ويكيبيديا

    "موظفاً لدى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • est employé par
        
    • un salarié de
        
    • été employé par
        
    c) Qui est ressortissant de l'État partie intéressé, ou est employé par cet État. UN (ج) إذا كان من مواطني الدولة الطرف المعنية أو موظفاً لدى ذلك البلد.
    c) Qui est ressortissant de l'État partie intéressé, ou est employé par cet État. UN (ج) إذا كان من مواطني الدولة الطرف المعنية أو موظفاً لدى ذلك البلد.
    c) Qui est ressortissant de l'État partie intéressé, ou est employé par cet État. UN (ج) إذا كان من مواطني الدولة الطرف المعنية أو موظفاً لدى ذلك البلد.
    Il stipule par ailleurs qu'un travailleur intérimaire dont la mission dans une même entreprise dépasse cette durée sera automatiquement considéré comme un salarié de cette entreprise. UN وهو ينص أيضاً على أن العامل بعقد الذي يُشغّل في ذات المؤسسة المستخدمة لما يزيد عن الفترة الزمنية القصوى المذكورة يُعتبر تلقائياً موظفاً لدى المؤسسة المستخدمــة.
    La loi stipule aussi qu'un travailleur contractuel employé par la même entreprise audelà de la période maximale doit automatiquement être considéré comme un salarié de cette entreprise. UN كما أنه ينص على أن يعتبر العامل المتعاقد على عمله والموظف في نفس المؤسسة المستخدمة لـه لفترة أطول من الفترة الزمنية المحددة، تلقائياً، موظفاً لدى المؤسسة المستخدمة لـه.
    Étant donné que l'auteur avait été employé par le Ministère de l'intérieur, puis sanctionné, détenu et soumis à un contrôle strict en raison de sa dissidence, le Comité a estimé qu'il existait un risque réel que l'auteur soit considéré comme un opposant politique et donc torturé. UN ولما كان هو موظفاً لدى وزارة الداخلية، ثم تعرَّض للقصاص واعتُقل وأخضِع لمراقبة صارمة بسبب انشقاقه، ترى اللجنة أن ثمة مخاطر حقيقية بأن يُعتبر صاحب البلاغ معارضاً سياسياً وأن يُخضع بالتالي للتعذيب.
    c) Qui est ressortissant de l'État partie intéressé, ou est employé par cet État. UN (ج) إذا كان من مواطني الدولة الطرف المعنية أو موظفاً لدى ذلك البلد.
    c) Qui est ressortissant de l'État partie intéressé, ou est employé par cet État. UN (ج) إذا كان من مواطني الدولة الطرف المعنية أو موظفاً لدى ذلك البلد.
    c) Qui est ressortissant de l'État partie intéressé, ou est employé par cet État. UN (ج) إذا كان من مواطني الدولة الطرف المعنية أو موظفاً لدى ذلك البلد.
    c) Qui est ressortissant de l'État partie intéressé, ou est employé par cet État. UN (ج) إذا كان من مواطني الدولة الطرف المعنية أو موظفاً لدى ذلك البلد.
    b) Qui est employé par l'État partie intéressé; UN (ب) موظفاً لدى الدولة الطرف المعنية؛
    Étant donné que l'auteur a été employé par le Ministère de l'intérieur, puis sanctionné, détenu et soumis à un contrôle strict en raison de sa dissension, le Comité considère qu'il existe un risque réel que l'auteur soit considéré comme un opposant politique et, par conséquent, soit soumis à la torture. UN ولما كان هو موظفاً لدى وزارة الداخلية، ثم تعرَّض للقصاص واعتُقل وأخضِع لمراقبة صارمة بسبب انشقاقه، ترى اللجنة أن ثمة مخاطر حقيقية بأن يُعتبر صاحب البلاغ معارضاً سياسياً وأن يُخضع بالتالي للتعذيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد