iv) les enfants sans parents qui vivent dans un orphelinat ou un pensionnat en Lettonie; | UN | `٤` اﻷطفال الذين لا آباء لهم الذين يعيشون في ميتم أو مدرسة داخلية في لاتفيا؛ |
Juste à une pièce... de ce vieux orphelinat. | Open Subtitles | فقط غرفة واحدة من ميتم الأطفال القديم هذا |
À l'orphelinat. Et un policier a fait de moi son fils adoptif. | Open Subtitles | ميتم و بعد ذلك ضابط تبناني و أخذني لبيته |
Un grand orphelinat où les anciens copains pourraient réfléchir à leurs erreurs, et s'endormir en pleurant dans un lieu propre et sûr. | Open Subtitles | ميتم كبيرة حيث أصدقائهن القديم يمكن أن نفكر في ما فعلوه خطأ والبكاء أنفسهم الى النوم في بيئة نظيفة وآمنة. |
J'ai été recrutée à l'orphelinat à 10ans et cloitrée dans un monastère à l'Himalaya où j'étais-- Whoa. | Open Subtitles | تم تجنيدي من ميتم في العالم الثالث بعمر العشرة سنين ونقلونا بعيدا الى دير |
Dans mon orphelinat, on m'a appris l'inverse. | Open Subtitles | لكنّي نشأت في ميتم حيث تعلّمت قول الحقيقة |
De la même façon, les organisations non gouvernementales monégasques s'efforcent de mener des actions concrètes, l'Association Monaco aide et présence apportant, par exemple, une contribution spéciale à l'orphelinat Princesse Grace de Kalutara, à Sri Lanka. | UN | وبالمثل، تسعى المنظمات غير الحكومية إلى الاضطلاع بأعمال ملموسة. مثلا، تقدم جمعية موناكو للمعونة والحضور تبرعا خاصا إلى ميتم الأميرة غريس في كالوتارا، سري لانكا. |
Moi, je l'aurais déposé devant un orphelinat avec un paquet de biscuits et 20 dollars. | Open Subtitles | لو كنت أنا والده, لكنت وضعته على باب... ميتم مع 20 دولار وعلبة دونات. |
On m'a collée à l'orphelinat chez les bonnes soeurs qui m'ont forcée de leur lécher la cramouille. | Open Subtitles | ...أُرسِلتُ إلى ميتم مليء بالراهبات المؤمنات ...الذين دفعوا بوجهي في مؤخراتهم ...و صور المسيح المصلوب على |
134. La Rapporteuse spéciale a visité la Fondation Rita Zniber à Meknès. C'est un orphelinat qui s'occupe de bébés abandonnés. | UN | 134- زارت المقررة الخاصة مؤسسة غيتة زنيبر في مكناس، وهي ميتم يعتني بالرضع المُسيّبين ويشغل الطابق العلوي في إحدى المستشفيات. |
Et nous voyons près du coin de Hope, sa magnifique épouse, Maureen, issue d'un orphelinat de Hell's Kitchen. | Open Subtitles | نري، بالقرب من زاوية (هوب) زوجته الجميلة (مورين) هي أيضًا تربت في ميتم (هيلز كيتشن) |
Je ne pouvais pas la laisser se retrouver dans un orphelinat. | Open Subtitles | لمْ استطع أن أدع الأمر ينتهي بها في ميتم ما. -إنّ الميتم قبيح . |
C'est la première fois que tu viens dans un l'orphelinat? | Open Subtitles | مرة الأولى لك في ميتم ؟ |
Envoyez tout le monde à l'orphelinat maintenant! | Open Subtitles | أرسلوا الجميع إلى ميتم |
Donc, élevé dans un orphelinat ! | Open Subtitles | مما يعني، أنك قد كبرت في ميتم |
orphelinat Lagune noire | Open Subtitles | ميتم البحيرة السوداء |
Tu ne l'as pas mis dans un orphelinat. | Open Subtitles | لم تضعيه في ميتم |
L'autre chose que je sais, c'est que Morris m'a trouvé dans un orphelinat suédois. | Open Subtitles | وبعدها، (موريس) عثر عليّ في ميتم سويديّ. |