ويكيبيديا

    "مونتس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Montes
        
    Cela dit, la version des faits avancée par M. Montes López n'a pas pu être vérifiée faute de témoins. UN بيد انه لابد من الاقرار بأنه تعذر التحقق من رواية السيد مونتس لوبيس لعدم وجود أي شاهد آخر غيره.
    Ce projet est axé sur la forêt pluviale de Lacandona au Mexique et assure la participation des populations locales dans la région de la Réserve de la biosphère des Montes Azules. UN ويركز المشروع على غابات لاكاندونا المطيرة في المكسيك ويشمل مجتمعات محلية في محيط محمية مونتس أزولس للمحيط الحيوي.
    M. Montes a fait remarquer que les institutions en question avaient entrepris un travail remarquable, mais que la supervision politique faisait défaut. UN وأشار السيد مونتس إلى أن هذه الوكالات قامت بعمل ممتاز ولكن الرقابة السياسية منعدمة.
    M. Butch Montes a examiné la nécessité pour les pays en développement de retrouver une marge d'action suffisante pour réglementer les flux de capitaux. UN وتطرق السيد باتش مونتس إلى ضرورة أن تطالب البلدان النامية بحيز سياسات لتنظيم التدفقات الرأسمالية.
    Manuel Montes a préconisé la création de mécanismes internationaux neutres visant à promouvoir la solidarité, la bonne gouvernance et la transparence dans le système financier international. UN ودعا مانويل مونتس إلى إنشاء آليات دولية محايدة لتعزيز التضامن والحوكمة الجيدة والشفافية في النظام المالي الدولي.
    112. Les affaires Alirio Montes López et Asociación Salvadoreña de Trabajadores de Telecomunicationes (ASTTEL), dont les responsables ont été victimes de menaces de mort, sont à cet égard représentatives. UN ١١٢ - وتعتبر حالتا اليريو مونتس لوبيس والتهديد بالقتل الموجه إلى مديري الرابطة السلفادورية لعمال الاتصالات السلكية واللاسلكية خير مثالين في هذا المجال.
    115. Un mois avant ces incidents, Montes López avait été victime d'un attentat et de menaces de mort par des inconnus. UN ١١٥ - وكان مونتس لوبيس قد تعرض قبل ذلك بشهر لمحاولة اغتيال ووجهت له تهديدات بالقتل من جانب مجهولين.
    116. Le 27 avril, les observateurs de l'ONUSAL ont rencontré le maire d'Ilopango qui leur a déclaré avoir reçu une délégation du FMLN qui lui a fait part des menaces de mort reçues par Alirio Montes López. UN ٦١١ - وقد قابل مراقبو البعثة رئيس بلدية ايلوبانغو في ٢٧ نيسان/ابريل الذي أكد لهم انه استقبل وفدا من جبهة فارابوندو شكا له من تهديدات القتل التي وجهت إلى اليريو مونتس لوبيس.
    Manuel Montes a recommandé des réformes financières visant à réduire la concurrence excessive entre sociétés privées et gouvernements, ainsi qu'une réforme des organisations internationales telles que le Fonds monétaire international, en vue de mieux protéger les pays en développement. UN وأوصى مانويل مونتس بإجراء إصلاحات مالية من أجل الحد من التنافس المفرط فيما بين الشركات والحكومات، وبإصلاح المنظمات الدولية، مثل صندوق النقد الدولي، من أجل توفير حماية أفضل للبلدان النامية.
    a) Alirio Montes López (affaire ORSS 2227/93) UN )أ( الحالة 2227/93 ORSS اليريو مونتس لوبيس
    113. M. Montes López ─ membre des FPL ─ a déposé deux plaintes auprès du bureau régional de l'ONUSAL pour des incidents apparemment liés. UN ١١٣ - أودع السيد مونتس لوبيس، وهو العضو في قوات التحرير الشعبية لدى المكتب الاقليمي في سان سلفادور شكويين بسبب حادثتين يجمع بينهما قاسم مشترك على ما يبدو.
    114. M. Montes López a ajouté que l'un de ses ravisseurs avait mentionné le forum économique et social que le FMLN essayait de mettre en place dans la municipalité d'Ilopango, et que l'autre lui avait ordonné de se taire. UN ١١٤ - كما أكد مونتس لوبيس أن أحد مختطفيه ذكر اسم المحفل الاقتصادي والاجتماعي الذي تحاول جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني اقامته في بلدية ايلوبانغو. بيد أن المختطف اﻵخر نهره عن التلفــظ بذلـك.
    117. Les faits rapportés par M. Montes López seraient très graves car ils impliqueraient l'existence de groupes politiques clandestins ayant pour mission d'intimider les forces d'opposition. UN ١١٧ - وتعد حالة السيد مونتس لوبيس حسب ما ابلغ عنه حالة خطيرة جدا ﻷن ذلك يعني وجود مجموعات سياسية سرية ليس لها من هم سوى تخويف القوى المعارضة.
    Un mois avant la disparition de Sara Cristina et de Juan Francisco, dans une insertion payante dans le Diario de Hoy, certains dirigeants du FMLN, le père Ignacio Ellacuría et le père Segundo Montes, ainsi que des dirigeants de FENASTRAS étaient désignés comme responsables de la destruction terroriste du pays. UN وقبل اختفاء سارة كريستينا وخوان فرانسيسكو بشهر، ذكر اعلان مدفوع في صحيفة " El Diario de Hoy " أن زعماء جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني، والقسسين إيغناسيو الياكوريا وسيغوندو مونتس وزعماء الرابطة هم المتسببون في دمار البلد عن طريق الارهاب.
    :: Projet mené en collaboration avec le PNUD pour prévenir le recrutement des enfants et promouvoir les possibilités de premier emploi et de participation sociale à Montes de Maria (2008-2010); UN :: مشروع بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمنع تجنيد الأطفال وتعزيز فرص العمل الأولى والمشاركة الاجتماعية في مونتس دي ماريا (2008-2010)
    28. Selon Amnesty International, René Montes de Oca Martija, Roberto de Jesús Guerra Pérez, Emilio Leyva Pérez, Lázaro Alonso Román et Manuel Pérez Soria doivent être jugés les 19 et 20 décembre 2006 pour désordre public. UN 28- وأفادت منظمة العفو الدولية بأن من المقرر محاكمة رينيه مونتس دي أوكا مارتيخا، وروبرتو دي خيسوس غيرا بيريز، وإميليو لييفا بيريز، ولازارو آلونسو رومان ومانؤيل بيريز سوريا في 19 و20 كانون الأول/ديسمبر 2006 للإخلال بالنظام العام.
    Ana Montes, je suis l'agent spécial Zapata. Open Subtitles (آنا مونتس) (أنا العملية الخاصة (زيباتا
    M. Montes, du Centre Sud, a rendu compte brièvement des effets persistants de la crise de 2008 et du degré de mise en œuvre des engagements pris dans le document final de la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement. UN 33 - وعرض السيد مونتس (مركز الجنوب) بإيجاز الآثار المستمرة المترتبة على أزمة عام 2008، ومدى تنفيذ الالتزامات الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية، الذي عقد في عام 2009.
    La formation tend à faire de l'agent sociocommunautaire le pivot de la sortie de l'hôpital, de la réinsertion et de la réadaptation des personnes atteintes de troubles mentaux placées dans la Colonie Montes de Oca. UN وركز التدريب على تحديد مواصفات مقدم خدمات الرعاية الاجتماعية والمجتمعية بوصفه عنصراً مركزياً في عملية تقديم الرعاية للمرضى الخارجيين وفي إعادة إدماج وإعادة تأهيل الأشخاص المرضى عقلياً المقيمين حالياً في " كولونيا مونتس دي أوكا " .
    Connaissez-vous Ernesto Montes? Open Subtitles هه... -هل كنتَ تعرف (إيرنيستو مونتس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد