C'est un musicien, qui essaye d'être plus adapté aux enfants. | Open Subtitles | إنه موسيقار يبحث عن تبادل , محب للأطفال أي نوع من الموسيقيين ؟ |
C'est un musicien et une célébrité qui se sont récemment mariés. | Open Subtitles | إنهما موسيقار و شخصية مشهورة قد تزوجا حديثاً |
Être le plus grand musicien du 20e s. est indéniablement un succès. | Open Subtitles | أظن أن تكون أفضل موسيقار في قرن 20 .هو مقياس النجاح لأي أحد |
Veuillez arrêter la musique, maestro. | Open Subtitles | ' حسناً، يَقْتلُ musica، رجاءً، موسيقار. |
J'ai l'habitude de jouer avec 100 musiciens. | Open Subtitles | كنت أعزف ضمن فرقةٍ موسيقيةٍ ضخمة، فيها 90 إلى 100 موسيقار يعزفون الموسيقى. |
Tout le monde ne peut pas devenir artiste ou musicien. | Open Subtitles | لا يجب على كل شخص ان يكون فناناً او موسيقار |
Il dit qu'il veut devenir musicien. Vous l'avez influencé ? | Open Subtitles | يقول بأنّه يريد أن يكون موسيقار هل هذا تأثيرك؟ |
Il voulait que son fils lui succède. Il est devenu musicien. | Open Subtitles | أراد لإبنه أن يسير على خطاه لكنه أصبح موسيقار أو شيء من هذا القبيل |
- ici on les appelle des clients- des gens qui ont une taverne ou cherchent un musicien pour animer une fête. | Open Subtitles | في الشارع، وندعوهم بالزبائن، من يملكون حانة، أو يبحثون عن موسيقار للعزف في بعض الحفلات، |
Je cherche pas une liaison pour ma fille avec un musicien qui lui brisera le cœur. | Open Subtitles | لأنني لا أبحث عن شأن عظيم لأبنتي تعلم , مثل , موسيقار رائع , الذي سيحطم قلبها |
Écoute, Bex, j'ai été marié pendant presque 20 ans, et avant ça, j'étais une sorte de musicien à succès, et je ne peux pas appeler ce que je faisais des rancards. | Open Subtitles | اسمعي يابيكس انا كنت متزوج لمدة 20 عاما وقبل هذا كنت موسيقار ناجح ولا اعلم ماذا اسمي ماافعله ماذا اذن؟ |
Je l'ai rencontré au centre, c'est un incroyable musicien. | Open Subtitles | إلتقيت به في المركز و هو أروع موسيقار يا أبي |
J'arrive pas à croire qu'elle t'ait pris pour un musicien de 24 ans. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ أن أصدق بأنّها صدقت بأنك موسيقار بعمر الـ 24 عام |
Je n'aime pas parler contre un musicien. | Open Subtitles | فخامتك، لا أحب التكلم عن موسيقار زميل لي بالطبع لا. |
Il est musicien dans le spectacle des filles. | Open Subtitles | هو a موسيقار في معرضِ السيقانَ حيث كُلّ البنات رَقصنَ. |
Ton mec est musicien ? | Open Subtitles | هل زوجك موسيقار ؟ |
En fait, j'aurais aimé être musicien, mais je n'ai pas l'oreille. | Open Subtitles | تمنيت أن أكون موسيقار لكن ليس لدي موهبة |
Si j'entends un musicien de jazz de plus s'époumoner à souffler son chagrin dans sa trompette, je vais m'ôter la vie. | Open Subtitles | لو أنني إستمعت إلى موسيقار "جاز" يُخرِج أحزانُه فى بوقِه، فسوف أقتُل نفسي! |
Et voici venir sur scène le maestro de la mélancolie. | Open Subtitles | و يقترب من الخشبة موسيقار الكآبة |
Car cette petite chatte veut une mise à jour sur le be-bop, maestro. | Open Subtitles | ' يُسبّبُ هذه القطّةِ الباردةِ تُريدُ نحيل على يَكُونُ bop، موسيقار. |
Et en peu d'années, le Compositeur de la Cour. Incroyable, non ? | Open Subtitles | لبضع سنوات كنت موسيقار بلاطه أليس هذا غير معقول؟ |