ويكيبيديا

    "موظف الموارد البشرية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • spécialiste des ressources humaines
        
    • responsable des ressources humaines
        
    • fonctionnaire chargé des ressources humaines
        
    Le spécialiste des ressources humaines s'est acquitté de ces fonctions en plus de sa charge de travail aux ressources humaines. UN وأدى موظف الموارد البشرية هذه المهام إلى جانب اضطلاعه بعبء العمل القائم في الموارد البشرية.
    Le spécialiste des ressources humaines serait également chargé de mettre en place un service de coordination de l'emploi afin de fournir au personnel recruté sur le plan national des renseignements à jour sur les possibilités d'emploi en dehors de la Mission et de l'ONU. UN ويضطلع موظف الموارد البشرية أيضا بالمسؤولية عن إنشاء خدمة لتنسيق العمالة تتولى تزويد الموظفين الوطنيين بآخر المعلومات عن فرص العمل خارج البعثة والأمم المتحدة.
    Le spécialiste des ressources humaines assurera le secrétariat du Comité central de contrôle tandis que l'assistant aux ressources humaines fournira un appui administratif au Comité. UN وسيضطلع موظف الموارد البشرية بدور أمين لجنة الاستعراض المركزية في الميدان، بينما سيقدم مساعد الموارد البشرية الدعم الإداري للجنة.
    Il est proposé de reclasser de P-3 à P-4 le poste de spécialiste des ressources humaines à Goma. UN 97 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة موظف الموارد البشرية في غوما من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4.
    Précédemment, pour chaque vacance de poste, le spécialiste des ressources humaines chargé du poste à pourvoir devait rechercher manuellement dans Galaxy (système de gestion en ligne des nominations et des affectations) les dossiers des candidats inscrits dans le fichier qui réunissaient les conditions requises. UN وفيما سبق، كان موظف الموارد البشرية المختص بكل حالة من حالات الشواغر يضطر إلى البحث يدويا في نظام غالاكسي الإلكتروني للتوظيف عن المرشحين المناسبين من بين المدرجين في القائمة.
    Il incombera au spécialiste des ressources humaines du Centre de donner des conseils sur les politiques relatives aux ressources humaines et de fournir des directives sur les questions de recrutement, de suivi du comportement du personnel, de gestion prévisionnelle des emplois et des compétences et les procédures disciplinaires. UN وسيقوم موظف الموارد البشرية في المركز بإسداء المشورة إلى المديرين بشأن سياسات الموارد البشرية، وتقديم التوجيه بشأن مسائل من قبيل استقدام الموظفين وإدارة الأداء والتطوير الوظيفي والعمليات التأديبية.
    Plus précisément, le spécialiste des ressources humaines chargé de la mobilité continuerait à servir de référent aux opérations de maintien de la paix et à fournir un appui global au groupe de travail sur l'organisation des carrières et la mobilité. UN وعلى وجه التحديد، سيواصل موظف الموارد البشرية المتفرغ لأنشطة التنقل القيام بدور جهة التنسيق لعمليات حفظ السلام، وسيقدم الدعم الشامل إلى الفريق العامل المعني بالتطوير الوظيفي والتنقل.
    spécialiste des ressources humaines (Groupe de gestion prévisionnelle et de sélection des effectifs) UN موظف الموارد البشرية (وحدة تخطيط قوة العمل وانتقاء أفرادها)
    spécialiste des ressources humaines, Chef du Groupe des opérations (P4) [par. 212 a)] UN موظف الموارد البشرية/رئيس وحدة العمليات (ف-4) (الفقرة 212 (أ))
    spécialiste des ressources humaines, Chef du Groupe de l'appui au personnel recruté sur le plan national (P3) [par. 212 b)] UN موظف الموارد البشرية/رئيس وحدة دعم الموظفين الوطنيين (ف-3) (الفقرة 212 (ب))
    spécialiste des ressources humaines (administration de la justice) UN موظف الموارد البشرية - إقامة العدل
    Il est demandé que l'emploi de temporaire de spécialiste des ressources humaines de la classe P-3 soit reconduit afin de permettre la mise en place sans accrocs du système et l'organisation de la formation obligatoire à la gestion de la performance pour les superviseurs et les cadres. UN وفي محاولة لضمان بدء تطبيق سلس، وبغية تنفيذ تدريب المشرفين والمديرين على إدارة الأداء الإلزامي، يطلب استمرار وظيفة موظف الموارد البشرية برتبة ف-3.
    spécialiste des ressources humaines UN موظف الموارد البشرية
    Le spécialiste des ressources humaines fournirait des directives en matière de planification stratégique et ferait en sorte que les modalités de recrutement soient bien appliquées. UN ويضطلع موظف الموارد البشرية (ف-4) بتوفير التوجيه للتخطيط الاستراتيجي، وضمان التنفيذ المناسب لطرائق التوظيف.
    Le spécialiste des ressources humaines (P-3) en poste au Bureau d'appui commun de Koweït est chargé de superviser les activités des équipes responsables des ressources humaines de la MANUI au Bureau. UN 197 - ويتولى موظف الموارد البشرية (ف-3)، ومقر عمله في مكتب الدعم المشترك في الكويت، مسؤولية الإشراف على عمليات أفرقة الموارد البشرية التابعة للبعثة في المكتب.
    spécialiste des ressources humaines UN موظف الموارد البشرية
    Le spécialiste des ressources humaines (P-4) dirigera le Groupe et sera épaulé par un spécialiste des ressources humaines (administrateur recruté sur le plan national) et deux assistants chargés des ressources humaines (agents du Service mobile). UN وسيقوم موظف الموارد البشرية (ف-4) بدور رئيس الوحدة، يساعده موظف واحد للموارد البشرية (وظيفة وطنية من الفئة الفنية) ومساعدان للموارد البشرية (الخدمة الميدانية).
    Plus précisément, le spécialiste des ressources humaines (P-3) chargé de la mobilité continuerait d'être l'interlocuteur des opérations de maintien de la paix et de fournir un appui général au groupe de travail sur l'organisation des carrières et la mobilité. UN 407 - وعلى وجه التحديد، سيواصل موظف الموارد البشرية (ف-3) المتفرغ لأنشطة التنقل القيام بدور المنسق لعمليات حفظ السلام، وسيقدم الدعم العام إلى الفريق العامل المعني بالتطوير الوظيفي والتنقل.
    Plus précisément, le spécialiste des ressources humaines (P-3) chargé de la mobilité continuera d'être l'interlocuteur privilégié des opérations de maintien de la paix et de fournir un appui général au groupe de travail sur l'organisation des carrières et la mobilité. UN 406 - وعلى وجه التحديد، سيواصل موظف الموارد البشرية (ف-3) المتفرغ لأنشطة التنقل القيام بدور المنسق لعمليات حفظ السلام، وسيقدم الدعم العام إلى الفريق العامل المعني بالتطور الوظيفي والتنقل.
    L'Association mondiale du personnel de l'UNICEF aimerait profiter de cette occasion pour collaborer avec le responsable des ressources humaines et conclure un partenariat afin d'améliorer le bien-être des membres du personnel; UN وأضافت أن الرابطة ترحب بفرصة إقامة اتصال مع موظف الموارد البشرية لإيجاد شراكة تستهدف صالح الموظفين؛
    Le fonctionnaire chargé des ressources humaines (P-4) donnera des conseils à la Commission de l'Union africaine dans le domaine des ressources humaines en vue d'appuyer le renforcement de ses capacités institutionnelles. UN وسيزوّد موظف الموارد البشرية (ف-4) مفوضية الاتحاد الأفريقي بالمشورة فيما يتعلق بمسائل الموارد البشرية لدعم تنمية قدرتها المؤسسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد