Au total, seuls 26 administrateurs sont affectés à temps plein à des activités d'évaluation. | UN | وعموما، ليس هناك إلا 26 موظفا من الفئة الفنية مخصصين بالكامل لأنشطة التقييم. |
Durant la période considérée, la Section des ressources humaines a recruté 76 administrateurs ou hauts fonctionnaires et 124 agents des services généraux. | UN | وعيّن قسم الموارد البشرية 76 موظفا من الفئة الفنية والفئات الأعلى و 124 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Elles doivent toutes être vérifiées, inspectées et évaluées, et pour cela le Bureau ne dispose que d'une soixantaine de fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et de six superviseurs. | UN | وكل ذلك يجب أن يخضع للمراجعة والتفتيش والتقييم من قبل ٦٠ موظفا من الفئة الفنية وستة مشرفين. |
Pour 2013, il est prévu un effectif de 90 administrateurs et 465 agents locaux. | UN | ويتوقع لعام 2013 ملاك وظيفي قوامه 90 موظفا من الفئة الفنية و 465 موظفا من الرتبة المحلية. |
Sept directeurs, 240 administrateurs et 195 agents des services généraux et catégories apparentées ont démissionné. | UN | واستقال سبعة مديرين، مقارنة بـ 240 موظفا من الفئة الفنية و 195 موظفا من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Sont concernés 20 administrateurs, 12 agents des services généraux et 31 membres du personnel associé. | UN | ويعمل بهذه المكاتب 20 موظفا من الفئة الفنية و 12 من فئة الخدمات العامة و 31 من الموظفين الملحقين. |
Huit directeurs, 237 administrateurs et 183 agents des services généraux et catégories apparentées ont démissionné. | UN | واستقال ثمانية مديرين، مقارنـــة بـ 237 موظفا من الفئة الفنية و 183 موظفا من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
L'ONUDI dispose de 20 fonctionnaires de la catégorie des administrateurs affectés au Bureau régional de l'Afrique et au bureau extérieur. | UN | ولليونيدو 20 موظفا من الفئة الفنية مكرسين للمكتب الإقليمي والمكتب الميداني لأفريقيا. |
L'effectif actuel autorisé du Service est de 66 administrateurs et 27 agents des services généraux. | UN | ويصل القوام الحالي المأذون به من الموظفين لدائرة الدعم المتخصص 66 موظفا من الفئة الفنية و27 من فئة الخدمات العامة. |
L'effectif total de ce service futur sera de 26 administrateurs et 11 agents des services généraux. | UN | وسيكون مجموع الموظفين في الدائرة الجديدة المقترحة 26 موظفا من الفئة الفنية و 11 من فئة الخدمات العامة. |
Durant la période considérée, 73 administrateurs et 103 agents des services généraux ont été recrutés. | UN | وتم خلال الفترة المشمولة بالتقرير تعيين 73 موظفا من الفئة الفنية و 103 من فئة الخدمات العامة. |
Il emploie 34 administrateurs et 17 agents des services généraux. | UN | ويعمل لدى الإدارة 34 موظفا من الفئة الفنية و 17 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Il emploie 34 administrateurs et 17 agents des services généraux. | UN | ويعمل لدى الإدارة 34 موظفا من الفئة الفنية و17 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Effectif actuel : 16 administrateurs et 44 agents des services généraux | UN | القوام الحالي: ٦١ موظفا من الفئة الفنية و ٤٤ موظفا من فئة الخدمات العامة |
Effectif actuel : 32 administrateurs et 12 agents des services généraux | UN | القوام الحالي: ٣٢ موظفا من الفئة الفنية و ١٢ موظفا من فئة الخدمات العامة |
Effectif actuel : 28 administrateurs, 45 agents des services généraux | UN | القوام الحالي: ٢٨ موظفا من الفئة الفنية و ٤٥ موظفا من فئة الخدمات العامة |
Vingt-deux administrateurs et 15 agents des services généraux, soit 37 personnes au total, n'ont pas encore d'affectation. | UN | وثمة ٢٢ موظفا من الفئة الفنية و ١٥ موظفا من فئة الخدمات العامة، أي ٣٧ موظفا على نحـــو إجمالي، لم يعينوا بعد. |
Le personnel du Greffe se compose de 37 fonctionnaires, dont 17 appartiennent à la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur. | UN | 103 - ويتألف الملاك الوظيفي لقلم المحكمة من 37 موظفا، منهم 17 موظفا من الفئة الفنية والفئات العليا. |
Les effectifs de la COCOVINU ont été ramenés de 38 à 17 administrateurs et de 11 à 6 membres du personnel d'appui. | UN | وتناقص عدد موظفي أنموفيك من 38 موظفا من الفئة الفنية و 11 موظف دعم إلى 17 موظفا من الفئة الفنية و 6 موظفي دعم حاليا. |
UNU a Y compris 1 147 fonctionnaires affectés aux opérations de maintien de la paix qui sont titulaires d'engagements de durée limitée. | UN | (أ) يشمل 147 1 موظفا من الفئة الفنية في عمليات حفظ السلام معينين لفترات محدودة مدتها سنة أو أكثر. |
On a également indiqué que les effectifs proposés pour le Centre – 15 postes d’administrateur et 3 postes d’agent des services généraux – représentent le minimum indispensable pour lui permettre de fonctionner 24 heures sur 24, sept jours par semaine. | UN | وأبلغت اللجنة أيضا بأن الملاك المقترح للمركز، المؤلف من ١٥ موظفا من الفئة الفنية و ٣ موظفين من فئة الخدمات العامة، هو الحد اﻷدنى اللازم ﻹبقاء المركز يعمل على مدار ٢٤ ساعة يوميا سبعة أيام في اﻷسبوع. |
Les bureaux extérieurs auront besoin d'un administrateur pour aider à mettre en place l'infrastructure voulue pour les communications entre eux et le siège et entre les groupes d'enquête et ces bureaux eux-mêmes. | UN | 240- سوف تتطلب المكاتب الميدانية موظفا من الفئة الفنية للمساعدة في إقامة الهياكل الأساسية للاتصالات بين المكاتب الميدانية والمقر، والاتصالات بين وحدة التحقيقات والمكتب الميداني ذاته. |