Ce garçon découvrit qu'il avait un certain talent pour susciter ces sensations chez les autres. | Open Subtitles | الصبي إكتشف لنفسه موهبه وهي إنتزاع هذه المشاعر من الآخرين. |
Tu as un vrai talent, je pense que Starchild peut l'être aussi. | Open Subtitles | ذلك سيكون انت اعلم ذلك انت موهبه حقيقيه كيرت ولكن اعتقد بانك تعلم بان ستارشيلد قد يكون كذلك |
Une personne sans talent qui prendra la majorité de vos bénéfices. | Open Subtitles | شخص ما بدون أية موهبه يمكن أن يأخذ حصة الأسد من أرباحكم |
Certaines sont assez super et excitantes. Tu verras... C'est un don. | Open Subtitles | بعض منها عظيم ومثير وستقولى بان ذلك موهبه |
Il a dit que vous aviez un don d'empathie, que vous étiez une organisatrice née, et que vous aviez le chic pour tirer le meilleur des gens. | Open Subtitles | قال انه لديكِ هبه العاطفه وانكِ منظمه بطبيعتكِ وان لديكِ موهبه |
Quelqu'un de moins talentueux reçoit tous les lauriers ? | Open Subtitles | هل هناك شخص ما أقل موهبه منك حَصاد المنافعِ؟ |
- Famille très talentueuse. | Open Subtitles | 11,762 عائله موهبه بالفعل |
J'ai finalement compris que, même avec du talent, il faut du chaos pour créer une étoile dansante. | Open Subtitles | هنــاك شيئــاَ أدركتــه أخيراَ حتــى إذا كان لديك موهبه,أنت بحاجه إلى الفوضــى. لوضع ميلاداَ للنجم الراقص. |
Elle a un talent, une passion, et sans ça, elle ne peut pas accéder à une bonne université. | Open Subtitles | لديها موهبه وشغف والجامعه الجامعه الجيده هي خارج نطاقنا بدون هذا |
Attraper deux cochons au lasso n'est pas un talent digne de Miss "Prise du jour". | Open Subtitles | ربط خنزيزين معاً ليست موهبه مناسبه للفوز بالمسابقه |
Attraper deux cochons au lasso n'est pas un talent digne de Miss "Prise du jour" ! | Open Subtitles | ربط خنزيزين معاً ليست موهبه مناسبه للفوز بالمسابقه |
On n'avait pas vu un tel talent depuis que son père, Dan, jouait pour whitey. | Open Subtitles | لم نري موهبه مثل هذه منذ اباه , دان الذي لعب الي ويتي |
Tu as un talent brut, mais ce n'est pas assez pour battre un cheval entraîné. | Open Subtitles | تحتاج لاكثر من موهبه فجه وهى لديك لتهزم فرس سباق محترف ومدرب يحتاج الامر الى مهاره |
Dieu lui a donné un talent, et c'est sa seule chance de le montrer. | Open Subtitles | إن الله منحه موهبه و هذه فرصته الوحيد ليبرزها |
Tu as un don, Luke, et c'est un crime de ne pas laisser les gens en profiter, de le cacher dans le parc. | Open Subtitles | أنت لديك موهبه , يا لوك و هذه جريمه انك لن تري الناس تشاهد هذه الموهبه و أن تخفيها في الحديقه |
un don pour apprendre aux enfants à être forts dans des situations où un tas d'adultes feraient dans leur froc. | Open Subtitles | لديك موهبه و هي تعليم الأطفال .. كيف يكونوا أقوياء في المواقف حيث أغلب البالغين يبولون على أنفسهم |
Ma grand-mère m'a dit que j'avais un don, que c'était ancestral et que je ne devais pas en avoir peur. | Open Subtitles | اْو حدثت فى مكان آخر ولقد أخبرتنى جدتى أننى لدى موهبه متوارثه فى العائله وأخبرتنى أننى لا يجب أن أخاف من هذا |
J'ai un don, et je l'utilise pour aider les gens. | Open Subtitles | املك موهبه واستخدمها لمساعدة الناس |
Putain, ma meilleure amie a un don! | Open Subtitles | اللعنه , اعز صديقة لي لديها موهبه |
Vous avez un don pour la restauration. | Open Subtitles | من الواضح لديك موهبه في عمل المطاعم |
Je leurs ais dit que quelques gamins d'école chantait qui était, je ne sais pas, talentueux musicalement. | Open Subtitles | اخبرتهم ان بعض الشباب من المدرسه سوف يقدمون عرضاً لديهم موهبه موسيقيه |
Je suis très talentueuse, tu sais. | Open Subtitles | أَنا موهبه جداً. |