ويكيبيديا

    "ميلار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Millar
        
    • Miller
        
    Je tiens aussi à remercier tout particulièrement votre prédécesseur, Mme Caroline Millar, Ambassadrice d'Australie, pour son dévouement et ses efforts inlassables visant à faire avancer le processus. UN وأودّ أيضاً أن أتقدم بشكر خاص إلى سلفكم السفيرة كارولاين ميلار من أستراليا لتفانيها وجهودها الحثيثة من أجل دفع هذه العملية إلى الأمام.
    Je donne maintenant la parole à la distinguée représentante de l'Australie, l'Ambassadrice Caroline Millar. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة أستراليا الموقرة، السفيرة كارولين ميلار.
    Elle a aussi confirmé les désignations de l'Ambassadrice d'Australie, Mme Caroline Millar, et de l'Ambassadeur d'Inde, M. Hamid Ali Rao, comme ses VicePrésidents. UN كما أكد تسمية السفيرة كارولين ميلار من أستراليا والسفير حامد علي راو من الهند نائبين لرئيس المؤتمر الثاني.
    Je donne à présent la parole à la représentante de l'Australie, Mme l'Ambassadrice Caroline Millar. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثلة أستراليا الموقَّرة، السفيرة كارولين ميلار.
    Mr. Miller, nous avons juste reçu une transmission d'un officier consulaire en Hongrie. Open Subtitles السيد (ميلار)، تلقينا للتو رسالة لا سلكية من مسؤول قنصلي في "المجر"
    Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade? Je donne la parole à Mme Millar, l'Ambassadrice de l'Australie. UN هل يود أي وفد أن يتناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لسفيرة أستراليا الموقرة، السيدة ميلار.
    Mme Millar a présidé l'élection du président de la huitième Assemblée des États parties. UN وترأست السفيرة ميلار عملية انتخاب رئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف.
    L'Ambassadrice d'Australie, Mme Caroline Millar, a été élue Présidente de la septième Assemblée par acclamation, conformément à l'article 5 du Règlement intérieur. UN وانتخب الاجتماع بالتزكية السفيرة كارولين ميلار من أستراليا رئيسة له، وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي.
    Je donne maintenant la parole à la distinguée représentante de l'Australie, l'Ambassadrice Caroline Millar. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة أستراليا الموقرة، السفيرة كارولاين ميلار.
    ne jamais s'avouer vaincu, Marty, mais dans l'immédiat, on a pas les votes qu'en est il de Millar et Calhoun ? Open Subtitles لا تستسلم يا مارتي، ولكن من هذه اللحظة، لا نملك الأصوات ماذا عن ميلار وكالهون؟
    Permettez-moi donc tout d'abord de vous féliciter, Mme Millar, Ambassadrice de l'Australie, d'avoir accédé à la présidence de la Conférence du désarmement et de vous assurer de l'entière coopération de ma délégation. UN ومن ثم، أود، في مستهل كلمتي، أن أعبر عن تهنئتي لك سعادة السفيرة ميلار لتقلّدك رئاسة مؤتمر نزع السلاح، وأن أؤكد لك تعاون وفد بلدي الكامل مع المؤتمر.
    Je crois qu'il convient d'adresser une mention toute particulière à l'Ambassadrice de l'Australie, Mme Caroline Millar, pour la persévérance et l'optimisme sans limite qu'elle a affichés au cours des quatre semaines de réunions et d'un bout à l'autre de sa présidence. UN وأعتقد أنه يتعيّن الإعراب عن التقدير بوجه خاص لزميلتنا من أستراليا كارولين ميلار لما أبدته من مثابرة وتفاؤل غامر خلال اجتماعات الأسابيع الأربعة وطوال ترأسها للمؤتمر.
    Mme Millar serait heureuse de pouvoir examiner le projet de décision avec les autres Parties, eu égard, notamment, à la taille, à la composition et au budget de l'unité. UN وقالت السيدة ميلار إنها سترحب بفرصة مناقشة مشروع القرار المتعلق بالموضوع مع أطراف أخرى، ومن ذلك الحجم المقترح للوحدة وتركيبتها وميزانيتها.
    Je tiens à profiter de l'occasion pour reconnaître une fois de plus la direction éclairée et la détermination de l'Ambassadrice Caroline Millar et de son équipe pour les efforts considérables qu'elles ont faits tout au long de votre présidence pour lancer des négociations dans cette illustre instance. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للاعتراف مرة أخرى بريادة وعزيمة السفيرة كارولاين ميلار وفريقها على ما بذلوه من جهود كبرى طوال مدة رئاستها بهدف الشروع في المفاوضات في هذا المحفل المرموق.
    J'ai vraiment apprécié que l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü, de la Turquie, et l'Ambassadrice Caroline Millar, de l'Australie, aient fait état de cette situation dans leurs déclarations. UN وأعرب عن تقديري الحقيقي للسفير أحمد أوزومكو سفير تركيا والسفيرة كارولاين ميلار سفيرة أستراليا اللذين ذكرا ذلك الإيداع في بيانيهما.
    Mme Millar (Australie) (parle en anglais): J'aimerais remercier les six Présidents pour le projet de décision L.1. UN السيدة ميلار (أستراليا) (تكلمت بالإنكليزية): أشكر الرؤساء الستة جميعهم على مشروع المقرر المتضمن في L.1.
    La septième Assemblée s'est tenue à Genève du 18 au 22 septembre 2006; elle était présidée par Mme Caroline Millar, Ambassadrice d'Australie. UN وعُقد الاجتماع السابع للدول الأطراف في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2006 برئاسة صاحبة السعادة سفيرة أستراليا، السيدة كارولين ميلار.
    Président: Mme Caroline Millar (Australie) UN الرئيسة: السيدة كارولين ميلار . (أستراليا)
    Président : S. E. l'Ambassadeur Caroline Millar (Australie) UN الرئيس: سعادة السفيرة كارولين ميلار (أستراليا)
    Miller contre Klausner extermination. Open Subtitles ({\pos(192,220)}. (ميلار) ضـد مبيـدات (كلانسـر
    Mme Billie Miller (Barbade) (parle en anglais) : Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je me joins aux orateurs qui m'ont précédée pour vous féliciter de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session. UN السيدة بيليي ميلار (بربادوس) (تكلمت بالانكليزية): سيدي الرئيس، يسعدني أن أشارك المتكلمين السابقين في تهنئتكم على انتخابكم رئيسا للدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد