ويكيبيديا

    "ميس الجبل عدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • contrôle de Mays al-Jabal ont tiré
        
    • Mays aj-Jabal ont tiré
        
    • Mays al Jabal ont tiré
        
    • Mis al-Jabal ont tiré
        
    - Entre 11 h 30 et 11 h 40, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Ayta al-Jabal, Bra'chit, Chaqra et Majdal Silm. UN - بين الساعة30/11 والساعة 40/11 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية سقطت في خراج حداثا - عيتا الجبل - برعشيت - شقرا ومجدل سلم.
    - Entre 12 h 20 et 13 heures, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus sur les environs de Chaqif al-Naml, la colline de Ba'loul et le sud de Bra'chit. UN - بين الساعة 20/12 والساعة 00/13 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف سقطت في محيط شقيف النمل وتلة بعلول - جنوب برعشيت.
    - À 18 heures, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie sur la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya. UN - الساعة 00/18 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية سقطت في ثكنة الجيش المهجورة في النبطية.
    — À 6 h 30, les forces israéliennes postées à Bawabat Mays aj-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya à l'ouest de Majdal Silm. UN - في الساعة ٣٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على وادي القيسية غزي مجدل سلم.
    Le 13 mars 1998, à 6 h 15, les forces israéliennes et les éléments de la milice de Lahad postés à Bawabat Mays aj-Jabal ont tiré plusieurs obus sur la commune de Haddatha. UN ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ١٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد من مركزيهما في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية سقطت في خراج بلدة حداثا.
    — Entre 19 heures et 19 h 45, les forces israéliennes postées à Bouabat Mays al Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm en direction de Chaqra, Majdal Salim et Wadi al Qissiya. UN - بين الساعة ٠٠/١٩ والساعة ٤٥/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي شقرا ومجدل سلم ووادي القيسية.
    — Entre 7 h 45 et à 8 h 5, les forces d'occupation israéliennes, postées à Houla et à Bawabat Mis al-Jabal, ont tiré plusieurs obus de 155 mm et obus de mortier de 120 mm, sur les environs de Touline, de Borj Qallawiya et de Wadi Qissiya. UN - بين الساعة ٤٥/٧ و ٠٥/٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقعي حولا وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وعدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدتي تولين وبرج قلاوية ووادي القيسية.
    — À 19 heures et 19 h 30, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur les communes de Majdal Silm et Chaqra et Wadi al-Qayssiya pendant qu'un grand nombre d'hélicoptères israéliens survolaient la région. UN - بين الساعة ٠٠/١٩ والساعة ٣٠/١٩ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدتي مجدل سلم وشقرا ووادي القيسية.
    — À 15 h 20, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur la ville de Yatar. UN - في الساعة ٢٠/١٥ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزيها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على بلدة ياطر.
    — Entre 6 heures et 6 h 10, les forces israéliennes d'occupation postées à Tayyiba et au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur Wadi al-Soulouqi et Wadi al-Qayssiya. UN - بين الساعة ٠٠/٠٦ والساعة ١٠/٠٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزيها في الطيبة وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على وادي السلوقي والقيسية.
    — Entre 5 h 45 et 6 heures, les forces israéliennes postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur les communes d'Ayta al-Jabal, Bayt Yahoun et Haddatha. UN - بين الساعة ٤٥/٥ و ٠٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات: عيتا الجبل، بيت ياحون وحداثا.
    — Entre minuit et 6 h 30, les forces d’occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d’artillerie de 155 m sur les communes de Haddatha, Ayta al-Jabal, Tibnine et Bra'chit. UN - بين منتصف الليل والساعة ٠٣/٦ أطلقت قوات الاحتلال من موقع بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت على خراج بلدات حداثا وعيتا الجبل وتبنين وبرعشيت.
    — Entre 4 h 5 et 6 h 30, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'qoub et au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur les communes de Zibqine, Jibal al-Botm, Majdal Zoun, Aziya, Yatar, Harbine, Bra'chit, Haddatha, Tibnine et Wadi al-Qayssiya. UN - بين الساعة ٥٠/٤ و ٠٣/٦، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي تل يعقوب وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين - جبال البطم - مجدل زون - الغربة - ياطر وحربين - برعشيت - حدثا - تبنين - ووادي القيسية.
    - Entre 14 heures et 14 h 10, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre le centre de Mouhaybib. Par ailleurs, les forces israéliennes postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur les communes de Kafr Tibnit et Bra'chit, blessant Ibrahim Ali Chihab, originaire de Bra'chit. UN - بين الساعة 00/14 والساعة 10/14 أغار الطيران الإسرائيلي على مركز محيبيب، كما أطلقت من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية عيار 155 ملم سقطت في خراج بلدتي كفرتبنيت وبرعشيت ونتج عن القصف إصابة المدعو إبراهيم علي شهاب من بلدة برعشيت.
    - Entre 21 heures et 21 h 15, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya et la commune de Haddatha, blessant un élément de la résistance qui a été transporté à l'hôpital de Tibnine. UN - بين الساعة 00/21 والساعة 15/21 أطلقت قوات الاحتلال الاسرائيلي من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار 155 ملم سقطت على وادي القيسية وخراج بلدة حداثا مما أدى إلى إصابة عنصر من المقاومة نقل على أثرها إلى مستشفى تبنين.
    - Entre 20 h 55 et minuit, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus de 155 mm sur les environs de la colline de Ghandour à Nabatiya al-Fawqa, Wadi al-Kafour, les environs de Qal'at al-Chaqif et la colline de Dabcha. UN - بين الساعة 55/20 والساعة 00/24 أطلقت قوات الاحتلال الاسرائيلي من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف عيار 155 ملم سقطت في محيط تلة غندور في النبطية الفوقا - وادي الكفور ومحيط قلعة الشقيف وتلة الدبشة.
    — Entre 14 heures et 14 h 5, les forces israéliennes postées à Bawabat Mays aj-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Qabrikha et Wadi as-Soulouqi. UN - بين الساعة ٠٠/١٤ والساعة ٠٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج قبريخا ووادي السلوقي.
    — Entre 7 h 15 et 7 h 40, les forces israéliennes postées à Bawabat Mays aj-Jabal ont tiré plusieurs obus de 155 mm sur les communes de Haddatha, Bra'chit et Tibnine. UN - بين الساعة ١٥/٧ والساعة ٤٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات حداثا - برعشيت وتبنين.
    — Entre 4 h 50 et 6 h 50, les forces israéliennes postées à Tal Ya'qoub et Bawabat Mays aj-Jabal ont tiré plusieurs obus de 155 mm sur les communes de Tibnine, Haddatha, Yatar, Majdal Zoun et Wadi al-Qayssiya. UN - بين الساعة ٥٠/٤ والساعة ٥٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في تل يعقوب وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات تبنين - حداثا - ياطر - مجدل زون - ووادي القيسية.
    — Entre 2 h 15 et 4 h 55, les forces israéliennes postées sur les collines de Radar, Ali at-Taher et Bouabat Mays al Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm en direction de Wadi al Qissiya. UN - بين الساعة ٥١/٢ والساعة ٥٥/٤ أطلقت القوات الاسرائيلية من مراكزها في تلتي الرادار وعلي الطاهر وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم باتجاه وادي القيسية.
    — À 22 h 50, les forces israéliennes d’occupation postées à Tell Ya'qoub et Bawabat Mis al-Jabal ont tiré des obus de canon de 155 mm qui sont tombés sur les communes de Br’achit, Tibnine et Majdal Zoun. UN - وفي الساعة ٥٠/٢٢، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي تل يعقوب وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات برعشيت، تبنين، ومجدل زون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد