ويكيبيديا

    "مولدات الطاقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • groupes électrogènes
        
    • générateurs
        
    • blocs électrogènes
        
    :: Exploitation et entretien de 1 267 groupes électrogènes appartenant à l'ONU UN :: تشغيل وصيانة 267 1 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة
    Exploitation et entretien de 36 groupes électrogènes appartenant à l'ONU UN تشغيل وصيانة 36 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة
    Exploitation et entretien de 1 852 groupes électrogènes appartenant à l'ONU UN تشغيل وصيانة 852 1 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة
    Exploitation et entretien de 727 générateurs appartenant à l'ONU dans toute la zone de la Mission UN تشغيل وصيانة 727 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة على نطاق البعثة
    Le volume des achats prévus pour 2000 devrait dépasser les 25 millions de dollars, en particulier pour des générateurs et du matériel de transmission et de distribution. UN ومن المتوقع أن يفوق حجم المشتريات في عام 2000 مبلغ 25 مليون دولار تشمل مولدات الطاقة ومعدات التحويل والتوزيع.
    83. Les 245 blocs électrogènes de secours et les 16 tours de projecteurs mobiles sont considérés comme des achats exceptionnels. UN 83- وكانت مولدات الطاقة في حالات الطوارئ ال245 والأبراج المتنقلة ال16 لتسليط الأضواء الكاشفة تمثل مشتريات استثنائية.
    groupes électrogènes appartenant à l'ONU exploités et entretenus, y compris 980 en stock UN جرى تشغيل وصيانة 572 1 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة، منها 980 مولدا توجد في المخزون
    Les groupes électrogènes en service sont moins nombreux que prévu en raison du retard pris dans la livraison de 280 groupes électrogènes. UN يُعزى العدد المنخفض من مولدات الطاقة الكهربائية المستخدمة إلى تأخر تسليم 280 مولدا
    Les biocarburants sont une source d'énergie facile d'utilisation pour les véhicules, les appareils de chauffage ou les groupes électrogènes. UN ويمكن بسهولة استخدام أنواع الوقود الإحيائي كمصدر لوقود العربات أو المسخنات أو مولدات الطاقة.
    III. État des confirmations de transferts de groupes électrogènes 32 UN الثالث - حالة اﻹشعار باستلام مولدات الطاقة المنقولة
    De nouveaux projets d'externalisation portent notamment sur l'entretien des installations et le fonctionnement et l'entretien des groupes électrogènes. UN وتشمل المبادرات الجديدة في مجال الاستعانة بمصادر خارجية صيانة المرافق، وتشغيل مولدات الطاقة الكهربائية وصيانتها.
    :: Exploitation et entretien de 988 groupes électrogènes appartenant à l'ONU UN :: تشغيل وصيانة 988 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة
    Exploitation et entretien de 988 groupes électrogènes appartenant à l'ONU UN تشغيل وصيانة 988 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة
    Un montant de 178 400 dollars destiné à couvrir le coût des carburants et lubrifiants nécessaires pour les groupes électrogènes à Arusha et Kigali avait initialement été inscrit à la rubrique Fournitures et accessoires. UN أدرج في الميزانية أصلا مبلغ ٤٠٠ ١٧٨ دولار للوقود ومواد التشحيم من أجل مولدات الطاقة الكهربائية في أروشا وكيغالي تحت بند اللوازم والمواد.
    Les rebelles ont détruit six pylônes électriques et il faut donc utiliser le peu de carburant disponible pour alimenter les groupes électrogènes des hôpitaux, des écoles et des cliniques. UN فقد دمر الثوار ستة أعمدة كهربائية، مما استوجب تشغيل مولدات الطاقة بالبنزين النادر لتزويد المستشفيات والمدارس والمصحات بالكهرباء.
    Entretien des groupes électrogènes de secours de la Base. UN صيانة مولدات الطاقة الداعمة في القاعدة.
    Pour faire face à ce problème, le Gouvernement, dans le cadre de la phase III et du plan de distribution élargi, a alloué des sommes considérables aux fins de l'achat de groupes électrogènes, de réfrigérateurs, de stabilisateurs de voltage, de pièces détachées pour chambres froides et de moyens de transport réfrigérés. UN وفي إطار المرحلة الثالثة وخطة التوزيع المحسنة، استجابت الحكومة من خلال تخصيص مبالغ كبيرة من اﻷموال لشراء مولدات الطاقة الكهربائية، والثلاجات، ومثبتات الفلطية، وقطع غيار غرف التبريد ووسائل النقل المزودة بثلاجات.
    :: Exploitation et entretien de 727 générateurs appartenant à l'ONU dans toute la zone de la Mission UN :: تشغيل وصيانة 727 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة على نطاق البعثة
    En quoi la destruction des générateurs aidera le colonel? Open Subtitles كيف سيُساعد تدمير مولدات الطاقة أولاً الكولونيل أونيل؟
    Plein de générateurs morts et des tas de citernes vides. Open Subtitles أجل، الكثير من مولدات الطاقة المنتهية و عدد لا أستطيع احصائه من براميل الوقود الفارغة
    80. Le Gouvernement a acheté des articles pour la production d'électricité, notamment du matériel pour les centrales, 245 blocs électrogènes de secours et 16 tours de projecteurs mobiles. UN 80- قامت الحكومة بشراء بنود لتوليد الطاقة الكهربائية مثل المعدات الخاصة بمحطات الطاقة و245 مولداً من مولدات الطاقة في حالات الطوارئ و16 برجاً متنقلاً لتسليط الأنوار الكاشفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد