Mais vous ne pourrez pas lui parler, parce qu'il est mort depuis huit ans. | Open Subtitles | لكنك لن تتحدث اليه لأنه ميت منذ ثماني سنوات هذا مفيد |
La température du corps et la rigidité indiquent qu'il est mort depuis 7 à 8 heures. | Open Subtitles | درجة حرارة الجسم وحالة من الصرامة يدل على أنه ميت منذ 7-8 ساعات |
Le Roi pêcheur est mort depuis 150 ans avant même que nous arrivions. | Open Subtitles | ملك السمك ميت منذ 150 سنة قبل أن نكون هنا حتى |
L'homme parlant à Joan est mort depuis longtemps cependant... | Open Subtitles | الرجل الذي يتحدث مع جوان ، ميت منذ مدةٍ طويله |
Je disais à un vieil ami qui était mort depuis deux ans. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع صديقٍ قديم إنه ميت منذ سنتين |
On a un suspect, mais... ..il est officiellement mort depuis 9 ans | Open Subtitles | لدينا مشتبه به,لكنه رسمياً هو ميت منذ تسع سنوات |
Le légiste dit qu'il est mort depuis trois jours. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يقول أنه ميت منذ ثلاثة أيام ثلاثة أيام؟ |
La rigidité montre que non. Il est mort depuis au moins une journée. | Open Subtitles | تيبس أعضاءه يدل على أنه ميت منذ يوم على الأقل |
Avec la sécheresse qu'on a eue, il est mort depuis quatre semaines ? | Open Subtitles | مع الطعس الجاف الذي عايشناه سأقول أنه ميت منذ ربما أربع أسابيع |
Si vous le visionnez, vous avez atteint votre destination, et je suis mort depuis longtemps. | Open Subtitles | وإن كنتم تشاهدون هذا فهذا يعني أنكم وصلتم إلى وجهتكم وأنا ميت منذ زمن طويل |
Il est mort depuis 27 ans, qu'a-t-il bien pu faire ? | Open Subtitles | حسنا انه ميت منذ 27 سنة ماذا يمكن ان يكون فعله؟ |
Grant est mort depuis deux jours et vous découvrez enfin que j'ai déposé des plaintes contre lui. | Open Subtitles | قرانت ميت منذ يومين وانتم للتو تكتشفون أنني رفعت كل هذه الشكاوي ضده |
Il est mort depuis 25 ans. | Open Subtitles | في الواقع، هذا الرجل ميت منذ قرابة الـ 20 سنةً |
Vue la raideur de ses membres, il doit être mort depuis trois heures. | Open Subtitles | نعم ,من تصلب الساقين استطيع القول بانه ميت منذ ثلاث ساعات. |
Non, parce que dans mon monde, tu es mort depuis 10 ans. | Open Subtitles | كلّا، لأنك في عالمي ميت منذ 10 سنين. |
Donc la vérité... C'est que je suis mort depuis trois ans. | Open Subtitles | ولذلك فالحقيقة أننى ميت منذ ثلاثة أعوام |
Rien à foutre, d'un poète mort depuis 200 ans. | Open Subtitles | من يهتم لشاعر ميت منذ 200 سنة؟ |
Nous pensions tous qu'il était mort depuis un an et demi. | Open Subtitles | كلنا كنا نعتقد أنه ميت منذ عام ونصف |
Voilà ce qui est bizarre... il est mort depuis 4 semaines. | Open Subtitles | إليكم الجزء الغريب إنه ميت منذ 4 اسابيع |
Il était là quand ma mère est... Il est mort il y a cinq ans. | Open Subtitles | لقَد كان مَوجوداً ليدعمني عِندما ماتت أمي، وهو ميت منذ خمس سنواتٍ. |
La chair de cette victime n'est-elle pas morte depuis plus longtemps ? | Open Subtitles | حسنا، ألا يبدوا لحم الضحية كأنه ميت منذ مدة أطول من ذلك؟ |