ويكيبيديا

    "مولدوفا بشأن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de Moldova concernant
        
    • de Moldova sur
        
    • de Moldova au sujet
        
    • de Moldova relatif à
        
    • République de Moldova pour
        
    Point 6 Demande émanant d'un groupe de pays de l'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention UN البند 6 طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا، وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية
    ET DU CAUCASE, DE L'ALBANIE ET DE LA RÉPUBLIQUE de Moldova concernant LEUR STATUT AU REGARD DE LA CONVENTION UN وألبانيا وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية
    de Moldova concernant LEUR STATUT AU REGARD UN وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية
    Déclaration du Gouvernement de la République de Moldova sur les événements en Ossétie du Sud UN بيان صادر عن حكومة جمهورية مولدوفا بشأن الأحداث في أوسيتيا الجنوبية وأبخازيا
    (Signé) Alexei Tulbure Observations du Ministère de la réintégration de la République de Moldova sur le prétendu blocus économique de la Transnistrie UN تعليقات وزارة إعادة الإدماج في جمهورية مولدوفا بشأن ادعاء فرض حصار اقتصادي ضد ترانسنيستريا
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la Déclaration adoptée par le Parlement de la République de Moldova au sujet du procès des prisonniers politiques à Tiraspol. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه الاعلان الصادر عن برلمان جمهورية مولدوفا بشأن محاكمة المحتجزين السياسيين في تيراسبول.
    - Accord entre la République de Lituanie et la République de Moldova, relatif à l'entraide juridique et aux relations juridiques dans les affaires civiles, familiales et pénales; UN - الاتفاق المبرم بين جمهورية ليتوانيا وجمهورية مولدوفا بشأن تقديم المساعدة القانونية والعلاقات القانونية فيما يتعلق بالدعاوى المدنية والأسرية والجنائية؛
    Les ministres ont demandé au BIDDH de poursuivre et de développer sa coopération avec le Gouvernement de la République de Moldova pour ce qui est des questions juridiques et relatives aux droits de l'homme, et de se préparer à jour un rôle central dans l'observation du futur processus électoral dans toutes les régions de la Républiques de Moldova. UN وطلب الوزراء إلى مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الانسان مواصلة توسيع نطاق تعاونه مع حكومة جمهورية مولدوفا بشأن المسائل القانونية ومسائل حقوق الانسان والتأهب للقيام بدور رئيسي في مراقبة عملية الانتخابات المقبلة في جميع أنحاء جمهورية مولدوفا.
    Point 7 Demande émanant d'un groupe de pays de l'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention UN البند 7 طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية
    Demande d'un groupe de pays d'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention. UN طلب مقدم من مجموعة بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية.
    8. Demande d'un groupe de pays d'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention UN طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا،وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية
    de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention UN وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية
    7. Demande émanant d'un groupe de pays de l'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention UN 7- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية
    8. Demande d'un groupe de pays d'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention. UN 8- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية.
    8. Demande d'un groupe de pays d'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention UN 8- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية
    7. Demande émanant d'un groupe de pays de l'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention. UN 7- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا، وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية.
    6. Demande émanant d'un groupe de pays de l'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention. UN 6- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا، وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية.
    Le Conseil a pris note avec intérêt des informations communiquées par la République de Moldova sur la création du Centre pour la lutte contre la traite des êtres humains, qui bénéficie d'une aide des États-Unis. UN وأحاط المجلس علما باهتمام بالمعلومات المقدمة من جمهورية مولدوفا بشأن إنشاء مركز لمكافحة الاتجار بالبشر بمساعدة الولايات المتحدة الأمريكية.
    Rapport de la République de Moldova sur l'application de la résolution 1970 (2011) du Conseil de sécurité UN تقرير جمهورية مولدوفا بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1970 (2011)
    Des ateliers consacrés au renforcement des capacités ont été organisés en collaboration avec les équipes de pays des Nations Unies, au Bélarus sur le thème du vieillissement et de la réforme des retraites, et en République de Moldova sur les méthodes de recueil des données quantitatives et qualitatives pour les politiques sur le vieillissement. UN ونُظّمت حلقات عمل لتنمية القدرات بالتعاون مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية في بيلاروس بشأن الشيخوخة وإصلاح نظام المعاشات التقاعدية، وفي مولدوفا بشأن استخدام منهجيات كمية ونوعية لجمع البيانات اللازمة لوضع سياسة للشيخوخة.
    Français Page ANNEXE Déclaration du Parlement de la République de Moldova au sujet du UN إعلان صادر عن برلمان جمهورية مولدوفا بشأن محاكمة
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint la déclaration publiée par le Ministère des affaires étrangères de la République de Moldova au sujet de la déclaration faite le 8 février 1994 par le Conseil militaire de la XIVe armée russe (voir annexe). UN أتشرف بأن أنقل اليكم طيه البيان الصادر عن وزارة خارجية جمهورية مولدوفا بشأن البيان الصادر عن المجلس العسكري للجيش الرابع عشر الروسي في ٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ )انظر المرفق(.
    - Accord entre l'Ukraine et la République de Moldova relatif à l'assistance et aux relations judiciaires pour les affaires civiles et pénales, du 13 décembre 1993; UN - اتفاق مؤرخ في 13 كانون الأول/ديسمبر 1993 مبرم بين أوكرانيا وجمهورية مولدوفا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية فيما يتعلق بالمسائل المدنية والجنائية؛
    d) Fait droit à la demande faite par la République de Moldova pour que soient rétablis ses droits de vote conformément au paragraphe 2 de l'article 5 de l'Acte constitutif de l'ONUDI. UN (د) يعرب عن استجابته إلى طلب مولدوفا بشأن استعادة حقوقها في التصويت، وفقاً للمادة 5-2 من دستور اليونيدو. المرفق الأول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد