ويكيبيديا

    "موظفو دائرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le personnel du Service
        
    • personnel du Service de la
        
    • des agents du Service de
        
    • les agents du Département
        
    • les fonctionnaires du Service
        
    • les agents du Service
        
    • les membres du Service
        
    Le représentant est aidé par le personnel du Service de la gestion des placements, qui assure la gestion du portefeuille de la Caisse. UN ويساعد الممثل موظفو دائرة إدارة الاستثمارات، التي تدير حافظة الصندوق.
    le personnel du Service des paiements publics au Kosovo rend compte au Conseil de supervision. UN ويكون موظفو دائرة المدفوعات العامة في كوسوفو مسؤولين أمام مجلس الرقابة.
    Le Représentant est secondé par le personnel du Service de la gestion des placements. UN ويساعد الممثل موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    Le lendemain, des agents du Service de surveillance des douanes (Servicio de Vigilancia Aduanera), qui relève du Ministre de l'intérieur, ont appréhendé l'auteur à Vigo, à proximité d'un terrain de football. UN وفي اليوم التالي، ألقى موظفو دائرة المراقبة الجمركية، التابعة لوزارة الداخلية، القبض على صاحب البلاغ قرب ملعب لكرة القدم في فيغو.
    Le 14 août 2001, les agents du Département de la lutte contre le crime organisé ont arrêté Umed Idiev, et sa mère a été remise en liberté le même jour. UN وفي 14 آب/أغسطس 2001 ألقى موظفو دائرة الجريمة المنظمة القبض على السيد إديف؛ وأُفرج عن والدته في نفس اليوم.
    les fonctionnaires du Service de la gestion des ressources financières qui ont été interrogés ont déclaré que lorsqu’ils posaient des questions au fonctionnaire d’administration en cause au sujet des pièces manquantes, il répondait avec amabilité ou arrogance, selon la personne à qui il s’adressait. UN وأثناء المقابلات، صرح موظفو دائرة إدارة الموارد المالية بأنهم عندما كانوا يسألون الموظف اﻹداري اﻷقدم عن الوثائق المفقودة، فإنه كان يلجأ إلى خفة الروح أو إساءة المعاملة وفقا لشخصية السائل.
    Il est aidé par le personnel du Service de la gestion des placements. UN ويساعد الممثل موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    Elle est secondée par le personnel du Service de la gestion des placements, qui gère le portefeuille de la Caisse. UN ويساعد الممثل موظفو دائرة إدارة الاستثمارات، التي تدير حافظة الصندوق.
    Il est secondé par le personnel du Service de la gestion des investissements. UN ويساعد ممثل الأمين العام موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    Le représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse, auquel a été déléguée la responsabilité de gérer le portefeuille et d'administrer les actifs de la Caisse, est aidé par le personnel du Service de la gestion des placements. UN أما ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق الذي عهد إليه الأمين العام بمسؤولية تنظيم وإدارة استثمارات أصول الصندوق، فيساعده موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    Le représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse, auquel a été déléguée la responsabilité de gérer le portefeuille et d'administrer les avoirs de la Caisse, est aidé par le personnel du Service de la gestion des placements. UN أما ممثل اﻷمين العام لشوؤن استثمارات الصندوق، الذي عهد إليه اﻷمين العام بمسؤولية تنظيم وإدارة استثمارات أصول الصندوق، فيساعده موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    Le représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse, auquel a été déléguée la responsabilité de gérer le portefeuille et d'administrer les actifs de la Caisse, est aidé par le personnel du Service de la gestion des placements. UN أما ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق الذي عهد إليه الأمين العام بمسؤولية تنظيم وإدارة استثمارات أصول الصندوق، فيساعده موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    Le conseil d'administration se compose de 13 membres, à savoir 4 représentants des organisations d'employeurs, 4 représentants des syndicats, 4 représentants du Gouvernement et 1 membre désigné par le personnel du Service. UN وتعين كل من منظمات أرباب العمل الممثِّلة لإقليم سلوفينيا ونقابات العمال الممثِّلة لإقليم سلوفينيا وحكومة سلوفينيا أربعة أعضاء في مجلس الإدارة بينما يعيِّن موظفو دائرة العمل عضوا واحدا.
    le personnel du Service de la gestion des ressources humaines a participé à la phase pilote du nouvel outil e-Performance, qui sera mis en œuvre dans tous les bureaux du Secrétariat en 2012. UN وشارك موظفو دائرة إدارة الموارد البشرية في تجربة الأداة الإكترونية الجديدة لتقييم الأداء التي ستعمم على جميع مكاتب الأمانة العامة في عام 2012.
    a Dont 4 postes d'agent des services généraux occupés par des agents du Service de la sûreté et de la sécurité. UN (أ) بما يشمل 4 وظائف من فئة الخدمات العامة يشغلها موظفو دائرة السلامة والأمن.
    a Dont 4 postes d'agent des services généraux occupés par des agents du Service de la sûreté et de la sécurité. UN (أ) تشمل 4 وظائف من فئة الخدمات العامة يشغلها موظفو دائرة السلامة والأمن.
    Le 14 août 2001, les agents du Département de la lutte contre le crime organisé ont arrêté Umed Idiev, et sa mère a été remise en liberté le même jour. UN وفي 14 آب/أغسطس 2001 ألقى موظفو دائرة الجريمة المنظمة القبض على السيد إديف؛ وأُفرج عن والدته في نفس اليوم.
    les fonctionnaires du Service chargé des enquêtes sur la délinquance financière fournissent régulièrement des renseignements aux institutions financières et autres entités (comme les commissaires aux comptes, les fonctionnaires assermentés, les avocats, les responsables de casinos, etc.) sur les critères à utiliser pour reconnaître d'éventuels cas de blanchiment de capitaux et d'opérations monétaires ou autres transactions suspectes. UN يقدم موظفو دائرة التحقيق في الجرائم المالية بشكل منتظم المعلومات عن المعايير المتعلقة بالتعرف على الحالات المحتملة لغسل الأموال أو العمليات أو المعاملات النقدية المشبوهة إلى المؤسسات المالية وغيرها من الكيانات (مثلاً مراجعو الحسابات وكتاب العدل والمحامون والكازينوهات، الخ).
    En 2009, les agents du Service d'État de l'inspection du travail, de l'emploi et de la protection sociale ont identifié et résolu 84 cas de violation de la législation du travail au détriment des femmes (voir tableau 11). UN وفي عام 2009، عالج موظفو دائرة التفتيش على اليد العاملة 84 حالة انتهاك لتشريعات العمل الخاصة بالمرأة (انظر الجدول 11).
    Pendant la période d'infiltration des combattants de ce mouvement au Kirghizistan en 1999-2000, les membres du Service de la sécurité nationale ont mené des activités de renseignement, de contre-espionnage, de lutte antiterroriste, de dépistage et de nettoyage directement dans la zone d'activité de ces combattants et des affrontement armés. UN وأجرى موظفو دائرة الأمن الوطنية، خلال فترة الاعتداءات التي قام بها مقاتلو الحركة الإسلامية لأوزبكستان في عامي 1999 و 2000، عمليات استخبارات واستخبارات مضادة، وعمليات مكافحة إرهاب وبحث وتمحيص، استهدفت بشكل مباشر الأماكن التي شهدت نشاط المقاتلين والتي جرت فيها صدامات مسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد