Le Major Carter a été téléportée. Est-elle avec vous ? Je n'ai pas fait ça. | Open Subtitles | ثور , أنا تيلك ميجور كارتر تم نقلها , هل هي عندك |
Le Major Sheppard a donc offert notre aide aux Hoffans. | Open Subtitles | لذلك عرض ميجور شيبارد مساعدتنا بسخاء على هوفانس. |
On attend l'accord du Major Sheppard. | Open Subtitles | ولازلنا فى انتظار الفحص الاخير من ميجور شيبرد. |
commandant Saint-Auban, chargez-vous de la relève immédiate du 701e régiment. | Open Subtitles | ميجور سانت أوبان.. أعد فورا لتسريح الفرقة 701 |
Eh bien, M. Bentley, le commandant Lawrence est avec mon armée. | Open Subtitles | حسنا مستر بينتلى سوف تجد ميجور لورنس مع جيشى |
Si, mais ils ressemblent davantage à l'espèce d'insecte qui a attaqué le Major. | Open Subtitles | نعم لكنهم أقرب من الى الحشره التى هاجمت ميجور شيبرد. |
On a une activation non prévue. Le Major revient en urgence. | Open Subtitles | مسافر فى غير موعده قادم ميجور شيبرد قادم والكود أحمر |
Major Sheppard, on a une urgence au Générateur Un. | Open Subtitles | ميجور شيبرد لدينا حاله طوارئ فى مولد الطاقه الاول |
Vous savez ce que contient cette boîte, Major O'donnell ? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا في التابوت ؟ ميجور أودنالد |
Le Major Carter est demandé en salle de contrôle. | Open Subtitles | ميجور كارتر إلى غرفة التحكم أكرر ميجور كارتر إلى غرفة التحكم |
Le Major Carter a l'expérience requise pour cette mission. | Open Subtitles | ميجور كارتر تمتلك الخبرة المناسبة لمثل هذه المهمة |
Voici Daniel Jackson, le Major Carter et le colonel O'Neill. | Open Subtitles | هذا هو , دانيال جاكسون ميجور كارتر , والكولونيل أونيل |
- J'ai lu votre rapport, Major. | Open Subtitles | .. سيدي , من الممكن لهذا .. .. لقد قرأت تقريرك , ميجور .. |
Major, il faut que je vous prévienne du danger. | Open Subtitles | ميجور .. أجد نفسي مضطر لتحذيرك من الأخطار .. |
James Baker, probablement John Major, à coup sûr George H.W. Bush, bien qu'il soit parti le matin du 11 septembre. | Open Subtitles | من المرجح جيمس بيكرجون ميجور وبصورة مؤكدةجورج بوش الأب بالرغم من مغادرته فى صباح الحادى عشر من سبتمبر |
Major Tom ! Je vais à la Miséricorde ! Toi à Bellevue. | Open Subtitles | ميجور توم ساخذه الى المستشفى وخذ خاصتك الى بيلليفوى |
Votre peuple a une haute opinion du commandant Lawrence ? | Open Subtitles | ان شعبك يحترم ميجور لورنس كثيرا اليس كذلك؟ |
tu te souviens des fleurs dans le labo du commandant Carter? | Open Subtitles | تتذكّري الزهور في مختبر ميجور كارتر التي على المنضدة؟ |
Si le commandant Carter réussit, le Dr Carter aura du mal à aller au Stargate sans que les Goa,ulds ne l,arrêtent. | Open Subtitles | على إفتراض ان ميجور كارتر نجحت سيكون صعب على دّكتور كارتر إلوصول لستارجات بدون ان يوقفها الجواؤلد |
Le commandant Lorne va vous montrer où Ritter se trouvait. | Open Subtitles | ميجور لورن سوف يريك أين شوهد ريترز آخر مره |
Si vous n'étiez pas capitaine, et moi, j'étais commandant ? | Open Subtitles | آآ دعنا نقول انك لست كابتن أو ربّما كنت ميجور ماذا كنت تقول حينئذ؟ |
- Annapolis, Classe 71. - Vos hommes sont prêts, Cdt? | Open Subtitles | ميجور مالكولم باور , سيدى انابوليس الدفعه 71 |
Allocution de l'honorable général de division Sitiveni Ligamamada Rabuka, Premier Ministre, Ministre chargé des responsabilités spéciales pour la révision de la Constitution et Ministre du développement régional et des affaires multiethniques de la République des Fidji | UN | خطاب يدلي به سعادة اﻷونرابل ميجور جنرال سيتيفيني ليغامامادا رابوكا، رئيس الوزراء والوزير المناط به المسؤولية الخاصة عن استعراض الدستور، ووزير التنمية اﻹقليمية وشؤون التعدد العرقي في جمهورية فيجي |