ويكيبيديا

    "موظف برنامج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • administrateur de programme
        
    • responsable de programme
        
    • administrateur de programmes
        
    • un fonctionnaire du Programme
        
    • l'administrateur de
        
    Si un administrateur de programme était nommé, le secrétariat serait en mesure de remplir cette fonction de manière globale et systématique. UN ومع تكريس موظف برنامج مخصص لهذا الدور، سوف تتمكن الأمانة من القيام بهذه المهمة بصورة شاملة وروتينية.
    Les attributions révisées ont été classées par le PNUD comme étant celles d'un administrateur de programme recruté sur le plan national. UN وصنّف اليونديب الاختصاصات المعدّلة لكي تكون على مستوى موظف برنامج وطني.
    Pour les mêmes raisons, un poste d'administrateur de programme recruté sur le plan national sera supprimé au bureau régional dans la Fédération de Russie. UN وفيما يتصل بالأنشطة البرنامجية المعتـزمة أيضا، سيلغى منصب موظف برنامج وطني في المكتب الإقليمي بالاتحاد الروسي.
    Les rapports sont examinés par un administrateur de programme et des finances. UN ويقوم موظف برنامج ومالية باستعراض التقارير.
    En ce qui concerne les mouvements de postes, un poste d'agent local est reclassé en poste d'administrateur de programme recruté sur le plan national et un poste d'agent local est supprimé, ce qui entraîne une diminution en volume de 53 600 dollars. UN وتشمل حركة الوظائف ترفيع درجة وظيفة في المستوى المحلي إلى درجة موظف برنامج وطني، وإلغاء وظيفة في المستوى المحلي، مما سيؤدي إلى انخفاض في الحجم قدره 600 53 دولار.
    administrateur de programme (P-3) (communication et information) (rémunéré par la CV) UN موظف برنامج (ف-3) (الاتصالات والمعلومات) (تدفع من اتفاقية فيينا)
    administrateur de programme (communication et information) (P-3) (rémunéré par la CV) UN موظف برنامج (الاتصالات والمعلومات) (ف-3) (تدفع من اتفاقية فيينا)
    administrateur de programme (communication et information) (P-3) (rémunéré par la CV) UN موظف برنامج (الاتصالات والمعلومات) (ف-3) (تُسدَّد من اتفاقية فيينا)
    administrateur de programme (P-3) en poste depuis août 2013 à ce jour UN ويوجــد موظف برنامج بدرجة ف-3 منذ آب/أغسطس 2013، وهي مستمرة
    Financement insuffisant pour continuer de financer un consultant ou pour entamer le processus de recrutement d'un administrateur de programme à la classe P-3 pendant la période considérée. UN لعدم كفاية الأموال لمواصلة الاستشارة، أو بدءْ تعيين موظف برنامج بدرجة ف-3 أثناء فترة إعداد التقارير.
    administrateur de programme (communication et information) (P-3) (rémunéré par la CV) UN موظف برنامج (الاتصالات والمعلومات- ف-3) (تدفع من اتفاقية فيينا)
    administrateur de programme P - 4 UN موظف برنامج ف - 3 موظف برنامج معاون ف - 2
    administrateur de programme P - 4 UN موظف برنامج ف - 3 موظف برنامج معاون ف - 2
    administrateur de programme (communication et information) (P-3) (rémunéré par la CV) UN موظف برنامج (الاتصالات والمعلومات- ف-3) (تدفع من اتفاقية فيينا)
    Notant avec satisfaction le soutien financier apporté par le Japon, la Suisse, le Royaume-Uni et les Etats-Unis pour le financement d'un poste d'administrateur de programme principal, UN وإذ يلاحظ مع التقدير الدعم المالي المقدم من اليابان وسويسرا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية لتمويل وظيفة موظف برنامج ذو خبرة،
    administrateur de programme (communication et information, P-3) (rémunéré par la CV) UN موظف برنامج (اتصالات ومعلومات) (ف-3) (تدفع من اتفاقية فيينا)
    administrateur de programme (hors classe), Coordonnateur de l'Approche stratégique, P - 5 * UN موظف برنامج أقدم، منسق النهج الاستراتيجي، ف- 5*
    administrateur de programme, P - 3 (Fonds d'affectation spéciale pour le Programme de démarrage rapide) UN موظف برنامج ف -3، الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    administrateur de programme (adjoint de 1re classe), P - 2 (Fonds d'affectation spéciale pour le Programme de démarrage rapide) UN موظف برنامج معاون ف -2، الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    administrateur de programme (hors classe), Coordonnateur de l'Approche stratégique, P-5 UN موظف برنامج أقدم، منسق النهج الاستراتيجي، ف- 5
    Cela inclut également le financement d'un responsable de programme national. UN ويشمل هذا أيضاً التمويل تعيين موظف برنامج وطني.
    L'agent de liaison au sein du secrétariat est l'administrateur de programmes hors classe chargé des partenariats au titre de la Convention de Bâle. UN ويقوم بدور جهة الاتصال داخل الأمانة موظف برنامج أقدم يكون مسؤولاً عن شراكات اتفاقية بازل.
    (Demande présentée par un fonctionnaire du Programme des Nations Unies pour le développement aux fins de la révision des jugements No 955 et 956) UN (طلب من موظف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بمراجعة الحكمين رقم 955 ورقم 956)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد