hui le Programme d'action du Caire. | UN | السيد مورر (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): إننا ننظر بفخر إلى الخطوة الثورية التي اتخذها المجتمع الدولي قبل 10 سنوات وهي اعتماد برنامج عمل القاهرة. |
Président : M. Maurer (Suisse) | UN | الرئيس: السيد مورر (سويسرا) |
Président : S. E. M. Peter Maurer (Suisse) | UN | الرئيس: سعادة السيد بيتر مورر (سويسرا) |
M. Maurer (Suisse) : La grave question que nous discutons est celle de l'application des Conventions de Genève, et l'action du Gouvernement suisse, qui est le dépositaire de ces Conventions, vise à contribuer à une amélioration effective du respect du droit international humanitaire sur le terrain. | UN | السيد مورر )سويسرا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: المسألة الخطيرة التي نناقشها هي مسألة انطباق اتفاقيات جنيف. وإن تحرك الحكومة السويسرية، بصفتها الوديعة لهذه الاتفاقيات، يرمي إلى اﻹسهام في التحسين الفعلي لاحترام القانون اﻹنساني الدولي في الميدان. |
(Signé) Peter Maurer | UN | (توقيع) بيتر مورر |
Lors de sa réunion du 27 septembre 2005, le Groupe de travail a entendu cinq experts sur les processus des trois gouvernements (processus d'Interlaken, de Bonn-Berlin et de Stockholm), notamment sur les sanctions financières ciblées : Thomas Biersteker, Elizabeth Joyce, Michael Brzoska, Peter Wallensteen et Peter Maurer. | UN | 5 - وقدم خمسة خبراء إلى الفريق العامل في اجتماعه المعقود في 27 أيلول/سبتمبر 2005 إحاطات عن المسألة المتعلقة بالعمليات الحكومية الثلاث (عمليات إنترلاكن وبون - برلين واستكهولم)، مع التركيز على الجزاءات المالية الموجهة، وأولئك هم توماس بيرستيكر، وإليزابيت جويس، ومايكل بروزسكا، وبيتر والينستين، وبيتر مورر. |