ويكيبيديا

    "موظف تدريب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fonctionnaire chargé de la formation
        
    • de formateur
        
    • spécialiste de la formation
        
    • de temporaire
        
    • un formateur
        
    • officier formateur
        
    • administrateur chargé de la formation
        
    Le Département a informé le Comité qu'un coordonnateur des questions de formation avait été désigné dans chaque mission ne disposant pas d'un fonctionnaire chargé de la formation. UN وأبلغت الإدارة المجلس أنه قد جرى وضع منسق للتدريب في كل بعثة لم يكن يوجد فيها موظف تدريب.
    On trouvera au paragraphe 80 ci-dessus des précisions sur les raisons motivant la réaffectation du poste de fonctionnaire chargé de la formation depuis le Bureau du chef des services administratifs. UN وفي إطار مكتب رئيس الخدمات الإدارية، يرد تبرير إعادة التخصيص المقترحة لوظيفة موظف تدريب في الفقرة 80 أعلاه.
    Le FNUAP a développé le programme de formation de son personnel en recrutant en août 1994 à plein temps un fonctionnaire chargé de la formation. UN وسع الصندوق برامجه المتعلقــة بتدريب الموظفين بالتعاقد مع موظف تدريب متفرغ في آب/أغسطــس ١٩٩٤.
    Transfert de 1 poste de formateur au Groupe de la formation et de l'encadrement UN نقل وظيفة موظف تدريب إلى وحدة التدريب والتوجيه
    L'UNRWA reconnaissait la nécessité d'évaluer les résultats de la formation mais ne l'avait pas encore fait en l'absence d'un spécialiste de la formation, qu'elle avait l'intention de recruter. UN ووافقت الأونروا على ضرورة تقييم التدريب إلا أنها لم تقم بذلك نظرا لعدم وجود موظف تدريب مؤهل، وهي تعتزم توظيفه.
    de temporaire à la classe P-4, maintenu) UN موظف تدريب في مجال الإدارة العليا والموارد (وظيفة واحدة مستمرة برتبة ف-4)
    Suppression de postes de fonctionnaire chargé de la formation en application de la résolution 65/248 de l'Assemblée générale UN إلغاء وظيفتي موظف تدريب عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    Suppression d'un poste de fonctionnaire chargé de la formation en application de la résolution 65/248 de l'Assemblée générale UN إلغاء وظيفة موظف تدريب عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    Un fonctionnaire chargé de la formation (P-4) aide à mettre au point des programmes de formation pour le personnel des établissements pénitentiaires. UN ويساعد موظف تدريب )ف - ٤( في وضع برامج التدريب لجميع موظفي السجون.
    Le Groupe de la formation comptera 1 fonctionnaire chargé de la formation (P3) à Entebbe, qui dispensera les cours d'orientation à toutes les nouvelles recrues. UN 164 - وسيكون لوحدة التدريب موظف تدريب (برتبة ف-3) مقره في عنتيبي لتوفير التدريب اللازم للوافدين الجدد على البعثة.
    Depuis le Bureau du chef des services administratifs (fonctionnaire chargé de la formation) UN من مكتب رئيس الخدمات الإدارية (موظف تدريب)
    Le centre sera dirigé par un fonctionnaire chargé de la formation (P-4), assisté par deux fonctionnaires chargés de la formation (1 P-3 et 1 Volontaire des Nations Unies) et deux assistants de formation (2 agents des services généraux recrutés sur le plan national) basés à Bamako. UN وسيرأس المركز موظف تدريب (ف-4)، يدعمه موظفان (1 برتبة ف-3 و 1 من متطوعي الأمم المتحدة) ومساعدان لشؤون التدريب (2 من فئة الخدمات العامة الوطنية) مقرهم في باماكو.
    Le Groupe est dirigé par un fonctionnaire chargé de la formation (P-4), qui sera secondé par un formateur (administrateur recruté sur la plan national) et deux assistants de formation (1 agent du Service mobile et 1 administrateur recruté sur le plan national). UN ويرأس الوحدة موظف تدريب (ف-4) يعاونه موظف تدريب (موظف فني وطني) ومساعدان للتدريب (موظف من رتبة الخدمة الميدانية وموظف فني وطني).
    fonctionnaire chargé de la formation (P-4) UN موظف تدريب )ف - ٤(
    fonctionnaire chargé de la formation UN موظف تدريب
    Transfert de 1 poste de formateur depuis le Service consultatif de l'administration pénitentiaire UN نقل وظيفة موظف تدريب من الدائرة الاستشارية للإصلاحيات والسجون
    Transfert de 1 poste de formateur depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل وظيفة موظف تدريب من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    De même, un poste d'interprète-traducteur servirait à assurer la fonction nouvelle de formateur. UN وبالمثل، من المقترح نقل وظيفة مترجم شفوي/مترجم تحريري لإنشاء وظيفة موظف تدريب.
    Faute de disposer d'un spécialiste de la formation, il n'a pas pu entreprendre ce travail. UN بيد أن عدم توافر موظف تدريب مؤهل حال دون القيام بهذه العملية.
    L'Office a prévu de recruter un spécialiste de la formation pour remédier à cette carence. UN وتزمع الأونروا تعيين موظف تدريب لهذا الغرض.
    de temporaire à la classe P-3, maintenu) UN موظف تدريب في مجال الإدارة العليا والموارد (وظيفة واحدة مستمرة برتبة ف-3)
    Il a noté que, en l'absence de formateurs qualifiés, il n'avait pu être procédé à ce type d'évaluation et qu'il prévoyait de recruter un formateur qui serait chargé, entre autres, de cette mission. UN وأشارت إلى أن عدم وجود موظف مؤهل للتدريب حال دن الشروع بهذه العملية وأنها تعتزم التعاقد من موظف تدريب لهذا الغرض بين أمور أخرى.
    officier formateur UN موظف تدريب
    La fermeture de l'antenne de Kassala entraîne la suppression du poste d'administrateur chargé de la formation UN وظيفة موظف تدريب ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد