À la fin de la période couverte par le présent rapport, sur un effectif autorisé de 1 330 agents contractuels internationaux, 711 étaient en poste. | UN | وفي نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، التحق بالبعثة ٧١١ موظفا تعاقديا دوليا من جملة قوة مأذون بها تبلغ ٣٣٠ ١ فردا. |
Lors de l'établissement des prévisions de dépenses initiales, des ressources avaient été prévues pour loger 1 540 agents contractuels internationaux dans des locaux loués. | UN | وكان قد أدرج مبلغ في تقديرات التكاليف ﻹقامة ٥٤٠ ١ موظفا تعاقديا دوليا في مرافق مستأجرة. |
52. Le montant prévu pour 1 330 agents contractuels internationaux a été calculé sur la base des chiffres indiqués au paragraphe 18. | UN | ٥٢ - حسب الاعتماد المتعلق ﺑ ٣٣٠ ١ موظفا تعاقديا دوليا على أساس التكلفة التقديرية المشار إليها في الفقرة ١٨. |
Au 31 janvier 1995, 1 536 agents contractuels internationaux au total étaient dans ce cas. | UN | وفي ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، كان هناك ما مجموعه ٥٣٦ ١ موظفا تعاقديا دوليا عاملا بالبعثة. |
49. Le montant prévu pour 2 240 agents contractuels internationaux a été calculé sur la base des chiffres indiqués au paragraphe 19, majorés d'une prime de risque mensuelle de 600 dollars par personne pour le personnel en poste en Bosnie-Herzégovine. | UN | ٤٩ - حسب الاعتماد المتعلق ﺑ ٢٤٠ ٢ موظفا تعاقديا دوليا على أساس التكلفة التقديرية المشار اليها في الفقرة ١٩ بالاضافة الى دفع بدل مخاطر للموظفين في البوسنة والهرسك بمعدل ٦٠٠ دولار للشخص في الشهر. |
Au 31 mars 1994, le nombre de postes vacants s'établissait comme suit pour le personnel civil : 319 pour les fonctionnaires internationaux, 154 pour les agents locaux et 619 pour les agents contractuels internationaux. | UN | وكانت الشواغر في الوظائف المدنية في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٤ على النحو التالي: ٣١٩ موظفا دوليا، و ١٥٤ موظفا محليا، و ٦١٩ موظفا تعاقديا دوليا. |
39. Les prévisions de dépenses correspondent à un effectif total de 710 fonctionnaires internationaux, 1 760 agents locaux et 1 330 agents contractuels internationaux. | UN | ٣٩ - ويغطــي التقديــر تكاليف ما مجموعــه ٧١٠ موظفيــن مدنييــن دوليين، و ٧٦٠ ١ موظفا محليا، و ٣٣٠ ١ موظفا تعاقديا دوليا. |
Ainsi, le tableau d'effectifs proposé pour la section des services informatiques de Zagreb prévoyait 55 agents contractuels internationaux et seulement 10 agents locaux, et ce alors même que la plupart des titulaires des postes ne sont pas amenés à se déplacer hors de Zagreb et que l'on peut trouver sur place grand nombre de techniciens hautement qualifiés. | UN | ولوحظ على سبيل المثال أن جدول ملاك الموظفين الذي اقترحته قوة اﻷمم المتحدة للحماية في قسم خدمات تكنولوجيا المعلومات في زغرب ينص على توظيف ٥٥ موظفا تعاقديا دوليا و ١٠ موظفين محليين فقط على الرغم من أنه غير مطلوب من معظم هؤلاء الموظفين السفر خارج زغرب وأن العمالة المحلية من الموظفين اﻷكفاء تقنيا تعتبر ذات نوعية ممتازة. |
10. Les prévisions de dépenses sont fondées sur un total de 989 civils supplémentaires (36 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 12 agents du Service mobile, 11 agents des services généraux et 18 agents du Service de la sécurité, 458 agents locaux et 454 agents contractuels internationaux), conformément au calendrier de déploiement ci-après (tableau 4). | UN | ١٠ - تستند تقديرات التكاليف إلى ما مجموعه ٩٨٩ موظفا مدنيا إضافيا )٣٦ من الفئة الفنية وما فوقها و ١٢ من فئة الخدمة الميدانية و ١١ من فئة الخدمات العامة، و ١٨ من فئة خدمات اﻷمن، و ٤٥٨ موظفا محليا و ٤٥٤ موظفا تعاقديا دوليا( وفقا للجدول الزمني للوزع الوارد في الجدول ٤. |
Français Page Les prévisions de dépenses révisées pour la période considérée, d'un montant brut de 757 346 600 dollars (soit un montant net de 748 929 100 dollars), correspondent à un effectif total maximum de 678 observateurs militaires, 500 contrôleurs de la police civile, 602 membres du personnel civil international, 3 015 agents locaux, 10 Volontaires des Nations Unies et 1 275 agents contractuels internationaux. | UN | وتبلـغ التقديـرات المنقحــة لتكاليـف الفتـرة ذاتهـا مــا إجماليــه ٦٠٠ ٣٤٦ ٧٥٧ دولار )صافيــه ١٠٠ ٩٢٩ ٧٤٨ دولار( ويتوخى فيــها تغطيــة تكاليف قوام مركب للقوة يتألــف مما لا يزيد علـــى ٧٨٦ مراقبا عسكريا، و ٥٠٠ مراقب من الشرطة المدنية، و ٦٠٢ من الموظفين المدنيين الدوليين، و ٠١٥ ٣ موظفا محليا، و ١٠ مــن متطوعــي اﻷمم المتحدة، و ٢٧٥ ١ موظفا تعاقديا دوليا. |