L'agent Mundo est sur le champ de bataille et ne peut pas vous parler son 1er jour de congé sur 3 semaines. | Open Subtitles | آسف، حاليا العميل موندو موجود في ميدان المعركة ولا يستطيع الرد في اول يوم من إجازته لثلاث أسابيع |
Detective Cho, Agent Mundo. Nous nous sommes parlé au téléphone. | Open Subtitles | محقق شو، معك العميل موندو تكلمنا على الهاتف |
L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay. | UN | 72 - والهدف الأساسي لمنظمة " موندو أفرو " هو مكافحة التمييز وتشجيع الجماعات المنحدرة من أصول أفريقية في أوروغواي. |
Alias, "Mondo" Browne, condamné le 10 avril 2000 pour assassinat. | Open Subtitles | المَعروف أيضاً بـ موندو براون أُدينَ في 10 أبريل عام 2000 بجَريمَة القَتل مِن الدَرَجَة الأولى |
Pour gagner, il vous faut les 5 numéros plus la Mondo Ball. | Open Subtitles | لكي تربح كل ما عليك فعله هو ان تطابق جميع الكرات الخمس مع كرات موندو |
Euh, vous savez, agent Mundo, J'ai quelques autres ordinateurs dans la chambre derrière. | Open Subtitles | آه .. أنت تعلم أيها العميل موندو لدي المزيد من أجهزة الكومبيوتر المحمولة في غرفة النوم الخلفية هنا |
L'agent Mundo vient d'avoir 100,000$ transférés sur son compte bancaire. | Open Subtitles | لقد حصل العميل موندو على تحويل ب 100 ألف دولار في حسابة في مصرف بارنابي |
Mon nom est Mundo Agent du FBI. Ceci est directeur adjoint ... | Open Subtitles | أسمي العميل موندو من المباحث الفدرالية و هذه نائبة المدير |
Tu devrais peut-être demander à Mundo de venir plutôt demain. | Open Subtitles | والد هاي رين, أليسَ من الأفضل أن تُخبر موندو بأنّ يأتي غدًا؟ |
Mundo a de bons rapports avec les douaniers. | Open Subtitles | موندو لديه إتصالات و معارف كثيره في الجمارك. |
Tu ne vois pas que Mundo essaie de nous aider ? | Open Subtitles | ألا ترين بأنّ موندو يحاول مساعدتنا على الخروج من الأزمة؟ |
C'était censé être des pierres précieuses. Seo Mundo a dit que c'était juste des pierres. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون حجارةٌ خام, سيو موندو قال بأنها مجرد أحجار كريمة. |
Alors nous devons juste attraper ce Seo Mundo et il témoignera que votre femme était juste une complice. | Open Subtitles | إذًا علينا فقط إلقاء القبض على سيو موندو. و هو سيعترف بأنّ زوجتكَ كانت مجرد ناقلة.. |
Seo Mundo est recherché pour avoir monté une escroquerie pyramidale. | Open Subtitles | سيو موندو مطلوبٌ بتهمة الإحتيال في التجارة. |
Comment vous avez su que c'était la cachette de Seo Mundo ? | Open Subtitles | كيف علمتَ بأنّ هذا المكان هو مخبأ موندو السريّ؟ |
Mon mari dit que Seo Mundo a été arrêté et pourtant, je ne peux toujours pas obtenir mon procès. | Open Subtitles | زوجي أخبرني بأنه تم إعتقال سيو موندو, لكنلماذاحتىالآن لم أتمكن من الحصول على محاكمتي؟ |
Et le numéro de la Mondo Ball est le 21. | Open Subtitles | والرقم الاكثر اهمية في يانصيب موندو هو الرقم 21 |
Je peux faire un chèque de 600 $ et ensuite, faut se rendre aux bureaux de Mondo Millions avec le billet. | Open Subtitles | انا لا املك ذلك هنا استطيع ان اكتب لك شيكا ب 600 دولار فقط لذا يجب عليك ان تأخذ تذكرة ملايين موندو الى مكتبهم |
Kevin Carson devient le plus jeune gagnant de Mondo Millions. | Open Subtitles | كيفين كارسون يكون اصغر فائز بملايين يا نصيب موندو |
- On va prendre... deux Mondo chococcinos et deux muffins à la mûre sauvage, en fait, aujourd'hui. | Open Subtitles | هل يمكن أن نحصل على كوبين "موندو تيشكتيشنو" مع حبتي توت حالية في الأعلى فنحن نحتفل |
Pour le moment, il existe la clinique modèle de l'ASTBEF à N'Djamena et celle de Moundou. | UN | وتوجد في الوقت الحاضر عيادة نموذجية في نجامينا وأخرى في موندو. |
Puisque Seo a témoigné que c'était une simple participation sa sentence ne sera pas lourde. | Open Subtitles | طالما أنّ موندو شهد بأنها كانت لا تعلم, فلن تكون عقوبتها طويلة. |
M-U-N-D-O. | Open Subtitles | "موندو". |