Enfin, les dépenses de fonctionnement se sont établies à 72 % des prévisions de dépenses initiales, en partie du fait du report de certaines dépenses mais aussi grâce à des économies opérées sur certains postes, tels que les services d'impression. | UN | وبلغت تكاليف التشغيل المتكبدة ما يعادل 72 في المائة من ميزانية الإنفاق المقترحة أصلا. ويعود ذلك جزئيا إلى الإنفاق المؤجّل، ولكنه يعود كذلك إلى تحقيق وفورات في التكلفة في بعض بنود الميزانية، كالطباعة. |
3. Au 31 mars 2008, les dépenses au titre du budget ordinaire se chiffraient à 19,2 millions d'euros, soit 24,5 % du montant brut des prévisions de dépenses pour 2008. | UN | 3- وحتى 31 آذار/مارس 2008، بلغ مجموع الإنفاق من الميزانية العادية 19.2 مليون يورو، وهذا يمثّل 24.5 في المائة من ميزانية الإنفاق الإجمالية لعام 2008. |
4. Au 30 juin 2008, les dépenses au titre du budget ordinaire se chiffraient à 34 millions d'euros, soit 43,4 % du montant brut des prévisions de dépenses pour 2008. | UN | 4- وفي 30 حزيران/يونيه 2008، بلغ مجموع الإنفاق من الميزانية العادية 34 مليون يورو، أي ما يعادل 43.4 في المائة من ميزانية الإنفاق الإجمالية لعام 2008. |
a) Les dépenses nettes engagées au titre du budget ordinaire pour les six premiers mois de l'exercice biennal 2008-2009 se montent à 34 millions d'euros, soit 43,4 % du montant brut des prévisions de dépenses approuvées pour 2008; | UN | (أ) بلغ صافي الإنفاق من الميزانية العادية في الأشهر الستة الأولى من فترة السنتين 2008-2009 ما مقداره 34 مليون يورو، أي ما يعادل 43.4 في المائة من ميزانية الإنفاق الإجمالية الموافق عليها لعام 2008؛ |
Ces chiffres sont comparables à ceux de l'exercice biennal précédent puisque, au 31 mars 2008, les dépenses engagées au titre du budget ordinaire s'élevaient à 19,2 millions d'euros, soit 24,5 % du montant brut des dépenses prévues. | UN | وهذه المؤشرات تضاهي مؤشرات فترات السنتين السابقة، حيث بلغ حجم الإنفاق من الميزانية العادية في 31 آذار/ مارس 2008 زهاء 19.2 مليون يورو، أي ما يمثل 24.5 في المائة من إجمالي ميزانية الإنفاق. |
Le montant brut du projet de budget de fonctionnement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, tel qu'il était présenté dans le rapport du Secrétaire général daté du 4 avril 2008 (A/62/680), s'élevait à 34 740 700 dollars (montant net : 32 316 700 dollars). | UN | 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في تقرير الأمين العام المؤرخ 4 نيسان/أبريل 2008 (A/62/680)، وبلغ إجماليها 700 740 34 دولار (صافيها 700 316 32 دولار). |
Au 30 juin 2006, c'est-à-dire à la même période de l'exercice biennal précédent, elles s'élevaient à 32,3 millions d'euros, soit 43 % du montant brut des prévisions de dépenses approuvées. | UN | وكان هذان المؤشران في 30 حزيران/يونيه 2006، أي في نفس الوقت من فترة السنتين السابقة، 32.3 مليون يورو، أو ما يعادل 43 في المائة من ميزانية الإنفاق الإجمالية. |
3. Au 31 décembre 2008, les dépenses au titre du budget ordinaire se chiffraient à 65 millions d'euros, soit 85,5 % du montant net des prévisions de dépenses approuvées pour 2008. | UN | 3- وبحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، بلغ صافي الإنفاق من الميزانية العادية ما مقداره 65 مليون يورو. ويعادل هذا المبلغ نسبة 85.5 في المائة من إجمالي ميزانية الإنفاق العادية الموافق عليها لعام 2008. |
4. Au 31 mars 2009, les allocations de crédits pour l'ensemble de l'exercice biennal se montaient à 153,1 millions d'euros, soit 96 % du montant brut des prévisions de dépenses; les dépenses engagées, elles, s'établissaient à 86,6 millions d'euros, soit 54,2 % du budget brut. | UN | 4- وحتى 31 آذار/مارس 2009، بلغ مجموع مخصصات الميزانية العادية لفترة السنتين ما مقداره 153.1 مليون يورو، وهو ما يمثل نسبة 93 في المائة من ميزانية الإنفاق الإجمالية. |
4. Au 31 mars 2010, les dépenses engagées au titre du budget ordinaire s'établissaient à 20,7 millions d'euros, soit 26 % du montant brut des prévisions de dépenses pour 2010. | UN | 4- وفي 31 آذار/مارس 2010، بلغ حجم الإنفاق من الميزانية العادية 20.7 مليون يورو، أي ما يمثّل 26 في المائة من إجمالي ميزانية الإنفاق لعام 2010. |
4. Au 30 juin 2010, les dépenses engagées au titre du budget ordinaire s'établissaient à 36,7 millions d'euros, soit 46,1 % du montant brut des prévisions de dépenses pour 2010. | UN | 4- وفي 30 حزيران/يونيه 2010، بلغ مجموع الإنفاق من الميزانية العادية 36.7 مليون يورو، أي ما يمثّل 46.1 في المائة من إجمالي ميزانية الإنفاق لعام 2010. |
3. Au 30 avril 2006, les dépenses engagées au titre du budget ordinaire se chiffrent à 22,6 millions d'euros, soit 30 % du montant brut des prévisions de dépenses approuvées pour cette année. | UN | 3- وحتى 30 نيسان/أبريل 2006، بلغ مجموع الإنفاق من الميزانية العادية 22.6 مليون يورو، أي 30 في المائة من ميزانية الإنفاق الإجمالية لسنة 2006. |
Ces chiffres sont comparables à ceux de l'exercice biennal précédent puisque, au 30 juin 2008, les dépenses engagées au titre du budget ordinaire s'élevaient à 34 millions d'euros, soit 43,4 % du montant brut des dépenses prévues. | UN | وتضاهي هذه المؤشرات مؤشرات فترات السنتين السابقة، حيث بلغ حجم الإنفاق من الميزانية العادية في 30 حزيران/يونيه 2008 ما مقداره 34 مليون يورو، أي ما يمثل 43.4 في المائة من إجمالي ميزانية الإنفاق. |
16. Pour ce qui est de la base budgétaire, le montant brut des dépenses prévues au budget ordinaire pour l'année 2010 s'est chiffré à 72,61 millions d'euros, soit une utilisation de 91,31 % du montant brut des dépenses approuvées (79,52 millions d'euros). | UN | 16- وعلى أساس الميزانية، بلغت النفقات الإجمالية للميزانية العادية خلال عام 2010 ما مقداره 72.61 مليون يورو أو 91.31 في المائة من ميزانية الإنفاق الإجمالية الموافق عليها والبالغة 79.52 مليون يورو. |
Dans son rapport du 18 mars 2008 (A/62/753), le Secrétaire général a présenté un projet de budget de fonctionnement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (MINUT) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 (exercice 2008/09) d'un montant brut de 173 439 800 dollars (montant net : 166 579 200 dollars). | UN | 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في تقرير الأمين العام المؤرخ 18 آذار/مـــارس 2008 (A/62/753) وبلـــغ إجماليها 800 439 173 دولار (صافيها 200 579 166 دولار). |
Dans son rapport du 18 février 2011 (A/65/746), le Secrétaire général a présenté un projet de budget de fonctionnement de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, d'un montant brut de 196 744 800 dollars (montant net : 187 570 800 dollars). | UN | 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 في تقرير الأمين العام المؤرخ 18 شباط/فبراير 2011 (A/65/746)، وبلـــغ إجماليها 800 744 196 دولار (صافيها 800 570 187 دولار). |