La victime n'étais pas armée quand notre cliente a ouvert sa gorge comme un bagel. | Open Subtitles | الضحية لم يكن مسلحاً عندما كانت موكلتنا مررت السكين على رقبته كالكعك |
- Ce n'est pas notre cliente. | Open Subtitles | أنت لا تريد متابعة هذا إنها ليست موكلتنا |
Shaïna est une opportuniste qui veut voler notre cliente. | Open Subtitles | إنها بمثابة باحثة عن الذهب تحاول الاستيلاء على ثروة موكلتنا |
notre client a confondu l'aspirine avec ses cachets pour la tension... | Open Subtitles | موكلتنا اخطات في الاسبرين على انه دواء ظغط دمه |
T'as volé le téléphone de notre client, c'est toi la sociopathe. | Open Subtitles | لقد سرقت هاتف موكلتنا فأنت هي المختلّة هنا |
On veut la totalité du magot, on protège notre cliente. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا أن نحارب حتى النهاية علينا أن نقوم بالبحث عن منفعة موكلتنا |
C'est notre cliente. Il faut l'aider. | Open Subtitles | إنها موكلتنا وهي الآن في حاجة إلى مساعدتنا |
Vous avez dit que notre cliente était coupable et que Mr Gardner était un menteur reconnu, et qu'il devrait abandonner car il allait perdre. | Open Subtitles | لقد وصفت موكلتنا بالمذنبة وقلت أن السيد غاردنر معروف بكذبه وأن عليه الاستسلام الآن لأنه سوف يخسر |
Votre Honneur, notre cliente est toujours en prison. | Open Subtitles | سيدي القاضي، موكلتنا ما زالت في الحبس |
- Il a dit que j'avais acheté des juges et volé, que notre cliente est coupable, et que je n'aurais jamais du défendre de nouveau. | Open Subtitles | - قال أنني رشوت قضاة وسرقت- وأن موكلتنا مذنبة، ويجب ألا أمارس المحاماة أبدًا |
Faisons savoir à notre cliente qu'on accepte l'offre. | Open Subtitles | إذاً ... دعونا ننصح موكلتنا بقبول الصفقة |
{\pos(192,240)}On a peur qu'il ait exclu notre cliente. | Open Subtitles | نعتقد بأنه قام بتنحية موكلتنا من وصيته فإذا ما توفي ... |
- De notre cliente. | Open Subtitles | من اذن ؟ اننى اتحدث عن موكلتنا |
- C'est notre cliente. | Open Subtitles | والآن هي موكلتنا |
C'est notre cliente. | Open Subtitles | لا تسأل إنها موكلتنا |
- C'est notre cliente. | Open Subtitles | إنها موكلتنا. |
notre client ne fera pas 100m après le poste de contrôle . | Open Subtitles | لن تتمكن موكلتنا أن تتجاوز ميلاً بعد نقطة التفتيش |
Votre honneur, notre client n'a jamais eu de problème avec la loi. | Open Subtitles | سيدي القاضي، موكلتنا لم تتعرض لأية مشكلات مع القانون من قبل |
C'est à propos de moi et de mon confrère ayant l'autorisation d'accéder à notre client. | Open Subtitles | أنا وصديقي المحامي هنا نحاول لقاء موكلتنا. |
La clé est son préjugé sur le fait que notre client soit coupable. | Open Subtitles | الحل يكمن في حكمه المبكر أن موكلتنا مذنبة |
Et nous devons tout faire pour représenter notre client. | Open Subtitles | يجب أن نمثل موكلتنا بكل ما لدينا |