ويكيبيديا

    "ميزانية وتمويل العمليات الميدانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du budget et des finances
        
    Division du personnel et Division du budget et des finances UN شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية
    Division du personnel et Division du budget et des finances UN شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية
    Division du personnel des missions et Division du budget et des finances UN شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية
    Division du personnel des missions et Division du budget et des finances UN شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية
    Division du personnel des missions et Division du budget et des finances UN شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية
    Division du personnel des missions et Division du budget et des finances des missions UN شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية
    Au sein du Département de l'appui aux missions, le Secrétaire général adjoint et les Directeurs de la Division du personnel et de la Division du budget et des finances ont été nommés. UN أما في إدارة الدعم الميداني فقد تم تعيين وكيل للأمين العام ومديري شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية.
    Division du budget et des finances UN شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية
    Conférence 2007 des chefs de l'administration à Brindisi (Division du budget et des finances) UN مؤتمر كبار الموظفين الإداريين لعام 2007، ببرينديزي، إيطاليا (شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية)
    Au sein du Département de l'appui aux missions, la Division du budget et des finances aide le Département de la gestion à élaborer un plan d'application détaillé des normes IPSAS destiné aux missions. UN في إدارة الدعم الميداني، تدعم شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية إدارة الشؤون الإدارية في وضع خطة مفصلة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من أجل البعثات الميدانية
    2. Division du budget et des finances des missions UN 2 - شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية
    :: Toutes les missions appuyées par le Département de l'appui aux missions participent en moyenne à trois vidéoconférences sur des questions budgétaires avec la Division du budget et des finances et d'autres bureaux du Département de l'appui aux missions durant la phase d'élaboration du budget dans les missions UN :: مشاركة جميع بعثات حفظ السلام المدعومة من إدارة الدعم الميداني في ما متوسطه ثلاث مداولات من بعد بشأن قضايا الميزانية مع شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية وغيرها من المكاتب التابعة لإدارة الدعم الميداني خلال مرحلة وضع الميزانية في البعثات
    Outre le Bureau du Sous-Secrétaire général, le Bureau comptera trois divisions distinctes, à savoir : la Division du personnel, la Division du budget et des finances et la Division de la déontologie et du contrôle, chacune étant dirigée par un directeur de la classe D-2. UN وبالإضافة إلى مكتب الأمين العام المساعد، سيضم هذا المكتب ثلاث شعب مستقلة - هي شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية وشعبة السلوك والرقابة - يرأس كلا منها مدير برتبة مد-2.
    Il incombe au Bureau du Sous-Secrétaire général de superviser les activités de la Division du personnel, de la Division du budget et des finances et de la Division de la déontologie et du contrôle. UN 308 - مطلوب من مكتب الأمين العام المساعد الإشراف على أنشطة شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية وشعبة السلوك والرقابة.
    Groupe de travail de 2008 sur le matériel appartenant aux contingents (Division du budget et des finances) UN فريق عام 2008 العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات (شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية)
    Appui technique (Division du budget et des finances) UN الدعم التقني (شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية)
    Réunions d'information régionales (Division du budget et des finances) UN إحاطات إقليمية (شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية)
    Au Département de l'appui aux missions, les directeurs de la Division du budget et des finances et de la Division du personnel devraient être nommés avant la fin décembre 2007. UN وفي إدارة الدعم الميداني، من المقرر أن يجري تعيين مديري شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية وشعبة الموظفين الميدانيين بحلول نهاية كانون الأول/ديسمبر 2007.
    4.19 La Division du budget et des finances des missions aidera celles-ci à établir leurs projets de budget et rapports d'exécution, de sorte qu'elles puissent exécuter leur mandat avec efficacité et s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des changements dans leurs attributions, y compris leur liquidation. UN 4-19 وستقوم شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية بمساندة البعثات في إعداد مقترحات الميزانية وتقارير الأداء لتمكينها من الوفاء بولاياتها بشكل فعال ناجع والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتعديلات في الولاية، بما في ذلك التصفية.
    Outre le Bureau du Sous-Secrétaire général, le Bureau compterait trois divisions distinctes : la Division du personnel, la Division du budget et des finances et la Division de la déontologie et du contrôle, chacune étant dirigée par un directeur de la classe D-2. UN وبالإضافة إلى مكتب الأمين العام المساعد، سيتكون مكتب الدعم الإداري الميداني من ثلاث شُعب يرأس كل منها مدير برتبة مد-2، هي: شعبة الموظفين الميدانيين، وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية وشعبة السلوك والرقابة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد